Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10174/32657 |
Resumo: | Ce qu'il reste des paysages industriels en Lorraine, c'est en réalité le résultat de plus de trente années de désindustrialisation, à la manière de Longwy et de la vallée de la Fensch : deux vallées minières et sidérurgiques modelées depuis un siècle par l’industrie. A travers ce travail, nous abordons les paysages post-industriels comme la conséquence de l’aménagement tel qu’il s’est opéré depuis que l’emploi s’est étiolé. Pourtant, que devient le souvenir de cette industrie lorsque les traces sont effacées ? A Longwy, dans les années 1980, la question de conserver des traces pour la mémoire de la sidérurgie ne s’est pas posée comme un peu plus tard à Uckange, dans la Fensch. Lorsque les « lieux de mémoire » font défaut, le travail de mémoire est-il complet ? Et des monuments « totems » peuvent-ils incarner et porter les mémoires d’une telle période ?; RESUMO: Patrimonializar a desindustrialização? Questões de memória e identidade no centro da transformação das paisagens pós-industriais em dois "vales de ferro" da Lorena - O que resta das paisagens industriais em Lorraine, é na verdade o resultado de mais de trinta anos de desindustrialização, como Longwy e o Vale da Fensch: dois vales mineiras e siderúrgicas, modelados desde um século dessa indústria. Com este estudo, tratamos as paisagens pós-industriais como o resultado do ordenamento, conforme à maneira efetuada desde o declino do emprego. Contudo, o que acontece à lembrança desta indústria quando os vestígios foram apagados? Em Longwy, nos anos 1980, o questionamento para a conservação dos vestígios que refletissem a memória da siderurgia, não foi realizado tanto como pouco depois em Uckange, na Fensch. Quando os “lugares de memória” faltam, é o trabalho da memoria completo? E monumentos “totens” podem encarnar e trazer as memorias de tal período?; ABSTRACT: Patrimonialising deindustrialisation? Memories and identity issues within the mutation of postindustrial landscapes in two "iron valleys" in the Lorraine region - The remains of industrial landscapes in Lorraine truly are the results of more than thirty years of deindustrialisation, so are Longwy and the Fensch valley: two mining and steel industry valleys, shaped for a century by industry. In this research, post-industrial landscapes are considered as the aftermath of land-use planning as it has occurred since industrial employment declined. Yet what has become the memory of the industry when the marks have been erased? In Longwy, in the 1980s, the issues of preserving marks were not raised as it was later in Uckange, Fensch valley. When the “memory spaces” lack, is memory labour achieved? And can a “totem” monument carry and embody the memories of such a period? |
id |
RCAP_59d1c82e57b7cae2a155065bdea7af77 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.uevora.pt:10174/32657 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de LorraineMémoireLorraineAménagementSidérurgiePatrimoine industrielPaysageMemoriaLorenaOrdenamentoSiderurgiaPatrimónio industrialPaisagemMemoryLorraineLand planningSteel industryIndustrial heritageLandscapeCe qu'il reste des paysages industriels en Lorraine, c'est en réalité le résultat de plus de trente années de désindustrialisation, à la manière de Longwy et de la vallée de la Fensch : deux vallées minières et sidérurgiques modelées depuis un siècle par l’industrie. A travers ce travail, nous abordons les paysages post-industriels comme la conséquence de l’aménagement tel qu’il s’est opéré depuis que l’emploi s’est étiolé. Pourtant, que devient le souvenir de cette industrie lorsque les traces sont effacées ? A Longwy, dans les années 1980, la question de conserver des traces pour la mémoire de la sidérurgie ne s’est pas posée comme un peu plus tard à Uckange, dans la Fensch. Lorsque les « lieux de mémoire » font défaut, le travail de mémoire est-il complet ? Et des monuments « totems » peuvent-ils incarner et porter les mémoires d’une telle période ?; RESUMO: Patrimonializar a desindustrialização? Questões de memória e identidade no centro da transformação das paisagens pós-industriais em dois "vales de ferro" da Lorena - O que resta das paisagens industriais em Lorraine, é na verdade o resultado de mais de trinta anos de desindustrialização, como Longwy e o Vale da Fensch: dois vales mineiras e siderúrgicas, modelados desde um século dessa indústria. Com este estudo, tratamos as paisagens pós-industriais como o resultado do ordenamento, conforme à maneira efetuada desde o declino do emprego. Contudo, o que acontece à lembrança desta indústria quando os vestígios foram apagados? Em Longwy, nos anos 1980, o questionamento para a conservação dos vestígios que refletissem a memória da siderurgia, não foi realizado tanto como pouco depois em Uckange, na Fensch. Quando os “lugares de memória” faltam, é o trabalho da memoria completo? E monumentos “totens” podem encarnar e trazer as memorias de tal período?; ABSTRACT: Patrimonialising deindustrialisation? Memories and identity issues within the mutation of postindustrial landscapes in two "iron valleys" in the Lorraine region - The remains of industrial landscapes in Lorraine truly are the results of more than thirty years of deindustrialisation, so are Longwy and the Fensch valley: two mining and steel industry valleys, shaped for a century by industry. In this research, post-industrial landscapes are considered as the aftermath of land-use planning as it has occurred since industrial employment declined. Yet what has become the memory of the industry when the marks have been erased? In Longwy, in the 1980s, the issues of preserving marks were not raised as it was later in Uckange, Fensch valley. When the “memory spaces” lack, is memory labour achieved? And can a “totem” monument carry and embody the memories of such a period?Universidade de Évora2022-11-03T11:50:54Z2022-11-032022-09-13T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://hdl.handle.net/10174/32657http://hdl.handle.net/10174/32657TID:203061322porDepartamento de Históriajulien.maion@sciencespo.fr735Maion, Julieninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T19:33:46Zoai:dspace.uevora.pt:10174/32657Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:21:42.326487Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
title |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
spellingShingle |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine Maion, Julien Mémoire Lorraine Aménagement Sidérurgie Patrimoine industriel Paysage Memoria Lorena Ordenamento Siderurgia Património industrial Paisagem Memory Lorraine Land planning Steel industry Industrial heritage Landscape |
title_short |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
title_full |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
title_fullStr |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
title_full_unstemmed |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
title_sort |
Patrimonialiser la desindustrialisation? Enjeux de mémoires et d’identité au coeur de la mutation des paysages post-industriels de deux « vallées du fer » de Lorraine |
author |
Maion, Julien |
author_facet |
Maion, Julien |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Maion, Julien |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Mémoire Lorraine Aménagement Sidérurgie Patrimoine industriel Paysage Memoria Lorena Ordenamento Siderurgia Património industrial Paisagem Memory Lorraine Land planning Steel industry Industrial heritage Landscape |
topic |
Mémoire Lorraine Aménagement Sidérurgie Patrimoine industriel Paysage Memoria Lorena Ordenamento Siderurgia Património industrial Paisagem Memory Lorraine Land planning Steel industry Industrial heritage Landscape |
description |
Ce qu'il reste des paysages industriels en Lorraine, c'est en réalité le résultat de plus de trente années de désindustrialisation, à la manière de Longwy et de la vallée de la Fensch : deux vallées minières et sidérurgiques modelées depuis un siècle par l’industrie. A travers ce travail, nous abordons les paysages post-industriels comme la conséquence de l’aménagement tel qu’il s’est opéré depuis que l’emploi s’est étiolé. Pourtant, que devient le souvenir de cette industrie lorsque les traces sont effacées ? A Longwy, dans les années 1980, la question de conserver des traces pour la mémoire de la sidérurgie ne s’est pas posée comme un peu plus tard à Uckange, dans la Fensch. Lorsque les « lieux de mémoire » font défaut, le travail de mémoire est-il complet ? Et des monuments « totems » peuvent-ils incarner et porter les mémoires d’une telle période ?; RESUMO: Patrimonializar a desindustrialização? Questões de memória e identidade no centro da transformação das paisagens pós-industriais em dois "vales de ferro" da Lorena - O que resta das paisagens industriais em Lorraine, é na verdade o resultado de mais de trinta anos de desindustrialização, como Longwy e o Vale da Fensch: dois vales mineiras e siderúrgicas, modelados desde um século dessa indústria. Com este estudo, tratamos as paisagens pós-industriais como o resultado do ordenamento, conforme à maneira efetuada desde o declino do emprego. Contudo, o que acontece à lembrança desta indústria quando os vestígios foram apagados? Em Longwy, nos anos 1980, o questionamento para a conservação dos vestígios que refletissem a memória da siderurgia, não foi realizado tanto como pouco depois em Uckange, na Fensch. Quando os “lugares de memória” faltam, é o trabalho da memoria completo? E monumentos “totens” podem encarnar e trazer as memorias de tal período?; ABSTRACT: Patrimonialising deindustrialisation? Memories and identity issues within the mutation of postindustrial landscapes in two "iron valleys" in the Lorraine region - The remains of industrial landscapes in Lorraine truly are the results of more than thirty years of deindustrialisation, so are Longwy and the Fensch valley: two mining and steel industry valleys, shaped for a century by industry. In this research, post-industrial landscapes are considered as the aftermath of land-use planning as it has occurred since industrial employment declined. Yet what has become the memory of the industry when the marks have been erased? In Longwy, in the 1980s, the issues of preserving marks were not raised as it was later in Uckange, Fensch valley. When the “memory spaces” lack, is memory labour achieved? And can a “totem” monument carry and embody the memories of such a period? |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-11-03T11:50:54Z 2022-11-03 2022-09-13T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10174/32657 http://hdl.handle.net/10174/32657 TID:203061322 |
url |
http://hdl.handle.net/10174/32657 |
identifier_str_mv |
TID:203061322 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Departamento de História julien.maion@sciencespo.fr 735 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Évora |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Évora |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136698231160832 |