O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2006 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.34632/mathesis.2006.5089 |
Resumo: | The myths of Antigone and Oedipus had very different presences on the Portuguese stages of the 20th century. Until the end of 1960s Antigone was used to lend a voice to multiple forms of resistence through drama. Oedipus, on the other hand, was absent with one exception - the staging of the Sophoclean play, performed by an amateur theatre group. Only Santareno's masterpiece, António Marinheiro, first performed in 1967, will free the myth of the heavy burden of the past through a Freudian reading. In the meantime two examples of the rewritten play remained, not to be performed, as witnesses to the absolute diversity of aesthetical and ideological tendencies: the first is the Trilogia de Édipo, of João de Castro Osório, published in 1954. This is a Neoparnassian work with a strong influence of Nietzsche, regarding the concept of an Oedipus as a superman. The second example, O progresso de Édipo, of Natália Correia, published in 1957, has the character of a dramatic poem and belongs to the Portuguese Surrealism. It is heavily influenced by Freud's concepts as well as by Cocteau's La machine infernale. The text joins and subverts the sequenceof Oedipus' myth. It heralds the opening up of a new form of seeing which may be understood as poetic wisdom. This wisdom is intuitive and emotional. It is strengthened by a renewed connection between man and his origins - poetically expressed as a spring. This is a forbidden connection, which appears in the myth as the connection between Oedipus and his maternal origin. This is also the forbidden connection between the poet and the mystery of his own origin and identity. |
id |
RCAP_79a368c8d85383737f2d22c92850d04a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/5089 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mitoThe myths of Antigone and Oedipus had very different presences on the Portuguese stages of the 20th century. Until the end of 1960s Antigone was used to lend a voice to multiple forms of resistence through drama. Oedipus, on the other hand, was absent with one exception - the staging of the Sophoclean play, performed by an amateur theatre group. Only Santareno's masterpiece, António Marinheiro, first performed in 1967, will free the myth of the heavy burden of the past through a Freudian reading. In the meantime two examples of the rewritten play remained, not to be performed, as witnesses to the absolute diversity of aesthetical and ideological tendencies: the first is the Trilogia de Édipo, of João de Castro Osório, published in 1954. This is a Neoparnassian work with a strong influence of Nietzsche, regarding the concept of an Oedipus as a superman. The second example, O progresso de Édipo, of Natália Correia, published in 1957, has the character of a dramatic poem and belongs to the Portuguese Surrealism. It is heavily influenced by Freud's concepts as well as by Cocteau's La machine infernale. The text joins and subverts the sequenceof Oedipus' myth. It heralds the opening up of a new form of seeing which may be understood as poetic wisdom. This wisdom is intuitive and emotional. It is strengthened by a renewed connection between man and his origins - poetically expressed as a spring. This is a forbidden connection, which appears in the myth as the connection between Oedipus and his maternal origin. This is also the forbidden connection between the poet and the mystery of his own origin and identity.O mito de Antígona e o de Édipo tiveram uma presença muito diversificada nos palcos portugueses do séc. XX. Até ao fim dos anos 60, Antígona serviu para dar voz a múltiplas formas de resistência através do drama. Édipo, em contrapartida, esteve ausente, exceptuando a representação da peça de Sófocles, em 1954, por um grupo amador. Só a genial criação de B. Santareno, António Marinheiro, estreada em 1967, libertará o mito do peso restritivo da tradição, através de uma leitura freudiana. Entretanto, dois exemplos de reescrita dramática ficaram, não encenados, como testemunho de orientações estéticas e ideológicas absolutamente diversas. O primeiro é a Trilogia de Édipo de João de Castro Osório, de 1954. Trata-se de uma obra neoparnasiana, de forte influência nietzscheana, na sua concepção de um Édipo super-homem. O outro exemplo é O progresso de Édipo, de Natália Correia, de 1957. Assume-se como poema dramático e integra-se no Surrealismo português. Está marcado pela leitura de Freud e pela estética de La machine infernale, de Cocteau. O texto funde e inverte sequencialmente momentos do mito de Édipo e anuncia a abertura a uma nova visão constituída pela sabedoria poética. Esta sabedoria é intuitiva e emocional, fortalecida pela ligação renovada do homem às suas origens – poeticamente expressas como fonte. Este é um nexo proibido, que o mito configura como a ligação de Édipo à sua origem materna. Ela representa também a ligação proibida do poeta com o mistério da sua própria origem e identidade. Universidade Católica Portuguesa2006-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.34632/mathesis.2006.5089oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/5089Máthesis; n. 15 (2006); 241-2550872-021510.34632/mathesis.2006.n15reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://revistas.ucp.pt/index.php/mathesis/article/view/5089https://doi.org/10.34632/mathesis.2006.5089https://revistas.ucp.pt/index.php/mathesis/article/view/5089/4970Direitos de Autor (c) 2006 Maria do Céu Fialhohttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFialho, Maria do Céu2022-09-22T16:37:23Zoai:ojs.revistas.ucp.pt:article/5089Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:00:40.295025Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
title |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
spellingShingle |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito Fialho, Maria do Céu |
title_short |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
title_full |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
title_fullStr |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
title_full_unstemmed |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
title_sort |
O progresso de Edipo de Natália Correira: uma reescrita feminina do mito |
author |
Fialho, Maria do Céu |
author_facet |
Fialho, Maria do Céu |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Fialho, Maria do Céu |
description |
The myths of Antigone and Oedipus had very different presences on the Portuguese stages of the 20th century. Until the end of 1960s Antigone was used to lend a voice to multiple forms of resistence through drama. Oedipus, on the other hand, was absent with one exception - the staging of the Sophoclean play, performed by an amateur theatre group. Only Santareno's masterpiece, António Marinheiro, first performed in 1967, will free the myth of the heavy burden of the past through a Freudian reading. In the meantime two examples of the rewritten play remained, not to be performed, as witnesses to the absolute diversity of aesthetical and ideological tendencies: the first is the Trilogia de Édipo, of João de Castro Osório, published in 1954. This is a Neoparnassian work with a strong influence of Nietzsche, regarding the concept of an Oedipus as a superman. The second example, O progresso de Édipo, of Natália Correia, published in 1957, has the character of a dramatic poem and belongs to the Portuguese Surrealism. It is heavily influenced by Freud's concepts as well as by Cocteau's La machine infernale. The text joins and subverts the sequenceof Oedipus' myth. It heralds the opening up of a new form of seeing which may be understood as poetic wisdom. This wisdom is intuitive and emotional. It is strengthened by a renewed connection between man and his origins - poetically expressed as a spring. This is a forbidden connection, which appears in the myth as the connection between Oedipus and his maternal origin. This is also the forbidden connection between the poet and the mystery of his own origin and identity. |
publishDate |
2006 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2006-01-01T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.34632/mathesis.2006.5089 oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/5089 |
url |
https://doi.org/10.34632/mathesis.2006.5089 |
identifier_str_mv |
oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/5089 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ucp.pt/index.php/mathesis/article/view/5089 https://doi.org/10.34632/mathesis.2006.5089 https://revistas.ucp.pt/index.php/mathesis/article/view/5089/4970 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2006 Maria do Céu Fialho http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2006 Maria do Céu Fialho http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica Portuguesa |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica Portuguesa |
dc.source.none.fl_str_mv |
Máthesis; n. 15 (2006); 241-255 0872-0215 10.34632/mathesis.2006.n15 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799130472465301504 |