Rhetorical incompatibilities in academic writing

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bennett, Karen
Data de Publicação: 2016
Outros Autores: Muresan , Laura-Mihaela
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10362/114138
Resumo: UID/ELT/04097/2013
id RCAP_61e486d2b5c6b84ec722231727923e8e
oai_identifier_str oai:run.unl.pt:10362/114138
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Rhetorical incompatibilities in academic writingEnglish versus the Romance culturesUID/ELT/04097/2013A survey of the many English academic style manuals on the market (Bennett 2009) has shown a remarkable consistency across disciplines and genres as to the qualities required in English Academic Discourse. These include characteristics such as clarity, economy and precision; an emphasis upon rational argument supported by evidence, with an avoidance of ‘dubious' persuasive techniques; and a general restraint with regards to claims made. This contrasts sharply with the traditional scholarly discourse of the Romance cultures (Portuguese, Spanish, Italian, French and Romanian), which is characterised by a taste for ‘copiousness’, manifested by a wordiness and redundancy; a preference for a high-flown erudite register (including complex syntax, lexical abstraction, etc); a propensity for indirectness (the main idea is often embedded, deferred or adorned at all ranks); and the extensive use of figurative language and other forms of subjectivity. This paper looks in more detail at these differences from the point of view of the translator, editor, writing instructor or non-native English speaker (NNES) author. A contrastive approach is used to suggest ways in which some of the more intransigent problems might be overcome in practice, stimulating discussion about the ethical, ideological and identity issues involved in radical domestication.Departamento de Línguas, Culturas e Literaturas Modernas (DLCLM)Centro de Estudos Ingleses de Tradução e Anglo-portugueses (CETAPS)RUNBennett, KarenMuresan , Laura-Mihaela2021-03-19T23:27:45Z20162016-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article25application/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/114138eng1841-7191PURE: 26474633info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-05-22T17:51:16Zoai:run.unl.pt:10362/114138Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-05-22T17:51:16Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Rhetorical incompatibilities in academic writing
English versus the Romance cultures
title Rhetorical incompatibilities in academic writing
spellingShingle Rhetorical incompatibilities in academic writing
Bennett, Karen
title_short Rhetorical incompatibilities in academic writing
title_full Rhetorical incompatibilities in academic writing
title_fullStr Rhetorical incompatibilities in academic writing
title_full_unstemmed Rhetorical incompatibilities in academic writing
title_sort Rhetorical incompatibilities in academic writing
author Bennett, Karen
author_facet Bennett, Karen
Muresan , Laura-Mihaela
author_role author
author2 Muresan , Laura-Mihaela
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Departamento de Línguas, Culturas e Literaturas Modernas (DLCLM)
Centro de Estudos Ingleses de Tradução e Anglo-portugueses (CETAPS)
RUN
dc.contributor.author.fl_str_mv Bennett, Karen
Muresan , Laura-Mihaela
description UID/ELT/04097/2013
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016
2016-01-01T00:00:00Z
2021-03-19T23:27:45Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10362/114138
url http://hdl.handle.net/10362/114138
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 1841-7191
PURE: 26474633
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 25
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv mluisa.alvim@gmail.com
_version_ 1817545786125189120