THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179 |
Resumo: | This article is in the nature of a report on a particular group of books from a database of Portuguese holdings of art treatises and other literature that has been an important source for artists built for ART TREATISES IN PORTUGAL research project. The study of editions, versions and translations of the most, and less, known mythographers in Portugal from Boccaccio until Balthazar de Vitoria is the main aim of this study. After analyzing which were the authors, books and languages more accessible to Portuguese, we have concluded that after the edition of the Teatro de los Dioses de la Gentilidade (1620-23) by the Spanish fray Baltazar de Vitoria, this book was preferable to the Imagini degli dei (1556) by the Italian Vincenzo Cartari. |
id |
RCAP_021edaeb91a98029998364a35de5d93f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs2.eras.mundis.pt:article/179 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGALMitografiaTratados de ArteLivro Antigoediçãodeuses pagãosMythographyArt treatiseAntique bookeditionPagan godsThis article is in the nature of a report on a particular group of books from a database of Portuguese holdings of art treatises and other literature that has been an important source for artists built for ART TREATISES IN PORTUGAL research project. The study of editions, versions and translations of the most, and less, known mythographers in Portugal from Boccaccio until Balthazar de Vitoria is the main aim of this study. After analyzing which were the authors, books and languages more accessible to Portuguese, we have concluded that after the edition of the Teatro de los Dioses de la Gentilidade (1620-23) by the Spanish fray Baltazar de Vitoria, this book was preferable to the Imagini degli dei (1556) by the Italian Vincenzo Cartari.Este artigo tem o carácter de relatório sobre um grupo específico de livros da database construída no âmbito do projecto TRATADOS DE ARTE EM PORTUGAL sobre tratados de arte e literatura artística que foram importantes fontes para artistas e que se encontram nos fundos das bibliotecas portuguesas. O estudo de edições, versões e traduções dos mais, e menos, conhecidos mitógrafos em Portugal desde Boccaccio até Baltazar de Vitoria constitui o principal objectivo deste estudo. Depois de analisar quais os autores, os livros e línguas mais acessíveis aos portugueses, concluímos que depois da edição do Teatro de los Dioses de la Gentilidade (1620-23) da autoria do frei espanhol Baltazar de Vitoria, este livro era preferível à Imagini degli dei (1556) do italiano Vincenzo Cartari.MUNDIS2010-06-30T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179oai:ojs2.eras.mundis.pt:article/179ERAS | Revista Europeia de Estudos Artísticos ; Vol. 1 N.º 2 (2010): 2.ª Edição | ERAS; 48-671647-35582184-2116reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179https://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179/169Direitos de Autor (c) 2022 ERAS | Revista Europeia de Estudos Artísticosinfo:eu-repo/semantics/openAccessRodrigues, Ana Duarte2022-09-05T13:57:48Zoai:ojs2.eras.mundis.pt:article/179Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:10:51.754172Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
title |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
spellingShingle |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL Rodrigues, Ana Duarte Mitografia Tratados de Arte Livro Antigo edição deuses pagãos Mythography Art treatise Antique book edition Pagan gods |
title_short |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
title_full |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
title_fullStr |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
title_full_unstemmed |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
title_sort |
THE MOST, AND LESS, KNOWN MYTHOGRAPHERS IN PORTUGAL |
author |
Rodrigues, Ana Duarte |
author_facet |
Rodrigues, Ana Duarte |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Rodrigues, Ana Duarte |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Mitografia Tratados de Arte Livro Antigo edição deuses pagãos Mythography Art treatise Antique book edition Pagan gods |
topic |
Mitografia Tratados de Arte Livro Antigo edição deuses pagãos Mythography Art treatise Antique book edition Pagan gods |
description |
This article is in the nature of a report on a particular group of books from a database of Portuguese holdings of art treatises and other literature that has been an important source for artists built for ART TREATISES IN PORTUGAL research project. The study of editions, versions and translations of the most, and less, known mythographers in Portugal from Boccaccio until Balthazar de Vitoria is the main aim of this study. After analyzing which were the authors, books and languages more accessible to Portuguese, we have concluded that after the edition of the Teatro de los Dioses de la Gentilidade (1620-23) by the Spanish fray Baltazar de Vitoria, this book was preferable to the Imagini degli dei (1556) by the Italian Vincenzo Cartari. |
publishDate |
2010 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2010-06-30T00:00:00Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179 oai:ojs2.eras.mundis.pt:article/179 |
url |
https://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179 |
identifier_str_mv |
oai:ojs2.eras.mundis.pt:article/179 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179 https://eras.mundis.pt/index.php/eras/article/view/179/169 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2022 ERAS | Revista Europeia de Estudos Artísticos info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2022 ERAS | Revista Europeia de Estudos Artísticos |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
MUNDIS |
publisher.none.fl_str_mv |
MUNDIS |
dc.source.none.fl_str_mv |
ERAS | Revista Europeia de Estudos Artísticos ; Vol. 1 N.º 2 (2010): 2.ª Edição | ERAS; 48-67 1647-3558 2184-2116 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799129978665697280 |