Locally-oriented language courses
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | deu |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10216/8953 |
Resumo: | It has been abundantly demonstrated that discrepancies (grammatical, lexical, pragmatic, etc.) between the mother tongue (LI) and a foreign language (L2) are the most serious cause of error among foreign-language learners. If this is so, the same foreign language may present different difficulties (and know different types of deviation) according to the learner's mother tongue. Accordingly Portuguese learners of English tend to make specific errors imposed upon their L-2 production as a result of L-l interference. A way of counteracting local tendencies could be the development of locally-orientated pedagogical materials and methods and so fight local areas of error more effectively. |
id |
RCAP_0e55b6cea8908e9b5d276a062f9658a5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/8953 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Locally-oriented language coursesLínguas - EnsinoIt has been abundantly demonstrated that discrepancies (grammatical, lexical, pragmatic, etc.) between the mother tongue (LI) and a foreign language (L2) are the most serious cause of error among foreign-language learners. If this is so, the same foreign language may present different difficulties (and know different types of deviation) according to the learner's mother tongue. Accordingly Portuguese learners of English tend to make specific errors imposed upon their L-2 production as a result of L-l interference. A way of counteracting local tendencies could be the development of locally-orientated pedagogical materials and methods and so fight local areas of error more effectively.2014-01-172014-01-17T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10216/8953deuTorre, Manuel Gomes dainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-29T13:41:12Zoai:repositorio-aberto.up.pt:10216/8953Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T23:45:40.909053Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Locally-oriented language courses |
title |
Locally-oriented language courses |
spellingShingle |
Locally-oriented language courses Torre, Manuel Gomes da Línguas - Ensino |
title_short |
Locally-oriented language courses |
title_full |
Locally-oriented language courses |
title_fullStr |
Locally-oriented language courses |
title_full_unstemmed |
Locally-oriented language courses |
title_sort |
Locally-oriented language courses |
author |
Torre, Manuel Gomes da |
author_facet |
Torre, Manuel Gomes da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Torre, Manuel Gomes da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Línguas - Ensino |
topic |
Línguas - Ensino |
description |
It has been abundantly demonstrated that discrepancies (grammatical, lexical, pragmatic, etc.) between the mother tongue (LI) and a foreign language (L2) are the most serious cause of error among foreign-language learners. If this is so, the same foreign language may present different difficulties (and know different types of deviation) according to the learner's mother tongue. Accordingly Portuguese learners of English tend to make specific errors imposed upon their L-2 production as a result of L-l interference. A way of counteracting local tendencies could be the development of locally-orientated pedagogical materials and methods and so fight local areas of error more effectively. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014-01-17 2014-01-17T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10216/8953 |
url |
http://hdl.handle.net/10216/8953 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
deu |
language |
deu |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799135773774053376 |