De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | spa |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.34624/agora.v0i23.1.25039 |
Resumo: | This paper presents an analysis and comparative study between the Latin version of De morbis (Practica) puerorum (Vaticanus Latinus 10213) and one of its Middle English translations (Ms. Sloane 71). It aims at establishing the extent to which both texts depend on each other, considering that, even though attributing them to his authorship could be a strategy to achieve auctoritas, there is also some evident interference from other works by Gordon. We also include a transcription of the Middle English translation, since it has so far gone unnoticed for scholars of this medieval doctor. |
id |
RCAP_746dbf46b680508bf538ff04a82a0687 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:proa.ua.pt:article/25039 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83vDe morbis (Practica) puerorum atribuido a Gordonio (siglo XV): análisis comparativo entre Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) y Ms. Sloane 71, fols. 81r-83vThis paper presents an analysis and comparative study between the Latin version of De morbis (Practica) puerorum (Vaticanus Latinus 10213) and one of its Middle English translations (Ms. Sloane 71). It aims at establishing the extent to which both texts depend on each other, considering that, even though attributing them to his authorship could be a strategy to achieve auctoritas, there is also some evident interference from other works by Gordon. We also include a transcription of the Middle English translation, since it has so far gone unnoticed for scholars of this medieval doctor.En este trabajo, elaborado a partir del análisis comparado entre la versión latina de De morbis (Practica) puerorum (Vaticanus Latinus 10213) y una traducción al Inglés Medio (Ms. Sloane 71), se estudia el grado de dependencia entre ambos manuscritos, la autoría de Gordonio como una estrategia para dotar de auctoritas al texto, así como la interferencia de otras obras este mismo autor en la traducción. Asimismo, ofrece una transcripción de la traducción dado que, hasta el momento, ha pasado desapercibida para los estudiosos de este médico medieval.Cet article présente une analyse et une étude comparative entre la version latine du De morbis (Practica) puerorum (Vaticanus Latinus 10213) et une de ses traductions en anglais moyen (Ms Sloane 71). Il vise à établir dans quelle mesure les deux textes dépendent l’un de l’autre, considérant que, même si les attribuer à l’auteur de Gordon pourrait être une stratégie pour atteindre l’auctoritas, il y a aussi une interférence évidente d’autres travaux de Gordon dans la traduction. Nous incluons également une transcription de la traduction en anglais moyen, car elle est passée jusqu’à présent inaperçue pour les érudits de ce médecin médiéval.Este artigo, baseado na análise e estudo comparativo entre a versão latina de De morbis (Practica) puerorum (Vaticano Latinus 10213) e uma tradução para o Inglês Médio (Ms. Sloane 71) estabelece o grau de dependência entre ambos os textos, a autoria de Gordónio como estratégia para dotar o texto de auctoritas, bem como a interferência de outras obras de Gordónio na tradução. Também oferece uma transcrição da tradução, dado que, até agora, ela tem passado despercebida aos estudiosos deste médico medieval.Universidade de Aveiro2021-06-16info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.34624/agora.v0i23.1.25039https://doi.org/10.34624/agora.v0i23.1.25039Ágora. Estudos Clássicos em Debate; No 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167Ágora. Estudos Clássicos em Debate; Núm. 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167Ágora. Estudos Clássicos em Debate; No 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167Ágora. Estudos Clássicos em Debate; n.º 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-1672183-43340874-5498reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPspahttps://proa.ua.pt/index.php/agora/article/view/25039https://proa.ua.pt/index.php/agora/article/view/25039/17836Domínguez-Rodríguez, M. VictoriaRodríguez Herrera, Gregorioinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-02-15T19:26:25Zoai:proa.ua.pt:article/25039Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:03:32.819122Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v De morbis (Practica) puerorum atribuido a Gordonio (siglo XV): análisis comparativo entre Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) y Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
title |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
spellingShingle |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v Domínguez-Rodríguez, M. Victoria |
title_short |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
title_full |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
title_fullStr |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
title_full_unstemmed |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
title_sort |
De morbis (Practica) puerorum attributed to Gordon (15th century): a comparative analysis between Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) and Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v |
author |
Domínguez-Rodríguez, M. Victoria |
author_facet |
Domínguez-Rodríguez, M. Victoria Rodríguez Herrera, Gregorio |
author_role |
author |
author2 |
Rodríguez Herrera, Gregorio |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Domínguez-Rodríguez, M. Victoria Rodríguez Herrera, Gregorio |
description |
This paper presents an analysis and comparative study between the Latin version of De morbis (Practica) puerorum (Vaticanus Latinus 10213) and one of its Middle English translations (Ms. Sloane 71). It aims at establishing the extent to which both texts depend on each other, considering that, even though attributing them to his authorship could be a strategy to achieve auctoritas, there is also some evident interference from other works by Gordon. We also include a transcription of the Middle English translation, since it has so far gone unnoticed for scholars of this medieval doctor. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-06-16 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.34624/agora.v0i23.1.25039 https://doi.org/10.34624/agora.v0i23.1.25039 |
url |
https://doi.org/10.34624/agora.v0i23.1.25039 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://proa.ua.pt/index.php/agora/article/view/25039 https://proa.ua.pt/index.php/agora/article/view/25039/17836 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
Ágora. Estudos Clássicos em Debate; No 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167 Ágora. Estudos Clássicos em Debate; Núm. 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167 Ágora. Estudos Clássicos em Debate; No 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167 Ágora. Estudos Clássicos em Debate; n.º 23.1 (2021): Ágora. Estudos Clássicos em Debate; 139-167 2183-4334 0874-5498 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799130499214475264 |