A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10174/14741 |
Resumo: | “A Biblioteca (re)lida e (re)escrita em O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” desenvolve uma análise sobre a utilização do discurso citacional, enquadrado no tema da Biblioteca. A presença de uma personagem-(re)escritor em O Miúdo permite uma reflexão sobre a importância da Biblioteca, enquanto metáfora da Intertextualidade, por esta reativar a Citação. Em Alma, o cenário escolhido retrata a personagem-(re)leitor que divulga as suas leituras, partilha realizada a partir da leitura em voz alta. Em O Miúdo, a personagem- (re)escritor transmite a sua biblioteca, enquadrando-a nas suas reminiscências. A inserção da citação no contexto de memórias permite ao leitor aperceber-se da existência de um (re)encontro intertextual e intratextual. Esta (re)descoberta, alicerçada na (re)leitura e (re)escrita, viabiliza tanto a renovação do texto, como a memória citacional; ABSTRACT:“The Library (re)read and (re)written in O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” presents an analysis on the use of citational discourse framed into the theme of the Library. The presence of a character-(re)writer in O Miúdo allows a reflection on the importance of the Library which, by reactivating the citation, is a metaphor for intertextuality. In Alma, the chosen framework portrays the character-(re)reader who discloses his readings, through a reading aloud experience. In O Miúdo, the character-(re)writer conveys his library, framing it in his reminiscences. The inclusion of the quotation in the context of memories allows the reader to realize the existence of an intertextual and intratextual (re)encounter. This (re)discovery, based on the (re)reading and the (re)writing, enables both the renewal of the text, and of the citational memory. |
id |
RCAP_59f568e820f2ae3b9d181cb561ad46c4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.uevora.pt:10174/14741 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábuaBiblioteca(Re)leitura(Re)escritaIntertextualidadeCitaçãoLibrary(Re)reading(Re)writingIntertextualityCitation“A Biblioteca (re)lida e (re)escrita em O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” desenvolve uma análise sobre a utilização do discurso citacional, enquadrado no tema da Biblioteca. A presença de uma personagem-(re)escritor em O Miúdo permite uma reflexão sobre a importância da Biblioteca, enquanto metáfora da Intertextualidade, por esta reativar a Citação. Em Alma, o cenário escolhido retrata a personagem-(re)leitor que divulga as suas leituras, partilha realizada a partir da leitura em voz alta. Em O Miúdo, a personagem- (re)escritor transmite a sua biblioteca, enquadrando-a nas suas reminiscências. A inserção da citação no contexto de memórias permite ao leitor aperceber-se da existência de um (re)encontro intertextual e intratextual. Esta (re)descoberta, alicerçada na (re)leitura e (re)escrita, viabiliza tanto a renovação do texto, como a memória citacional; ABSTRACT:“The Library (re)read and (re)written in O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” presents an analysis on the use of citational discourse framed into the theme of the Library. The presence of a character-(re)writer in O Miúdo allows a reflection on the importance of the Library which, by reactivating the citation, is a metaphor for intertextuality. In Alma, the chosen framework portrays the character-(re)reader who discloses his readings, through a reading aloud experience. In O Miúdo, the character-(re)writer conveys his library, framing it in his reminiscences. The inclusion of the quotation in the context of memories allows the reader to realize the existence of an intertextual and intratextual (re)encounter. This (re)discovery, based on the (re)reading and the (re)writing, enables both the renewal of the text, and of the citational memory.Universidade de Évora2015-06-04T14:19:09Z2015-06-042012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://hdl.handle.net/10174/14741http://hdl.handle.net/10174/14741porDepartamento de Linguística e Literaturasteses@bib.uevora.pt617Guimarães, Rosa Maria da Silvainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T18:59:26Zoai:dspace.uevora.pt:10174/14741Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:07:07.098140Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
title |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
spellingShingle |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua Guimarães, Rosa Maria da Silva Biblioteca (Re)leitura (Re)escrita Intertextualidade Citação Library (Re)reading (Re)writing Intertextuality Citation |
title_short |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
title_full |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
title_fullStr |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
title_full_unstemmed |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
title_sort |
A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua |
author |
Guimarães, Rosa Maria da Silva |
author_facet |
Guimarães, Rosa Maria da Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Guimarães, Rosa Maria da Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Biblioteca (Re)leitura (Re)escrita Intertextualidade Citação Library (Re)reading (Re)writing Intertextuality Citation |
topic |
Biblioteca (Re)leitura (Re)escrita Intertextualidade Citação Library (Re)reading (Re)writing Intertextuality Citation |
description |
“A Biblioteca (re)lida e (re)escrita em O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” desenvolve uma análise sobre a utilização do discurso citacional, enquadrado no tema da Biblioteca. A presença de uma personagem-(re)escritor em O Miúdo permite uma reflexão sobre a importância da Biblioteca, enquanto metáfora da Intertextualidade, por esta reativar a Citação. Em Alma, o cenário escolhido retrata a personagem-(re)leitor que divulga as suas leituras, partilha realizada a partir da leitura em voz alta. Em O Miúdo, a personagem- (re)escritor transmite a sua biblioteca, enquadrando-a nas suas reminiscências. A inserção da citação no contexto de memórias permite ao leitor aperceber-se da existência de um (re)encontro intertextual e intratextual. Esta (re)descoberta, alicerçada na (re)leitura e (re)escrita, viabiliza tanto a renovação do texto, como a memória citacional; ABSTRACT:“The Library (re)read and (re)written in O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” presents an analysis on the use of citational discourse framed into the theme of the Library. The presence of a character-(re)writer in O Miúdo allows a reflection on the importance of the Library which, by reactivating the citation, is a metaphor for intertextuality. In Alma, the chosen framework portrays the character-(re)reader who discloses his readings, through a reading aloud experience. In O Miúdo, the character-(re)writer conveys his library, framing it in his reminiscences. The inclusion of the quotation in the context of memories allows the reader to realize the existence of an intertextual and intratextual (re)encounter. This (re)discovery, based on the (re)reading and the (re)writing, enables both the renewal of the text, and of the citational memory. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-01-01T00:00:00Z 2015-06-04T14:19:09Z 2015-06-04 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10174/14741 http://hdl.handle.net/10174/14741 |
url |
http://hdl.handle.net/10174/14741 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Departamento de Linguística e Literaturas teses@bib.uevora.pt 617 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Évora |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Évora |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136555670962176 |