A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Guimarães, Rosa Maria da Silva
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10174/14741
Resumo: “A Biblioteca (re)lida e (re)escrita em O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” desenvolve uma análise sobre a utilização do discurso citacional, enquadrado no tema da Biblioteca. A presença de uma personagem-(re)escritor em O Miúdo permite uma reflexão sobre a importância da Biblioteca, enquanto metáfora da Intertextualidade, por esta reativar a Citação. Em Alma, o cenário escolhido retrata a personagem-(re)leitor que divulga as suas leituras, partilha realizada a partir da leitura em voz alta. Em O Miúdo, a personagem- (re)escritor transmite a sua biblioteca, enquadrando-a nas suas reminiscências. A inserção da citação no contexto de memórias permite ao leitor aperceber-se da existência de um (re)encontro intertextual e intratextual. Esta (re)descoberta, alicerçada na (re)leitura e (re)escrita, viabiliza tanto a renovação do texto, como a memória citacional; ABSTRACT:“The Library (re)read and (re)written in O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” presents an analysis on the use of citational discourse framed into the theme of the Library. The presence of a character-(re)writer in O Miúdo allows a reflection on the importance of the Library which, by reactivating the citation, is a metaphor for intertextuality. In Alma, the chosen framework portrays the character-(re)reader who discloses his readings, through a reading aloud experience. In O Miúdo, the character-(re)writer conveys his library, framing it in his reminiscences. The inclusion of the quotation in the context of memories allows the reader to realize the existence of an intertextual and intratextual (re)encounter. This (re)discovery, based on the (re)reading and the (re)writing, enables both the renewal of the text, and of the citational memory.
id RCAP_59f568e820f2ae3b9d181cb561ad46c4
oai_identifier_str oai:dspace.uevora.pt:10174/14741
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábuaBiblioteca(Re)leitura(Re)escritaIntertextualidadeCitaçãoLibrary(Re)reading(Re)writingIntertextualityCitation“A Biblioteca (re)lida e (re)escrita em O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” desenvolve uma análise sobre a utilização do discurso citacional, enquadrado no tema da Biblioteca. A presença de uma personagem-(re)escritor em O Miúdo permite uma reflexão sobre a importância da Biblioteca, enquanto metáfora da Intertextualidade, por esta reativar a Citação. Em Alma, o cenário escolhido retrata a personagem-(re)leitor que divulga as suas leituras, partilha realizada a partir da leitura em voz alta. Em O Miúdo, a personagem- (re)escritor transmite a sua biblioteca, enquadrando-a nas suas reminiscências. A inserção da citação no contexto de memórias permite ao leitor aperceber-se da existência de um (re)encontro intertextual e intratextual. Esta (re)descoberta, alicerçada na (re)leitura e (re)escrita, viabiliza tanto a renovação do texto, como a memória citacional; ABSTRACT:“The Library (re)read and (re)written in O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” presents an analysis on the use of citational discourse framed into the theme of the Library. The presence of a character-(re)writer in O Miúdo allows a reflection on the importance of the Library which, by reactivating the citation, is a metaphor for intertextuality. In Alma, the chosen framework portrays the character-(re)reader who discloses his readings, through a reading aloud experience. In O Miúdo, the character-(re)writer conveys his library, framing it in his reminiscences. The inclusion of the quotation in the context of memories allows the reader to realize the existence of an intertextual and intratextual (re)encounter. This (re)discovery, based on the (re)reading and the (re)writing, enables both the renewal of the text, and of the citational memory.Universidade de Évora2015-06-04T14:19:09Z2015-06-042012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://hdl.handle.net/10174/14741http://hdl.handle.net/10174/14741porDepartamento de Linguística e Literaturasteses@bib.uevora.pt617Guimarães, Rosa Maria da Silvainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T18:59:26Zoai:dspace.uevora.pt:10174/14741Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:07:07.098140Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
title A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
spellingShingle A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
Guimarães, Rosa Maria da Silva
Biblioteca
(Re)leitura
(Re)escrita
Intertextualidade
Citação
Library
(Re)reading
(Re)writing
Intertextuality
Citation
title_short A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
title_full A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
title_fullStr A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
title_full_unstemmed A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
title_sort A biblioteca (re)lida e (re)escrita em o miúdo que pregava pregos numa tábua
author Guimarães, Rosa Maria da Silva
author_facet Guimarães, Rosa Maria da Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Guimarães, Rosa Maria da Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Biblioteca
(Re)leitura
(Re)escrita
Intertextualidade
Citação
Library
(Re)reading
(Re)writing
Intertextuality
Citation
topic Biblioteca
(Re)leitura
(Re)escrita
Intertextualidade
Citação
Library
(Re)reading
(Re)writing
Intertextuality
Citation
description “A Biblioteca (re)lida e (re)escrita em O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” desenvolve uma análise sobre a utilização do discurso citacional, enquadrado no tema da Biblioteca. A presença de uma personagem-(re)escritor em O Miúdo permite uma reflexão sobre a importância da Biblioteca, enquanto metáfora da Intertextualidade, por esta reativar a Citação. Em Alma, o cenário escolhido retrata a personagem-(re)leitor que divulga as suas leituras, partilha realizada a partir da leitura em voz alta. Em O Miúdo, a personagem- (re)escritor transmite a sua biblioteca, enquadrando-a nas suas reminiscências. A inserção da citação no contexto de memórias permite ao leitor aperceber-se da existência de um (re)encontro intertextual e intratextual. Esta (re)descoberta, alicerçada na (re)leitura e (re)escrita, viabiliza tanto a renovação do texto, como a memória citacional; ABSTRACT:“The Library (re)read and (re)written in O Miúdo que Pregava Pregos numa Tábua” presents an analysis on the use of citational discourse framed into the theme of the Library. The presence of a character-(re)writer in O Miúdo allows a reflection on the importance of the Library which, by reactivating the citation, is a metaphor for intertextuality. In Alma, the chosen framework portrays the character-(re)reader who discloses his readings, through a reading aloud experience. In O Miúdo, the character-(re)writer conveys his library, framing it in his reminiscences. The inclusion of the quotation in the context of memories allows the reader to realize the existence of an intertextual and intratextual (re)encounter. This (re)discovery, based on the (re)reading and the (re)writing, enables both the renewal of the text, and of the citational memory.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-01-01T00:00:00Z
2015-06-04T14:19:09Z
2015-06-04
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10174/14741
http://hdl.handle.net/10174/14741
url http://hdl.handle.net/10174/14741
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Departamento de Linguística e Literaturas
teses@bib.uevora.pt
617
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Évora
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Évora
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799136555670962176