Three stages of interpreting in Japan’s criminal process

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Marszalenko, Jakub E.
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/2450
Resumo: There are three main stages in Japan’s criminal process involving interpreters: interrogations by the Police, interviews conducted by the Public Prosecutors OXce, and the criminal trial, heard either by a professional judge (or judges) alone, or together with the so-called ‘lay judges.’ Even though these three stages may eventually form a single judicial process, the expectations of the interpreter, as well as the interpreting techniques, vary, thus making legal interpreting in Japan a multi-faceted and demanding endeavor. This paper gives an overview of the Japanese legal interpreting process exploring the various aspects that emerge during the three stages.
id RCAP_519d67ca15926ef5164b5f25de82a204
oai_identifier_str oai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/2450
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Three stages of interpreting in Japan’s criminal processArticlesThere are three main stages in Japan’s criminal process involving interpreters: interrogations by the Police, interviews conducted by the Public Prosecutors OXce, and the criminal trial, heard either by a professional judge (or judges) alone, or together with the so-called ‘lay judges.’ Even though these three stages may eventually form a single judicial process, the expectations of the interpreter, as well as the interpreting techniques, vary, thus making legal interpreting in Japan a multi-faceted and demanding endeavor. This paper gives an overview of the Japanese legal interpreting process exploring the various aspects that emerge during the three stages.Faculdade de Letras da Universidade do Porto2017-05-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/2450por2183-3745Marszalenko, Jakub E.info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-01-13T03:47:09Zoai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/2450Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:31:21.144476Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
title Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
spellingShingle Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
Marszalenko, Jakub E.
Articles
title_short Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
title_full Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
title_fullStr Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
title_full_unstemmed Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
title_sort Three stages of interpreting in Japan’s criminal process
author Marszalenko, Jakub E.
author_facet Marszalenko, Jakub E.
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Marszalenko, Jakub E.
dc.subject.por.fl_str_mv Articles
topic Articles
description There are three main stages in Japan’s criminal process involving interpreters: interrogations by the Police, interviews conducted by the Public Prosecutors OXce, and the criminal trial, heard either by a professional judge (or judges) alone, or together with the so-called ‘lay judges.’ Even though these three stages may eventually form a single judicial process, the expectations of the interpreter, as well as the interpreting techniques, vary, thus making legal interpreting in Japan a multi-faceted and demanding endeavor. This paper gives an overview of the Japanese legal interpreting process exploring the various aspects that emerge during the three stages.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-05-30
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/2450
url https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/2450
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 2183-3745
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da Universidade do Porto
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da Universidade do Porto
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130768429023232