A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10362/116761 |
Resumo: | O museu do Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT) possui algumas maquetas de estruturas sanitárias, destinadas às populações indígenas, construídas em Moçambique na primeira metade do século XX em núcleos urbanos de pequena dimensão. Essas estruturas foram concebidas como parte de uma rede de assistência sanitária formulada pelo médico Francisco Ferreira dos Santos no início da década de 1920, que deveria cobrir a totalidade do território da província. A similitude entre várias dessas estruturas confirma a adoção dos mesmos princípios de organização bem como de projetos tipo para muitas das suas construções. Porém, a coexistência de modos distintos de assegurar a hospitalização da população, ora em palhotas, ora em pavilhões enfermaria, como se observa ao se confrontar a maqueta da Formação Sanitária de Maputo com a maqueta do Hospital do Bilene, suscita uma reflexão acerca do modo como era avaliada a aculturação da população à qual essas estruturas eram destinadas. Sob o cuidado perante a aculturação que parece orientar a opção por cada um desses modos de hospitalização, importa, contudo, observar a convicção do Estado na oportunidade da imposição do seu poder enquanto entidade colonizadora. Às opções sanitárias e arquitetónicas presentes nestas estruturas subjazem, afinal, opções políticas. The museum of the Portuguese Institute of Hygiene and Tropical Medicine houses some scale models of medical facilities built in Mozambique in the first half of the 20th century in small villages to serve the indigenous population. Those facilities were intended as part of a network of medical assistance designed by the physician Francisco Ferreira dos Santos in the early 1920s that should cover the whole province. The similarity found between some of those facilities confirms the adoption of a common set of organization principles. However, the coexistence of different ways of hospitalizing the population, either in huts, or in wards, that can be confirmed by confronting the scale model representing the Medical Facility of Maputo with the one representing the Hospital of Bilene, raises the need of a reflection on how the acculturation of the population to which those facilities were meant to was accessed. Under the attention paid to the acculturation that seems to guide the option for each one of those ways of hospitalization, one must find the State’s conviction on the rightfulness of the imposition of its power as a colonizing nation. The medical and the architectural options that mark those facilities are eventually underpinned by political ones. |
id |
RCAP_60a6d432e62a7bb17c6277ac7663a39a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:run.unl.pt:10362/116761 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XXThe hospitalization of the indigenous population in Mozambique in the first half of the 20th centuryreflections based on the IHMT’s collection of architectural scale modelsreflexões a partir da coleção de maquetas do IHMTServiços de saúdeMoçambique, população indígenaAculturaçãoAssistência sanitáriaHistória do colonialismo portuguêsHealth servicesMozambique, indigenous populationAcculturationDelivery of health carePortuguese colonialism historyHistoryMedicine(all)SDG 3 - Good Health and Well-beingSDG 4 - Quality EducationO museu do Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT) possui algumas maquetas de estruturas sanitárias, destinadas às populações indígenas, construídas em Moçambique na primeira metade do século XX em núcleos urbanos de pequena dimensão. Essas estruturas foram concebidas como parte de uma rede de assistência sanitária formulada pelo médico Francisco Ferreira dos Santos no início da década de 1920, que deveria cobrir a totalidade do território da província. A similitude entre várias dessas estruturas confirma a adoção dos mesmos princípios de organização bem como de projetos tipo para muitas das suas construções. Porém, a coexistência de modos distintos de assegurar a hospitalização da população, ora em palhotas, ora em pavilhões enfermaria, como se observa ao se confrontar a maqueta da Formação Sanitária de Maputo com a maqueta do Hospital do Bilene, suscita uma reflexão acerca do modo como era avaliada a aculturação da população à qual essas estruturas eram destinadas. Sob o cuidado perante a aculturação que parece orientar a opção por cada um desses modos de hospitalização, importa, contudo, observar a convicção do Estado na oportunidade da imposição do seu poder enquanto entidade colonizadora. Às opções sanitárias e arquitetónicas presentes nestas estruturas subjazem, afinal, opções políticas. The museum of the Portuguese Institute of Hygiene and Tropical Medicine houses some scale models of medical facilities built in Mozambique in the first half of the 20th century in small villages to serve the indigenous population. Those facilities were intended as part of a network of medical assistance designed by the physician Francisco Ferreira dos Santos in the early 1920s that should cover the whole province. The similarity found between some of those facilities confirms the adoption of a common set of organization principles. However, the coexistence of different ways of hospitalizing the population, either in huts, or in wards, that can be confirmed by confronting the scale model representing the Medical Facility of Maputo with the one representing the Hospital of Bilene, raises the need of a reflection on how the acculturation of the population to which those facilities were meant to was accessed. Under the attention paid to the acculturation that seems to guide the option for each one of those ways of hospitalization, one must find the State’s conviction on the rightfulness of the imposition of its power as a colonizing nation. The medical and the architectural options that mark those facilities are eventually underpinned by political ones.Population health, policies and services (PPS)Global Health and Tropical Medicine (GHTM)Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT)RUNDuarte, J.M.C.Saraiva, P.Dória, J.L.2021-05-02T22:52:05Z2019-04-222019-04-22T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article4application/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/116761por0303-7762PURE: 27655201https://doi.org/10.25761/anaisihmt.294info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T04:59:31Zoai:run.unl.pt:10362/116761Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:43:16.218745Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX The hospitalization of the indigenous population in Mozambique in the first half of the 20th centuryreflections based on the IHMT’s collection of architectural scale models reflexões a partir da coleção de maquetas do IHMT |
title |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX |
spellingShingle |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX Duarte, J.M.C. Serviços de saúde Moçambique, população indígena Aculturação Assistência sanitária História do colonialismo português Health services Mozambique, indigenous population Acculturation Delivery of health care Portuguese colonialism history History Medicine(all) SDG 3 - Good Health and Well-being SDG 4 - Quality Education |
title_short |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX |
title_full |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX |
title_fullStr |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX |
title_full_unstemmed |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX |
title_sort |
A hospitalização da população indígena em Moçambique na primeira metade do século XX |
author |
Duarte, J.M.C. |
author_facet |
Duarte, J.M.C. Saraiva, P. Dória, J.L. |
author_role |
author |
author2 |
Saraiva, P. Dória, J.L. |
author2_role |
author author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Population health, policies and services (PPS) Global Health and Tropical Medicine (GHTM) Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT) RUN |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Duarte, J.M.C. Saraiva, P. Dória, J.L. |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Serviços de saúde Moçambique, população indígena Aculturação Assistência sanitária História do colonialismo português Health services Mozambique, indigenous population Acculturation Delivery of health care Portuguese colonialism history History Medicine(all) SDG 3 - Good Health and Well-being SDG 4 - Quality Education |
topic |
Serviços de saúde Moçambique, população indígena Aculturação Assistência sanitária História do colonialismo português Health services Mozambique, indigenous population Acculturation Delivery of health care Portuguese colonialism history History Medicine(all) SDG 3 - Good Health and Well-being SDG 4 - Quality Education |
description |
O museu do Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT) possui algumas maquetas de estruturas sanitárias, destinadas às populações indígenas, construídas em Moçambique na primeira metade do século XX em núcleos urbanos de pequena dimensão. Essas estruturas foram concebidas como parte de uma rede de assistência sanitária formulada pelo médico Francisco Ferreira dos Santos no início da década de 1920, que deveria cobrir a totalidade do território da província. A similitude entre várias dessas estruturas confirma a adoção dos mesmos princípios de organização bem como de projetos tipo para muitas das suas construções. Porém, a coexistência de modos distintos de assegurar a hospitalização da população, ora em palhotas, ora em pavilhões enfermaria, como se observa ao se confrontar a maqueta da Formação Sanitária de Maputo com a maqueta do Hospital do Bilene, suscita uma reflexão acerca do modo como era avaliada a aculturação da população à qual essas estruturas eram destinadas. Sob o cuidado perante a aculturação que parece orientar a opção por cada um desses modos de hospitalização, importa, contudo, observar a convicção do Estado na oportunidade da imposição do seu poder enquanto entidade colonizadora. Às opções sanitárias e arquitetónicas presentes nestas estruturas subjazem, afinal, opções políticas. The museum of the Portuguese Institute of Hygiene and Tropical Medicine houses some scale models of medical facilities built in Mozambique in the first half of the 20th century in small villages to serve the indigenous population. Those facilities were intended as part of a network of medical assistance designed by the physician Francisco Ferreira dos Santos in the early 1920s that should cover the whole province. The similarity found between some of those facilities confirms the adoption of a common set of organization principles. However, the coexistence of different ways of hospitalizing the population, either in huts, or in wards, that can be confirmed by confronting the scale model representing the Medical Facility of Maputo with the one representing the Hospital of Bilene, raises the need of a reflection on how the acculturation of the population to which those facilities were meant to was accessed. Under the attention paid to the acculturation that seems to guide the option for each one of those ways of hospitalization, one must find the State’s conviction on the rightfulness of the imposition of its power as a colonizing nation. The medical and the architectural options that mark those facilities are eventually underpinned by political ones. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-04-22 2019-04-22T00:00:00Z 2021-05-02T22:52:05Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10362/116761 |
url |
http://hdl.handle.net/10362/116761 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
0303-7762 PURE: 27655201 https://doi.org/10.25761/anaisihmt.294 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
4 application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799138042618839040 |