Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Celso Sisto
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
Texto Completo: http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2044
Resumo: To present the panel of African folktales in oral tradition, retold by Brazilian authors, specifically for juvenile readers, the present work analyzes the functions and characteristics of the African oral folktales teller, usually known as griô, in order to outline its spectacular characteristics of performance; until recognize, finally, the geographical areas of attachment of different ethnicities of black slaves in Brazil and the territories from which the stories got spread to the rest of the country. Considering the contribution of folklorists as the first attempt to organize an anthology of African folktales in Brazil, we finally got the point of the migration of this legacy for children s and youth literature, through the works of authors that initiated new steps to the establishment of the African folktales in Brazil. Joel Rufino dos Santos, Rogério Andrade Barbosa and Reginaldo Prandi have dealt with their own specific method, and in distinct historical moments. The present work also investigates the rising of a specific popular stories category, named as recount, arising from the multicultural register and resulting of the narrative transculturation process; and proposes the reading of these authors works, taking the notion of fear as the central subject and questioning the existence of an Afro-Brazilian poetic all these essential elements to expand the horizons of the young reader.
id P_RS_3d401ab3593b75f703360ccc2c6cd0e5
oai_identifier_str oai:tede2.pucrs.br:tede/2044
network_acronym_str P_RS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
repository_id_str
spelling Mello, Ana Maria Lisboa deCPF:11226935087http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4780441T6CPF:24763853104http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4700443U8Silva, Celso Sisto2015-04-14T13:38:36Z2012-03-302012-01-25SILVA, Celso Sisto. Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!. 2012. 881 f. Tese (Doutorado em Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2012.http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2044To present the panel of African folktales in oral tradition, retold by Brazilian authors, specifically for juvenile readers, the present work analyzes the functions and characteristics of the African oral folktales teller, usually known as griô, in order to outline its spectacular characteristics of performance; until recognize, finally, the geographical areas of attachment of different ethnicities of black slaves in Brazil and the territories from which the stories got spread to the rest of the country. Considering the contribution of folklorists as the first attempt to organize an anthology of African folktales in Brazil, we finally got the point of the migration of this legacy for children s and youth literature, through the works of authors that initiated new steps to the establishment of the African folktales in Brazil. Joel Rufino dos Santos, Rogério Andrade Barbosa and Reginaldo Prandi have dealt with their own specific method, and in distinct historical moments. The present work also investigates the rising of a specific popular stories category, named as recount, arising from the multicultural register and resulting of the narrative transculturation process; and proposes the reading of these authors works, taking the notion of fear as the central subject and questioning the existence of an Afro-Brazilian poetic all these essential elements to expand the horizons of the young reader.Para compor o painel dos contos tradicionais africanos de transmissão oral recontados por escritores brasileiros, especificamente para o leitor infantojuvenil, a presente tese parte das funções e das características do contador tradicional africano, de modo geral denominado griô, para então delinear o caráter espetacular e performático de sua atuação; até reconhecer, por fim, os espaços geográficos de fixação das diferentes etnias dos negros escravos no Brasil e os territórios a partir dos quais as histórias se irradiaram para o restante do país. Considerando a contribuição dos folcloristas como a primeira tentativa de organização de uma antologia do conto popular tradicional africano em terras brasileiras, chegamos finalmente à migração desse legado para a literatura infantojuvenil, através da obra de autores que inauguraram novas etapas no processo de estabelecimento do conto popular africano. Joel Rufino dos Santos, Rogério Andrade Barbosa e Reginaldo Prandi, lidaram com esses contos de maneira específica e diversa, em momentos históricos distintos. A presente tese também investiga o surgimento de uma categoria específica de histórias populares, denominada reconto, surgida a partir do registro multicultural e resultante do processo de transculturação narrativa; propõe ainda uma leitura das obras dos autores citados tomando como figura central a noção de medo e questiona a existência de uma poética afro-brasileira - todos estes elementos essenciais para a ampliação de horizontes do jovem leitor.Made available in DSpace on 2015-04-14T13:38:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 437601.pdf: 4667016 bytes, checksum: d3e8c0cdedfb83afa086238f156ca0e0 (MD5) Previous issue date: 2012-01-25application/pdfhttp://tede2.pucrs.br:80/tede2/retrieve/9334/437601.pdf.jpgporPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do SulPrograma de Pós-Graduação em LetrasPUCRSBRFaculdade de LetrasLITERATURA BRASILEIRALITERATURA AFRICANA - HISTÓRIA E CRÍTICACONTOS POPULARESLITERATURA INFANTIL BRASILEIRALITERATURA JUVENILCULTURA POPULARCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASBô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis8447345070736321569500600-2856882280194242995info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RSinstname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RSTHUMBNAIL437601.pdf.jpg437601.pdf.jpgimage/jpeg3093http://tede2.pucrs.br/tede2/bitstream/tede/2044/3/437601.pdf.jpgfbe53f9c2afbf77f11f5cc1ff48c88a5MD53TEXT437601.pdf.txt437601.pdf.txttext/plain1065136http://tede2.pucrs.br/tede2/bitstream/tede/2044/2/437601.pdf.txt5433280d27143d8a8524eb25cd1ef0b2MD52ORIGINAL437601.pdfapplication/pdf4667016http://tede2.pucrs.br/tede2/bitstream/tede/2044/1/437601.pdfd3e8c0cdedfb83afa086238f156ca0e0MD51tede/20442015-04-17 16:57:00.365oai:tede2.pucrs.br:tede/2044Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.pucrs.br/tede2/PRIhttps://tede2.pucrs.br/oai/requestbiblioteca.central@pucrs.br||opendoar:2015-04-17T19:57Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false
dc.title.por.fl_str_mv Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
title Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
spellingShingle Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
Silva, Celso Sisto
LITERATURA BRASILEIRA
LITERATURA AFRICANA - HISTÓRIA E CRÍTICA
CONTOS POPULARES
LITERATURA INFANTIL BRASILEIRA
LITERATURA JUVENIL
CULTURA POPULAR
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
title_full Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
title_fullStr Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
title_full_unstemmed Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
title_sort Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!
author Silva, Celso Sisto
author_facet Silva, Celso Sisto
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Mello, Ana Maria Lisboa de
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv CPF:11226935087
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4780441T6
dc.contributor.authorID.fl_str_mv CPF:24763853104
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4700443U8
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Celso Sisto
contributor_str_mv Mello, Ana Maria Lisboa de
dc.subject.por.fl_str_mv LITERATURA BRASILEIRA
LITERATURA AFRICANA - HISTÓRIA E CRÍTICA
CONTOS POPULARES
LITERATURA INFANTIL BRASILEIRA
LITERATURA JUVENIL
CULTURA POPULAR
topic LITERATURA BRASILEIRA
LITERATURA AFRICANA - HISTÓRIA E CRÍTICA
CONTOS POPULARES
LITERATURA INFANTIL BRASILEIRA
LITERATURA JUVENIL
CULTURA POPULAR
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description To present the panel of African folktales in oral tradition, retold by Brazilian authors, specifically for juvenile readers, the present work analyzes the functions and characteristics of the African oral folktales teller, usually known as griô, in order to outline its spectacular characteristics of performance; until recognize, finally, the geographical areas of attachment of different ethnicities of black slaves in Brazil and the territories from which the stories got spread to the rest of the country. Considering the contribution of folklorists as the first attempt to organize an anthology of African folktales in Brazil, we finally got the point of the migration of this legacy for children s and youth literature, through the works of authors that initiated new steps to the establishment of the African folktales in Brazil. Joel Rufino dos Santos, Rogério Andrade Barbosa and Reginaldo Prandi have dealt with their own specific method, and in distinct historical moments. The present work also investigates the rising of a specific popular stories category, named as recount, arising from the multicultural register and resulting of the narrative transculturation process; and proposes the reading of these authors works, taking the notion of fear as the central subject and questioning the existence of an Afro-Brazilian poetic all these essential elements to expand the horizons of the young reader.
publishDate 2012
dc.date.available.fl_str_mv 2012-03-30
dc.date.issued.fl_str_mv 2012-01-25
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2015-04-14T13:38:36Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv SILVA, Celso Sisto. Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!. 2012. 881 f. Tese (Doutorado em Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2012.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2044
identifier_str_mv SILVA, Celso Sisto. Bô sukuta! Kada kin ku su manera: as junbai tradicionais africanas recriadas na literatura infantojuvenil brasileira, eué!. 2012. 881 f. Tese (Doutorado em Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2012.
url http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2044
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.program.fl_str_mv 8447345070736321569
dc.relation.confidence.fl_str_mv 500
600
dc.relation.department.fl_str_mv -2856882280194242995
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv PUCRS
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Faculdade de Letras
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron:PUC_RS
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron_str PUC_RS
institution PUC_RS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
bitstream.url.fl_str_mv http://tede2.pucrs.br/tede2/bitstream/tede/2044/3/437601.pdf.jpg
http://tede2.pucrs.br/tede2/bitstream/tede/2044/2/437601.pdf.txt
http://tede2.pucrs.br/tede2/bitstream/tede/2044/1/437601.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv fbe53f9c2afbf77f11f5cc1ff48c88a5
5433280d27143d8a8524eb25cd1ef0b2
d3e8c0cdedfb83afa086238f156ca0e0
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca.central@pucrs.br||
_version_ 1799765283882139648