Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Nobre, Alexandra
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1822/54174
Resumo: [Extrato] Hoje em dia, ir às compras nem que seja para abastecer o frigorífico com os produtos mais triviais ou para substituir os óculos de sol que “foram desta para melhor”, é uma autêntica aventura. Diria mesmo um suplício, a não ser que antes se tire um curso intensivo sobre o assunto. Ela é toda uma família numerosa que habita o corredor refrigerado das grandes superfícies, desde os iogurtes, aos leites fermentados e aos probióticos, associada a termos de franzir a testa como bifidus activos e L. casei imunitas[...]
id RCAP_505c523f92a0a1cf0b14d366cae9bdf0
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/54174
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”Comunicação de CiênciaPúblicosCiências Sociais::Outras Ciências Sociais[Extrato] Hoje em dia, ir às compras nem que seja para abastecer o frigorífico com os produtos mais triviais ou para substituir os óculos de sol que “foram desta para melhor”, é uma autêntica aventura. Diria mesmo um suplício, a não ser que antes se tire um curso intensivo sobre o assunto. Ela é toda uma família numerosa que habita o corredor refrigerado das grandes superfícies, desde os iogurtes, aos leites fermentados e aos probióticos, associada a termos de franzir a testa como bifidus activos e L. casei imunitas[...]info:eu-repo/semantics/publishedVersionFundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT)Universidade do MinhoNobre, Alexandra2014-022014-02-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/1822/54174porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-05-11T05:42:45Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/54174Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-05-11T05:42:45Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
title Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
spellingShingle Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
Nobre, Alexandra
Comunicação de Ciência
Públicos
Ciências Sociais::Outras Ciências Sociais
title_short Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
title_full Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
title_fullStr Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
title_full_unstemmed Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
title_sort Comunicar Ciência é “traduzir por miúdos”
author Nobre, Alexandra
author_facet Nobre, Alexandra
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Nobre, Alexandra
dc.subject.por.fl_str_mv Comunicação de Ciência
Públicos
Ciências Sociais::Outras Ciências Sociais
topic Comunicação de Ciência
Públicos
Ciências Sociais::Outras Ciências Sociais
description [Extrato] Hoje em dia, ir às compras nem que seja para abastecer o frigorífico com os produtos mais triviais ou para substituir os óculos de sol que “foram desta para melhor”, é uma autêntica aventura. Diria mesmo um suplício, a não ser que antes se tire um curso intensivo sobre o assunto. Ela é toda uma família numerosa que habita o corredor refrigerado das grandes superfícies, desde os iogurtes, aos leites fermentados e aos probióticos, associada a termos de franzir a testa como bifidus activos e L. casei imunitas[...]
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-02
2014-02-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1822/54174
url http://hdl.handle.net/1822/54174
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT)
publisher.none.fl_str_mv Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv mluisa.alvim@gmail.com
_version_ 1817544713744416768