A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Castro, Ana Carina Azevedo
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.22/13200
Resumo: Esta versão contém as críticas e sugestões dos elementos do júri.
id RCAP_0b573316af3d53a2b676777074e020ce
oai_identifier_str oai:recipp.ipp.pt:10400.22/13200
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemasTradução intersemióticaÉcfraseTransmutaçãoSistema de signosIntersemiotic translationEkphrasisTransmutationSignal systemsTraduçãoEsta versão contém as críticas e sugestões dos elementos do júri.O objetivo da presente dissertação é aprofundar a relação entre a Tradução Intersemiótica e a Écfrase concretizando com a análise contrastiva entre “A Persistència da Memória” de Salvador Dalí e poemas selecionados enquanto objeto transmutado e intersemiótico representativo da obra em análise. Para tal foram estudadas teorias linguísticas que cimentam o conceitos de Tradução Intersemiótica e da Écfrase de forma a fornecer o enquadramento teórico necessário para a compreensão do problema de estudo. De seguida, sendo a obra pictórica da autoria de Salvador Dalí, a vida e obra do artista, assim como as suas influências e inspirações, foram escrutinadas de forma a fornecer ao leitor com uma breve clarificação acerca do processo criativo do artista. Posteriormente é realizada a desconstrução da obra “A Persistència da Memória” juntamente com a sua análise simbólica partindo de um ponto de vista pessoal. Para finalizar, é realizada uma análise contrastiva entre “A Persistència de Memória” e uma seleção de poemas retirados da rede social Blogspot, enquanto objetos resultantes do precesso intersemiótico de transmutação representativos da obra selecionada. Com este estudo pretendo concluir que existe uma relação intrínseca entre os conceitos Tradução Intersemiótica e Écfrase, mais precisamente no que concerne à transcriação de objetos de sistemas de signos distintos, nomeadamente entre o pictórico e o verbal. Conceitos estes cuja aplicabilidade se encontra visível no caso de estudo apresentado, demonstrando tratar-se de um processo de criação artística inato ao Ser Humano.The purpose of this dissertation is to deepen the relation between Intersemiotic Translation and Ekphrais, by menas of the constrastative analysis between "The Persistence of Memory" by Salvador Dalí and selected poems as a transmuted and intersemiotic object representative of the work under analysis. To this end, theories of Intersemiotic Translation and Ekphrasis have been studied in order to provide the theoretical framework necessary to understand the study problem. Next, being the pictorial work authored by Salvador Dalí, the life and work of the artist, as well as his influences and inspirations, were scrutinized in order to present the reader with a brief clarification about the creative process of the artist. Subsequently, the work "The Persistence of Memory" is deconstructed along with its symbolic analysis starting from a personal point of view. To conclude, a contrastive analysis is performed between "The Persistence of Memory" and a selection of poems taken from the blogspot social network, as objects resulting from the intersemiotic process of transmutation representative of the selected case-studies. With this study I intend to conclude that there is an intrinsic relationship between the concepts of Intersemiotic Translation and Ekphrasis, more precisely in what concerns the transcription of objects of distinct sign systems, namely between the pictorial and the verbal ones. These concepts which applicability is visible in the presented case study, demonstrating that this is a process of artistic creation innate to the Human Being.Cerqueira, Carina Raquel OliveiraRepositório Científico do Instituto Politécnico do PortoCastro, Ana Carina Azevedo2019-03-29T09:31:42Z2018-12-142018-12-14T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfimage/jpegimage/jpegimage/jpegimage/pngimage/jpegimage/jpegimage/jpeghttp://hdl.handle.net/10400.22/13200TID:202206998porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-13T12:55:10Zoai:recipp.ipp.pt:10400.22/13200Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:33:21.796125Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
title A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
spellingShingle A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
Castro, Ana Carina Azevedo
Tradução intersemiótica
Écfrase
Transmutação
Sistema de signos
Intersemiotic translation
Ekphrasis
Transmutation
Signal systems
Tradução
title_short A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
title_full A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
title_fullStr A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
title_full_unstemmed A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
title_sort A relação entre a Écfrase e a Tradução Intersemiótica - caso de estudo: a representatividade de "A Persistência da Memória" de Salvador Dalí numa seleção de poemas
author Castro, Ana Carina Azevedo
author_facet Castro, Ana Carina Azevedo
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Cerqueira, Carina Raquel Oliveira
Repositório Científico do Instituto Politécnico do Porto
dc.contributor.author.fl_str_mv Castro, Ana Carina Azevedo
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução intersemiótica
Écfrase
Transmutação
Sistema de signos
Intersemiotic translation
Ekphrasis
Transmutation
Signal systems
Tradução
topic Tradução intersemiótica
Écfrase
Transmutação
Sistema de signos
Intersemiotic translation
Ekphrasis
Transmutation
Signal systems
Tradução
description Esta versão contém as críticas e sugestões dos elementos do júri.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-12-14
2018-12-14T00:00:00Z
2019-03-29T09:31:42Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.22/13200
TID:202206998
url http://hdl.handle.net/10400.22/13200
identifier_str_mv TID:202206998
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
image/jpeg
image/jpeg
image/jpeg
image/png
image/jpeg
image/jpeg
image/jpeg
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799131425843183616