Defining a probabilistic translation dictionaries algebra

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Simões, Alberto
Data de Publicação: 2013
Outros Autores: Almeida, J. J., Carvalho, Nuno Alexandre Ramos
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1822/30660
Resumo: Probabilistic Translation Dictionaries are around for some time, but there is a lack of a formal definition for their structure and base operations. In this article we start by discussing what these resources are, what researchers are using them for, and what tools can be used to create this them. Including a formal definition and a proposal for a XML schema for dictionaries interchange. Follows a discussion of a set of useful operations that can be performed over probabilistic translation dictionaries, like union, intersection, domain restriction and compo- sition. Together with this algebra formalization some insights on the operations usefulness and application are presented.
id RCAP_3f398f906cf920e1b8e7b41cb11cf1f4
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/30660
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Defining a probabilistic translation dictionaries algebraDictionariesNLPHumanidades::Outras HumanidadesProbabilistic Translation Dictionaries are around for some time, but there is a lack of a formal definition for their structure and base operations. In this article we start by discussing what these resources are, what researchers are using them for, and what tools can be used to create this them. Including a formal definition and a proposal for a XML schema for dictionaries interchange. Follows a discussion of a set of useful operations that can be performed over probabilistic translation dictionaries, like union, intersection, domain restriction and compo- sition. Together with this algebra formalization some insights on the operations usefulness and application are presented.This work is partially supported by Per-Fide. The Per-Fide project is supported in part by a grant (Reference No. PTDC/CLEL-LI/108948/2008) from the Portuguese Foundation for Science and Technology and it is co-funded by the European Regional Development Fund.Universidade do MinhoSimões, AlbertoAlmeida, J. J.Carvalho, Nuno Alexandre Ramos2013-092013-09-01T00:00:00Zconference paperinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/1822/30660enginfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-05-11T07:10:32Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/30660Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-05-11T07:10:32Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
title Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
spellingShingle Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
Simões, Alberto
Dictionaries
NLP
Humanidades::Outras Humanidades
title_short Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
title_full Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
title_fullStr Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
title_full_unstemmed Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
title_sort Defining a probabilistic translation dictionaries algebra
author Simões, Alberto
author_facet Simões, Alberto
Almeida, J. J.
Carvalho, Nuno Alexandre Ramos
author_role author
author2 Almeida, J. J.
Carvalho, Nuno Alexandre Ramos
author2_role author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Simões, Alberto
Almeida, J. J.
Carvalho, Nuno Alexandre Ramos
dc.subject.por.fl_str_mv Dictionaries
NLP
Humanidades::Outras Humanidades
topic Dictionaries
NLP
Humanidades::Outras Humanidades
description Probabilistic Translation Dictionaries are around for some time, but there is a lack of a formal definition for their structure and base operations. In this article we start by discussing what these resources are, what researchers are using them for, and what tools can be used to create this them. Including a formal definition and a proposal for a XML schema for dictionaries interchange. Follows a discussion of a set of useful operations that can be performed over probabilistic translation dictionaries, like union, intersection, domain restriction and compo- sition. Together with this algebra formalization some insights on the operations usefulness and application are presented.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013-09
2013-09-01T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv conference paper
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1822/30660
url http://hdl.handle.net/1822/30660
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv mluisa.alvim@gmail.com
_version_ 1817545228997885952