Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Brissos, Fernando
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a4
Resumo: This paper takes on two main objectives. The first is to present and depict the project Frontespo – Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica [Spanish-Portuguese frontier: linguistic and bibliographic documentation], which aims at producing a comprehensive linguistic documentation of the frontier area between Portugal and Spain. The second objective is to study the stressed vowel systems of a specific border area located in the central interior part of Portugal, which, despite not having been subject to a detailed depiction up to this day, is decisive in understanding the constitution of Portuguese central-southern dialects as a whole, as recent studies have shown. The results are clear in (i) allowing for the description of the area’s vowel systems and (ii) improving our view on the history of central-southern Portuguese. This study therefore exemplifies the type of linguistic approach that a project like Frontespo allows for and, more importantly, the need for new, comprehensive language documentation projects in Portugal.
id RCAP_2f258b31bd5f9f020dbfc9972444dd6f
oai_identifier_str oai:ojs3.ojs.apl.pt:article/65
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish ExtremaduraDocumentação linguística das zonas raianas de Portugal e Espanha: o projeto Frontespo, com análise do caso da Beira Baixa / Extremadura espanholaDocumentação linguísticaFronteira Portugal-Espanhasistema vocálico do centro-sul portuguêsdialetos do centro-interior portuguêsLanguage documentationSpanish-Portuguese bordercentral-southern Portuguese word systemcentral interior Portuguese dialectsThis paper takes on two main objectives. The first is to present and depict the project Frontespo – Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica [Spanish-Portuguese frontier: linguistic and bibliographic documentation], which aims at producing a comprehensive linguistic documentation of the frontier area between Portugal and Spain. The second objective is to study the stressed vowel systems of a specific border area located in the central interior part of Portugal, which, despite not having been subject to a detailed depiction up to this day, is decisive in understanding the constitution of Portuguese central-southern dialects as a whole, as recent studies have shown. The results are clear in (i) allowing for the description of the area’s vowel systems and (ii) improving our view on the history of central-southern Portuguese. This study therefore exemplifies the type of linguistic approach that a project like Frontespo allows for and, more importantly, the need for new, comprehensive language documentation projects in Portugal.Associação Portuguesa de Linguística2017-09-29info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a4https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a4Revista da Associação Portuguesa de Linguística; No. 3 (2017): Journal of the Portuguese Linguistics Association; 21-49Revista da Associação Portuguesa de Linguística; N.º 3 (2017): Revista da Associação Portuguesa de Linguística; 21-492183-907710.26334/2183-9077/rapln3ano2017reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/65https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/65/63Direitos de Autor (c) 2017 Fernando Brissosinfo:eu-repo/semantics/openAccessBrissos, Fernando2023-12-02T10:17:29Zoai:ojs3.ojs.apl.pt:article/65Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:35:58.943080Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
Documentação linguística das zonas raianas de Portugal e Espanha: o projeto Frontespo, com análise do caso da Beira Baixa / Extremadura espanhola
title Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
spellingShingle Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
Brissos, Fernando
Documentação linguística
Fronteira Portugal-Espanha
sistema vocálico do centro-sul português
dialetos do centro-interior português
Language documentation
Spanish-Portuguese border
central-southern Portuguese word system
central interior Portuguese dialects
title_short Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
title_full Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
title_fullStr Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
title_full_unstemmed Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
title_sort Linguistic documentation of the border areas of Portugal and Spain: the Frontespo project, with an analysis of the case of Beira Baixa / Spanish Extremadura
author Brissos, Fernando
author_facet Brissos, Fernando
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Brissos, Fernando
dc.subject.por.fl_str_mv Documentação linguística
Fronteira Portugal-Espanha
sistema vocálico do centro-sul português
dialetos do centro-interior português
Language documentation
Spanish-Portuguese border
central-southern Portuguese word system
central interior Portuguese dialects
topic Documentação linguística
Fronteira Portugal-Espanha
sistema vocálico do centro-sul português
dialetos do centro-interior português
Language documentation
Spanish-Portuguese border
central-southern Portuguese word system
central interior Portuguese dialects
description This paper takes on two main objectives. The first is to present and depict the project Frontespo – Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica [Spanish-Portuguese frontier: linguistic and bibliographic documentation], which aims at producing a comprehensive linguistic documentation of the frontier area between Portugal and Spain. The second objective is to study the stressed vowel systems of a specific border area located in the central interior part of Portugal, which, despite not having been subject to a detailed depiction up to this day, is decisive in understanding the constitution of Portuguese central-southern dialects as a whole, as recent studies have shown. The results are clear in (i) allowing for the description of the area’s vowel systems and (ii) improving our view on the history of central-southern Portuguese. This study therefore exemplifies the type of linguistic approach that a project like Frontespo allows for and, more importantly, the need for new, comprehensive language documentation projects in Portugal.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-09-29
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a4
https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a4
url https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln3ano2017a4
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/65
https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/65/63
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2017 Fernando Brissos
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2017 Fernando Brissos
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Associação Portuguesa de Linguística
publisher.none.fl_str_mv Associação Portuguesa de Linguística
dc.source.none.fl_str_mv Revista da Associação Portuguesa de Linguística; No. 3 (2017): Journal of the Portuguese Linguistics Association; 21-49
Revista da Associação Portuguesa de Linguística; N.º 3 (2017): Revista da Associação Portuguesa de Linguística; 21-49
2183-9077
10.26334/2183-9077/rapln3ano2017
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799133623164600320