Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Alves, Ana M.
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: fra
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://journals.openedition.org/carnets/2249
Resumo: L’article propose une approche de Milan Kundera, auteur qui quitte Prague et se réfugie en France en 1975. Déchu de sa nationalité tchèque, il obtient la nationalité française en 1981 et commence à écrire en français à partir de 1995. Il devient l’un des plus célèbres écrivains émigrés de notre temps et développe dans son œuvre sa vision de l’exil. Notre propos est de dévoiler cette vision, cette notion de l’exil, de la mémoire, de l’émigration « l’un des phénomènes les plus étranges de la seconde moitié du XXème siècle » (Kundera 2003 : 22) comme le souligne Kundera dans L’Ignorance. Nous partirons d’écrits tels que L’Insoutenable légèreté de l’être, La vie est ailleurs, Les testaments trahis, Une Rencontre, L’Ignorance pour développer le thème ciblé tout en soulignant l’importance de la culture, qui rachète l’horreur de ses temps d’exil, « en la transsubstantiant en sagesse existentielle » (Kundera 1993 : 273).
id RCAP_69c04f807f3a4174aae150f8cd1c51ed
oai_identifier_str oai:revues.org:carnets/2249
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Pour une définition de l’exil d’après Milan KunderaKundera (Milan)exilémigrationmémoirenostalgielittératureKundera (Milan)exileemigrationmemoryliteratureL’article propose une approche de Milan Kundera, auteur qui quitte Prague et se réfugie en France en 1975. Déchu de sa nationalité tchèque, il obtient la nationalité française en 1981 et commence à écrire en français à partir de 1995. Il devient l’un des plus célèbres écrivains émigrés de notre temps et développe dans son œuvre sa vision de l’exil. Notre propos est de dévoiler cette vision, cette notion de l’exil, de la mémoire, de l’émigration « l’un des phénomènes les plus étranges de la seconde moitié du XXème siècle » (Kundera 2003 : 22) comme le souligne Kundera dans L’Ignorance. Nous partirons d’écrits tels que L’Insoutenable légèreté de l’être, La vie est ailleurs, Les testaments trahis, Une Rencontre, L’Ignorance pour développer le thème ciblé tout en soulignant l’importance de la culture, qui rachète l’horreur de ses temps d’exil, « en la transsubstantiant en sagesse existentielle » (Kundera 1993 : 273).The article intends to present an approach to Milan Kundera, an author who leaves Prague and takes refuge in France in 1975. Stolen of his Czech nationality, he obtains the French nationality in 1981 and begins to write in French from 1995. He becomes one of the most renown writers who have migrated in our time and develops, in his work, his vision of the exile. Our aim is to unravel this vision, this notion of exile, memory, emigration as "one of the strangest phenomena of the second half of the 20th century" (Kundera 2003: 22), as Kundera points out in L’ Ignorance. We will start with writings such as L’Insoutenable légèreté de l’être, La vie est ailleurs, Les testaments trahis, Une Rencontre, L’Ignorance in order to develop the theme while emphasizing the importance of culture, which redeems the horror of his days of exile, « by transubstantiating it into existential wisdom » (Kundera, 1993: 273).APEFCarnets2017-05-09T00:00:00Zjournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://journals.openedition.org/carnets/2249oai:revues.org:carnets/2249fraurn:doi:10.4000/carnets.2249http://journals.openedition.org/carnets/2249info:eu-repo/semantics/openAccessAlves, Ana M.reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-22T17:12:03Zoai:revues.org:carnets/2249Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:02:33.364460Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
title Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
spellingShingle Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
Alves, Ana M.
Kundera (Milan)
exil
émigration
mémoire
nostalgie
littérature
Kundera (Milan)
exile
emigration
memory
literature
title_short Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
title_full Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
title_fullStr Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
title_full_unstemmed Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
title_sort Pour une définition de l’exil d’après Milan Kundera
author Alves, Ana M.
author_facet Alves, Ana M.
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Alves, Ana M.
dc.subject.por.fl_str_mv Kundera (Milan)
exil
émigration
mémoire
nostalgie
littérature
Kundera (Milan)
exile
emigration
memory
literature
topic Kundera (Milan)
exil
émigration
mémoire
nostalgie
littérature
Kundera (Milan)
exile
emigration
memory
literature
description L’article propose une approche de Milan Kundera, auteur qui quitte Prague et se réfugie en France en 1975. Déchu de sa nationalité tchèque, il obtient la nationalité française en 1981 et commence à écrire en français à partir de 1995. Il devient l’un des plus célèbres écrivains émigrés de notre temps et développe dans son œuvre sa vision de l’exil. Notre propos est de dévoiler cette vision, cette notion de l’exil, de la mémoire, de l’émigration « l’un des phénomènes les plus étranges de la seconde moitié du XXème siècle » (Kundera 2003 : 22) comme le souligne Kundera dans L’Ignorance. Nous partirons d’écrits tels que L’Insoutenable légèreté de l’être, La vie est ailleurs, Les testaments trahis, Une Rencontre, L’Ignorance pour développer le thème ciblé tout en soulignant l’importance de la culture, qui rachète l’horreur de ses temps d’exil, « en la transsubstantiant en sagesse existentielle » (Kundera 1993 : 273).
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-05-09T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv journal article
info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://journals.openedition.org/carnets/2249
oai:revues.org:carnets/2249
url http://journals.openedition.org/carnets/2249
identifier_str_mv oai:revues.org:carnets/2249
dc.language.iso.fl_str_mv fra
language fra
dc.relation.none.fl_str_mv urn:doi:10.4000/carnets.2249
http://journals.openedition.org/carnets/2249
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130490383368192