Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Thaís Cristina Ferreira
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.5/24315
Resumo: A capacidade funcional é essencial para a manutenção da independência e qualidade de vida durante o processo de envelhecimento. Uma das formas de testar a capacidade funcional é através de instrumentos de autopreenchimento. A maioria destes instrumentos focam as atividades básicas e/ou instrumentais, sendo sobretudo aplicáveis em contextos hospitalares e de ambulatórios. A “Composite Physical Function Scale” (CPF), foi desenvolvida com a finalidade de avaliar a capacidade funcional da pessoa idosa a viver em comunidade, considerando, para além das atividades mencionadas, as atividades avançadas da vida diária, numa única escala. Este trabalho teve como objetivo realizar a adaptação cultural para a língua portuguesa europeia e testar a sua validade convergente. A adaptação cultural incluiu a tradução, retroversão e harmonização do instrumento. A versão gerada foi aplicada num estudo piloto com 16 participantes. A versão em português europeu do CPF foi considerada de boa compreensibilidade, de fácil preenchimento e apropriado culturalmente. A validade convergente foi testada numa amostra de 114 participantes correlacionando a pontuação do CPF com as pontuações da dimensão “função física” do SF36. A correlação entre o CPF e a dimensão “função física” do SF36 foi igual a rho: 0,71, classificada como muito bom. Verifica-se desde modo, que o CPF tem uma boa validade convergente.
id RCAP_4f02c9351f70e9099899322b577dfd6b
oai_identifier_str oai:www.repository.utl.pt:10400.5/24315
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeuEnvelhecimentoAtividades de Vida DiáriaCapacidade funcionalValidade convergenteAgingActivities of Daily LifeFunctional abilityConvergent validityDomínio/Área Científica::Ciências Médicas::Ciências da SaúdeA capacidade funcional é essencial para a manutenção da independência e qualidade de vida durante o processo de envelhecimento. Uma das formas de testar a capacidade funcional é através de instrumentos de autopreenchimento. A maioria destes instrumentos focam as atividades básicas e/ou instrumentais, sendo sobretudo aplicáveis em contextos hospitalares e de ambulatórios. A “Composite Physical Function Scale” (CPF), foi desenvolvida com a finalidade de avaliar a capacidade funcional da pessoa idosa a viver em comunidade, considerando, para além das atividades mencionadas, as atividades avançadas da vida diária, numa única escala. Este trabalho teve como objetivo realizar a adaptação cultural para a língua portuguesa europeia e testar a sua validade convergente. A adaptação cultural incluiu a tradução, retroversão e harmonização do instrumento. A versão gerada foi aplicada num estudo piloto com 16 participantes. A versão em português europeu do CPF foi considerada de boa compreensibilidade, de fácil preenchimento e apropriado culturalmente. A validade convergente foi testada numa amostra de 114 participantes correlacionando a pontuação do CPF com as pontuações da dimensão “função física” do SF36. A correlação entre o CPF e a dimensão “função física” do SF36 foi igual a rho: 0,71, classificada como muito bom. Verifica-se desde modo, que o CPF tem uma boa validade convergente.Functional ability is essential for maintaining independence and quality of life throughout life. This ability maybe tested using self-report measures. Most of these instruments focus on basic and / or instrumental activities being, therefore, mainly applicable in hospitals and outpatient care settings. The “Composite Physical Function Scale” (CPF) was developed with the purpose of evaluating the functional ability of community-dwelling older adults. In addition to the activities mentioned, CPF considers advanced activities of daily life, combined in a single scale. This work aimed to culturally adapt this instrument to the European Portuguese language and test your convergent validity. The cultural adaptation included the translation, back-translation and harmonization of the instrument. The final version was applied in a pilot study with 16 participants. The European Portuguese version of the CPF was considered to be understandable, easy to fill out and culturally appropriate. Convergent validity was tested on a sample of 114 participants correlating the CPF score with the SF36 physical funtion score. The correlation between the CPF and the physical function score of the SF36 was rho= 0.71, classified as strong correlation. It was verified that the CPF has a good convergent validity.Silva, Vera Moniz-Pereira daRepositório da Universidade de LisboaSilva, Thaís Cristina Ferreira2022-05-16T15:37:08Z20202020-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.5/24315TID:202962440porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-06T14:53:58Zoai:www.repository.utl.pt:10400.5/24315Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:08:23.768510Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
title Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
spellingShingle Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
Silva, Thaís Cristina Ferreira
Envelhecimento
Atividades de Vida Diária
Capacidade funcional
Validade convergente
Aging
Activities of Daily Life
Functional ability
Convergent validity
Domínio/Área Científica::Ciências Médicas::Ciências da Saúde
title_short Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
title_full Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
title_fullStr Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
title_full_unstemmed Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
title_sort Adaptação cultural e validação da escala “Composite Physical Function Scale” para português europeu
author Silva, Thaís Cristina Ferreira
author_facet Silva, Thaís Cristina Ferreira
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Silva, Vera Moniz-Pereira da
Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Thaís Cristina Ferreira
dc.subject.por.fl_str_mv Envelhecimento
Atividades de Vida Diária
Capacidade funcional
Validade convergente
Aging
Activities of Daily Life
Functional ability
Convergent validity
Domínio/Área Científica::Ciências Médicas::Ciências da Saúde
topic Envelhecimento
Atividades de Vida Diária
Capacidade funcional
Validade convergente
Aging
Activities of Daily Life
Functional ability
Convergent validity
Domínio/Área Científica::Ciências Médicas::Ciências da Saúde
description A capacidade funcional é essencial para a manutenção da independência e qualidade de vida durante o processo de envelhecimento. Uma das formas de testar a capacidade funcional é através de instrumentos de autopreenchimento. A maioria destes instrumentos focam as atividades básicas e/ou instrumentais, sendo sobretudo aplicáveis em contextos hospitalares e de ambulatórios. A “Composite Physical Function Scale” (CPF), foi desenvolvida com a finalidade de avaliar a capacidade funcional da pessoa idosa a viver em comunidade, considerando, para além das atividades mencionadas, as atividades avançadas da vida diária, numa única escala. Este trabalho teve como objetivo realizar a adaptação cultural para a língua portuguesa europeia e testar a sua validade convergente. A adaptação cultural incluiu a tradução, retroversão e harmonização do instrumento. A versão gerada foi aplicada num estudo piloto com 16 participantes. A versão em português europeu do CPF foi considerada de boa compreensibilidade, de fácil preenchimento e apropriado culturalmente. A validade convergente foi testada numa amostra de 114 participantes correlacionando a pontuação do CPF com as pontuações da dimensão “função física” do SF36. A correlação entre o CPF e a dimensão “função física” do SF36 foi igual a rho: 0,71, classificada como muito bom. Verifica-se desde modo, que o CPF tem uma boa validade convergente.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020
2020-01-01T00:00:00Z
2022-05-16T15:37:08Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.5/24315
TID:202962440
url http://hdl.handle.net/10400.5/24315
identifier_str_mv TID:202962440
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1817551414941974528