O mundo plural: a educação como dissonância e tradução

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Seixas, Paulo Castro
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.5/28986
Resumo: Neste ensaio propõe-se compreender a escola como um ‘entre-lugares’ de três mundos educativos: o mundo único, o mundo dual e o mundo plural. À escola cabe, cada vez mais, o desafio de gerir um mundo plural potenciado ao longo do século XX pela escola de massas, pela juvenilização do mundo, pela descolonização das mentes e pela auto-mediação do mundo. Propõe-se que a escola deve gerir as dissociações, traduzi-las em dissonâncias e, depois, em compromissos. Considera-se que a dissonância é o social em construção: a convivialidade da estranheza dissonante e em tradução frágil o próprio destino humano.
id RCAP_4b67403d2985744d5a9fabe5bb373033
oai_identifier_str oai:www.repository.utl.pt:10400.5/28986
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling O mundo plural: a educação como dissonância e traduçãoThe plural world: Education as dissonance and translationEducação, dissonância, traduçãoNeste ensaio propõe-se compreender a escola como um ‘entre-lugares’ de três mundos educativos: o mundo único, o mundo dual e o mundo plural. À escola cabe, cada vez mais, o desafio de gerir um mundo plural potenciado ao longo do século XX pela escola de massas, pela juvenilização do mundo, pela descolonização das mentes e pela auto-mediação do mundo. Propõe-se que a escola deve gerir as dissociações, traduzi-las em dissonâncias e, depois, em compromissos. Considera-se que a dissonância é o social em construção: a convivialidade da estranheza dissonante e em tradução frágil o próprio destino humano.Repositório da Universidade de LisboaSeixas, Paulo Castro2023-10-13T10:05:05Z2016-04-072016-04-07T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.5/28986porSeixas, P. C. (2016). O mundo plural: a educação como dissonância e tradução. Calidoscópio, 14(1), 159–165. Recuperado de https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2016.141.1410.4013/cld.2016.141.14info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-10-15T01:33:04Zoai:www.repository.utl.pt:10400.5/28986Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:35:43.674965Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
The plural world: Education as dissonance and translation
title O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
spellingShingle O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
Seixas, Paulo Castro
Educação, dissonância, tradução
title_short O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
title_full O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
title_fullStr O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
title_full_unstemmed O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
title_sort O mundo plural: a educação como dissonância e tradução
author Seixas, Paulo Castro
author_facet Seixas, Paulo Castro
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Seixas, Paulo Castro
dc.subject.por.fl_str_mv Educação, dissonância, tradução
topic Educação, dissonância, tradução
description Neste ensaio propõe-se compreender a escola como um ‘entre-lugares’ de três mundos educativos: o mundo único, o mundo dual e o mundo plural. À escola cabe, cada vez mais, o desafio de gerir um mundo plural potenciado ao longo do século XX pela escola de massas, pela juvenilização do mundo, pela descolonização das mentes e pela auto-mediação do mundo. Propõe-se que a escola deve gerir as dissociações, traduzi-las em dissonâncias e, depois, em compromissos. Considera-se que a dissonância é o social em construção: a convivialidade da estranheza dissonante e em tradução frágil o próprio destino humano.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-04-07
2016-04-07T00:00:00Z
2023-10-13T10:05:05Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.5/28986
url http://hdl.handle.net/10400.5/28986
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Seixas, P. C. (2016). O mundo plural: a educação como dissonância e tradução. Calidoscópio, 14(1), 159–165. Recuperado de https://revistas.unisinos.br/index.php/calidoscopio/article/view/cld.2016.141.14
10.4013/cld.2016.141.14
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799133620527431680