Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Simões, Maria João Palaré
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Tavares, Filipa, Machado, Maria do Céu
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071
Resumo: Introduction: The Pediatric Palliative Screening Scale (PaPaS Scale) was designed to help professionals to identify life-limiting or life-threatening children/young people with complex chronic conditions who would benefit from pediatric palliative care and facilitate their timely and appropriate referral. The aim of this study was to translate, culturally adapt and validate the PaPaS Scale for the Portuguese pediatric population.Material and Methods: A quantitative methodological study involving translation, cultural adaptation and validation of a scale was performed. In the first phase, the translation and cultural adaptation of the original version of the PaPaS Scale from English to European Portuguese was undertaken. The second phase consisted of evaluating the psychometric properties of the Portuguese version of the PaPaS Scale.Results: Fifty-one enquires pertaining to children/young adults with complex chronic conditions were completed and returned, the sum of the responses to the items on the scale revealed that 84.4% of the patients had an indication for referral to pediatric palliative care. The internal consistency analysis obtained a value of Cronbach’s alpha above 0.80, so the scale was considered adequate for the analyzed data. In our sample, the item-total correlation values indicated that the 11 variables measured the PaPaS Scale with good reliability and unidimensionally. The confirmatory factor analysis suggested that the items were significant, consistent, and presented convergent validity globally. Only item “2.2. Treatment side effects” obtained a value below the defined threshold.Conclusion: The PaPaS Scale was translated and adapted to the European Portuguese version, allowing its immediate use in the Portuguese population. It will be essential to design multicentric studies to expand the knowledge about the psychometric characteristics of this scale.
id RCAP_1cb62cd8b4272e3f8c7ef32c713263b2
oai_identifier_str oai:ojs.www.actamedicaportuguesa.com:article/18071
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening ScaleValidação da Versão Portuguesa de um Instrumento de Avaliação de Necessidades Paliativas Pediátricas: A Pediatric Palliative Screening ScaleAvaliação de NecessidadesCriançaCuidados PaliativosDoença CrónicaPediatriaPortugalChildChronic DiseaseNeeds AssessmentPalliative CarePediatricsPortugalIntroduction: The Pediatric Palliative Screening Scale (PaPaS Scale) was designed to help professionals to identify life-limiting or life-threatening children/young people with complex chronic conditions who would benefit from pediatric palliative care and facilitate their timely and appropriate referral. The aim of this study was to translate, culturally adapt and validate the PaPaS Scale for the Portuguese pediatric population.Material and Methods: A quantitative methodological study involving translation, cultural adaptation and validation of a scale was performed. In the first phase, the translation and cultural adaptation of the original version of the PaPaS Scale from English to European Portuguese was undertaken. The second phase consisted of evaluating the psychometric properties of the Portuguese version of the PaPaS Scale.Results: Fifty-one enquires pertaining to children/young adults with complex chronic conditions were completed and returned, the sum of the responses to the items on the scale revealed that 84.4% of the patients had an indication for referral to pediatric palliative care. The internal consistency analysis obtained a value of Cronbach’s alpha above 0.80, so the scale was considered adequate for the analyzed data. In our sample, the item-total correlation values indicated that the 11 variables measured the PaPaS Scale with good reliability and unidimensionally. The confirmatory factor analysis suggested that the items were significant, consistent, and presented convergent validity globally. Only item “2.2. Treatment side effects” obtained a value below the defined threshold.Conclusion: The PaPaS Scale was translated and adapted to the European Portuguese version, allowing its immediate use in the Portuguese population. It will be essential to design multicentric studies to expand the knowledge about the psychometric characteristics of this scale.Introdução: A Pediatric Palliative Screening Scale (PaPaS Scale) foi desenhada para ajudar os profissionais a identificar as crianças/jovens com doença crónica complexa, limitante ou ameaçadora da vida que beneficiariam de cuidados paliativos pediátricos e facilitar referenciação atempada e apropriada. O objetivo deste estudo foi traduzir, adaptar culturalmente e validar a PaPaS Scale para a população pediátrica portuguesa.Material e Métodos: Realizou-se um estudo metodológico quantitativo de tradução, adaptação cultural e validação de uma escala. Numa primeira fase, procedeu-se à tradução e adaptação cultural da versão original da PaPaS Scale de inglês para português europeu. A segunda fase consistiu na avaliação das propriedades psicométricas da versão portuguesa da Escala PaPaS.Resultados: Numa amostra de 51 questionários referentes a crianças/jovens com doença crónica complexa, a soma das respostas aos itens da escala revelou que 84,4% dos doentes tinham indicação para ser referenciados aos cuidados paliativos pediátricos. Na análise de consistência interna obteve-se um valor do alfa de Cronbach superior a 0,80, pelo que se pôde considerar a escala como adequada aos dados analisados. De facto, os valores de correlação item-total indicaram que as 11 variáveis mediram com boa fiabilidade e de forma unidimensional a escala PaPaS. Na análise fatorial confirmatória, os resultados obtidos indicaram que globalmente os itens eram significativos, consistentes e apresentaram validade convergente. Apenas o item “2.2. Efeitos secundários do tratamento” obteve um valor abaixo do limiar definido.Conclusão: A PaPaS Scale foi traduzida e adaptada para a versão em português europeu, o que permite a sua utilização imediata na população portuguesa. Torna-se importante o desenho de estudos, preferencialmente multicêntricos, que aprofundem as características psicométricas desta escala.Ordem dos Médicos2023-01-09info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071Acta Médica Portuguesa; Vol. 36 No. 5 (2023): May; 326-335Acta Médica Portuguesa; Vol. 36 N.º 5 (2023): Maio; 326-3351646-07580870-399Xreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071/15133https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071/15018Direitos de Autor (c) 2023 Acta Médica Portuguesainfo:eu-repo/semantics/openAccessSimões, Maria João PalaréTavares, FilipaMachado, Maria do Céu2023-05-07T03:00:34Zoai:ojs.www.actamedicaportuguesa.com:article/18071Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:31:41.779925Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
Validação da Versão Portuguesa de um Instrumento de Avaliação de Necessidades Paliativas Pediátricas: A Pediatric Palliative Screening Scale
title Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
spellingShingle Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
Simões, Maria João Palaré
Avaliação de Necessidades
Criança
Cuidados Paliativos
Doença Crónica
Pediatria
Portugal
Child
Chronic Disease
Needs Assessment
Palliative Care
Pediatrics
Portugal
title_short Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
title_full Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
title_fullStr Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
title_full_unstemmed Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
title_sort Validation of the European Portuguese Version of a Pediatric Palliative Needs Assessment Tool: The Pediatric Palliative Screening Scale
author Simões, Maria João Palaré
author_facet Simões, Maria João Palaré
Tavares, Filipa
Machado, Maria do Céu
author_role author
author2 Tavares, Filipa
Machado, Maria do Céu
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Simões, Maria João Palaré
Tavares, Filipa
Machado, Maria do Céu
dc.subject.por.fl_str_mv Avaliação de Necessidades
Criança
Cuidados Paliativos
Doença Crónica
Pediatria
Portugal
Child
Chronic Disease
Needs Assessment
Palliative Care
Pediatrics
Portugal
topic Avaliação de Necessidades
Criança
Cuidados Paliativos
Doença Crónica
Pediatria
Portugal
Child
Chronic Disease
Needs Assessment
Palliative Care
Pediatrics
Portugal
description Introduction: The Pediatric Palliative Screening Scale (PaPaS Scale) was designed to help professionals to identify life-limiting or life-threatening children/young people with complex chronic conditions who would benefit from pediatric palliative care and facilitate their timely and appropriate referral. The aim of this study was to translate, culturally adapt and validate the PaPaS Scale for the Portuguese pediatric population.Material and Methods: A quantitative methodological study involving translation, cultural adaptation and validation of a scale was performed. In the first phase, the translation and cultural adaptation of the original version of the PaPaS Scale from English to European Portuguese was undertaken. The second phase consisted of evaluating the psychometric properties of the Portuguese version of the PaPaS Scale.Results: Fifty-one enquires pertaining to children/young adults with complex chronic conditions were completed and returned, the sum of the responses to the items on the scale revealed that 84.4% of the patients had an indication for referral to pediatric palliative care. The internal consistency analysis obtained a value of Cronbach’s alpha above 0.80, so the scale was considered adequate for the analyzed data. In our sample, the item-total correlation values indicated that the 11 variables measured the PaPaS Scale with good reliability and unidimensionally. The confirmatory factor analysis suggested that the items were significant, consistent, and presented convergent validity globally. Only item “2.2. Treatment side effects” obtained a value below the defined threshold.Conclusion: The PaPaS Scale was translated and adapted to the European Portuguese version, allowing its immediate use in the Portuguese population. It will be essential to design multicentric studies to expand the knowledge about the psychometric characteristics of this scale.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-01-09
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071
url https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071
https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071/15133
https://www.actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/18071/15018
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2023 Acta Médica Portuguesa
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2023 Acta Médica Portuguesa
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Ordem dos Médicos
publisher.none.fl_str_mv Ordem dos Médicos
dc.source.none.fl_str_mv Acta Médica Portuguesa; Vol. 36 No. 5 (2023): May; 326-335
Acta Médica Portuguesa; Vol. 36 N.º 5 (2023): Maio; 326-335
1646-0758
0870-399X
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130771394396160