Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gouveia, Carlos A. M.
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
Texto Completo: https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/3562
Resumo: This paper aims at contributing to the description of Portuguese from the point of view of Systemic Functional Grammar, particularly in relation to the description of the clause as an exchange. While assuming that the interpersonal organization of the Portuguese clause involves phenomena that are similar across different languages, such as Mood systems, for instance, the paper wants nevertheless to show that there are systemic options (and their structural realizations) that are specific to Portuguese, particularly if compared to the same options in English, a language whose descriptions have so often and too strongly been imposed on Portuguese. Starting with a general description of some aspects of the Portuguese language, the paper then proceeds to a description of Mood types and the system of choices associated with them. By raising some questions and doubts concerning the description of the elements that in Portuguese carry the negotiation forward, the paper ends up proposing a description that sees Portuguese as a Finite-less language, that is, a language that does not have Finite, a function that proved to be appropriate for the description of the English language but fails to be so when considered from the point of view of Portuguese.
id PUC_SP-4_bde26dba145e211afb860b9bee06fd1b
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3562
network_acronym_str PUC_SP-4
network_name_str DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
repository_id_str
spelling Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clausePara um perfil da organização interpessoal da oração em PortuguêsexchangeMoodFinitefinitessPredicatorcompound verbstrocaModo oracionalFinitofinitudePredicadorverbos compostosThis paper aims at contributing to the description of Portuguese from the point of view of Systemic Functional Grammar, particularly in relation to the description of the clause as an exchange. While assuming that the interpersonal organization of the Portuguese clause involves phenomena that are similar across different languages, such as Mood systems, for instance, the paper wants nevertheless to show that there are systemic options (and their structural realizations) that are specific to Portuguese, particularly if compared to the same options in English, a language whose descriptions have so often and too strongly been imposed on Portuguese. Starting with a general description of some aspects of the Portuguese language, the paper then proceeds to a description of Mood types and the system of choices associated with them. By raising some questions and doubts concerning the description of the elements that in Portuguese carry the negotiation forward, the paper ends up proposing a description that sees Portuguese as a Finite-less language, that is, a language that does not have Finite, a function that proved to be appropriate for the description of the English language but fails to be so when considered from the point of view of Portuguese.Este texto visa contribuir para a descrição do português do ponto de vista da Gramática Sistémico-Funcional, particularmente no que diz respeito à descrição da oração como troca. Embora assuma que a organização interpessoal da oração em português envolve fenómenos que são semelhantes em várias línguas distintas, como os sistemas de Modo oracional, por exemplo, o texto pretende ainda assim demonstrar que há opções de sistema (e suas realizações estruturais) que são específicas do português, sobretudo quando comparadas com as mesmas opções em inglês, uma língua cujas descrições têm amiúde e fortemente sido impostas ao português. O texto começa com uma descrição geral de alguns aspectos da língua portuguesa e avança depois para uma descrição das tipologias do Modo oracional e das escolhas associadas às mesmas. Levantando algumas questões e dúvidas relativamente à descrição dos elementos que em português contribuem para a negociação e a troca, o texto acaba por propor uma descrição que encara a língua portuguesa como uma língua sem Finito, isto é, como uma língua que não tem o Finito como uma das funções do Modo oracional, já que esta sendo apropriada para a descrição da língua inglesa perde em pertinência quando pensada do ponto de vista da língua portuguesa.Pontifícia Universidade Católica de São paulo2010-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/3562DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 26 n. 1 (2010)1678-460X0102-4450reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicadainstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPporhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/3562/2327Gouveia, Carlos A. M.info:eu-repo/semantics/openAccess2017-05-16T17:07:15Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3562Revistahttps://revistas.pucsp.br/deltaPRIhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/oai||delta@pucsp.br1678-460X1678-460Xopendoar:2017-05-16T17:07:15DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false
dc.title.none.fl_str_mv Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
Para um perfil da organização interpessoal da oração em Português
title Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
spellingShingle Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
Gouveia, Carlos A. M.
exchange
Mood
Finite
finitess
Predicator
compound verbs
troca
Modo oracional
Finito
finitude
Predicador
verbos compostos
title_short Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
title_full Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
title_fullStr Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
title_full_unstemmed Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
title_sort Towards a profile of the interpersonal organization of the Portuguese clause
author Gouveia, Carlos A. M.
author_facet Gouveia, Carlos A. M.
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gouveia, Carlos A. M.
dc.subject.por.fl_str_mv exchange
Mood
Finite
finitess
Predicator
compound verbs
troca
Modo oracional
Finito
finitude
Predicador
verbos compostos
topic exchange
Mood
Finite
finitess
Predicator
compound verbs
troca
Modo oracional
Finito
finitude
Predicador
verbos compostos
description This paper aims at contributing to the description of Portuguese from the point of view of Systemic Functional Grammar, particularly in relation to the description of the clause as an exchange. While assuming that the interpersonal organization of the Portuguese clause involves phenomena that are similar across different languages, such as Mood systems, for instance, the paper wants nevertheless to show that there are systemic options (and their structural realizations) that are specific to Portuguese, particularly if compared to the same options in English, a language whose descriptions have so often and too strongly been imposed on Portuguese. Starting with a general description of some aspects of the Portuguese language, the paper then proceeds to a description of Mood types and the system of choices associated with them. By raising some questions and doubts concerning the description of the elements that in Portuguese carry the negotiation forward, the paper ends up proposing a description that sees Portuguese as a Finite-less language, that is, a language that does not have Finite, a function that proved to be appropriate for the description of the English language but fails to be so when considered from the point of view of Portuguese.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/3562
url https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/3562
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/3562/2327
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São paulo
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica de São paulo
dc.source.none.fl_str_mv DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 26 n. 1 (2010)
1678-460X
0102-4450
reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron:PUC_SP
instname_str Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
instacron_str PUC_SP
institution PUC_SP
reponame_str DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
collection DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
repository.name.fl_str_mv DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
repository.mail.fl_str_mv ||delta@pucsp.br
_version_ 1799129300210810880