Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mevis, Alice
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.14/40430
Resumo: It is a well-established fact that the Norman Conquest profoundly transformed the English society and had a significant impact on the course of evolution of its language. As a result of the peculiar situation of English, French and Latin trilingualism in medieval England, Middle English displayed a reorientation of its strategies for word creation, by increasingly relying on lexical borrowing. The presence of Romance-derived loanwords thus introduced some degree of onomasiological variation into the language, so that the coexistence of native and foreign lexical resources would eventually become a recurring feature of Middle English. Within this well-researched area, the prototype aim of this paper is to explore the contribution of Cognitive Semantics, and more specifically of prototype theory, to French lexical borrowing, and to investigate the many ways in which may help account for the integration of loanwords into the English lexicon – or conversely, for the retention of native vocabulary. First of all, the substitution of cultural models made for rather swift changes into the lexicon, as loanwords were introduced to better reflect the new cultural prototypes. Prototypicality can also work both within lexical categories at the prototypicality intensional level, as a differentiating factor between near-synonyms, and across categories at the extensional level, in the restructuration of category members around an onomasiologically salient concept. The objective of this paper is thus to show how prototypicality comes into play at various levels in processes of semantic change, and how prototype theory can therefore be deemed a relevant framework for the analysis of loanwords.
id RCAP_79a4cefc07626b6bfec4400dee2cab6e
oai_identifier_str oai:repositorio.ucp.pt:10400.14/40430
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowingPrototype semanticsLexical changeLexical borrowingOnomasiologyMiddle EnglishPrototypicalityIt is a well-established fact that the Norman Conquest profoundly transformed the English society and had a significant impact on the course of evolution of its language. As a result of the peculiar situation of English, French and Latin trilingualism in medieval England, Middle English displayed a reorientation of its strategies for word creation, by increasingly relying on lexical borrowing. The presence of Romance-derived loanwords thus introduced some degree of onomasiological variation into the language, so that the coexistence of native and foreign lexical resources would eventually become a recurring feature of Middle English. Within this well-researched area, the prototype aim of this paper is to explore the contribution of Cognitive Semantics, and more specifically of prototype theory, to French lexical borrowing, and to investigate the many ways in which may help account for the integration of loanwords into the English lexicon – or conversely, for the retention of native vocabulary. First of all, the substitution of cultural models made for rather swift changes into the lexicon, as loanwords were introduced to better reflect the new cultural prototypes. Prototypicality can also work both within lexical categories at the prototypicality intensional level, as a differentiating factor between near-synonyms, and across categories at the extensional level, in the restructuration of category members around an onomasiologically salient concept. The objective of this paper is thus to show how prototypicality comes into play at various levels in processes of semantic change, and how prototype theory can therefore be deemed a relevant framework for the analysis of loanwords.Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica PortuguesaMevis, Alice2023-03-03T12:02:16Z2021-12-302021-12-30T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.14/40430eng2544-740810.32058/LAMICUS-2021-002info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-12T17:45:56Zoai:repositorio.ucp.pt:10400.14/40430Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T18:33:10.041529Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
title Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
spellingShingle Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
Mevis, Alice
Prototype semantics
Lexical change
Lexical borrowing
Onomasiology
Middle English
Prototypicality
title_short Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
title_full Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
title_fullStr Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
title_full_unstemmed Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
title_sort Prototype effects behind French loans in middle English: a cognitive account of lexical borrowing
author Mevis, Alice
author_facet Mevis, Alice
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica Portuguesa
dc.contributor.author.fl_str_mv Mevis, Alice
dc.subject.por.fl_str_mv Prototype semantics
Lexical change
Lexical borrowing
Onomasiology
Middle English
Prototypicality
topic Prototype semantics
Lexical change
Lexical borrowing
Onomasiology
Middle English
Prototypicality
description It is a well-established fact that the Norman Conquest profoundly transformed the English society and had a significant impact on the course of evolution of its language. As a result of the peculiar situation of English, French and Latin trilingualism in medieval England, Middle English displayed a reorientation of its strategies for word creation, by increasingly relying on lexical borrowing. The presence of Romance-derived loanwords thus introduced some degree of onomasiological variation into the language, so that the coexistence of native and foreign lexical resources would eventually become a recurring feature of Middle English. Within this well-researched area, the prototype aim of this paper is to explore the contribution of Cognitive Semantics, and more specifically of prototype theory, to French lexical borrowing, and to investigate the many ways in which may help account for the integration of loanwords into the English lexicon – or conversely, for the retention of native vocabulary. First of all, the substitution of cultural models made for rather swift changes into the lexicon, as loanwords were introduced to better reflect the new cultural prototypes. Prototypicality can also work both within lexical categories at the prototypicality intensional level, as a differentiating factor between near-synonyms, and across categories at the extensional level, in the restructuration of category members around an onomasiologically salient concept. The objective of this paper is thus to show how prototypicality comes into play at various levels in processes of semantic change, and how prototype theory can therefore be deemed a relevant framework for the analysis of loanwords.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-12-30
2021-12-30T00:00:00Z
2023-03-03T12:02:16Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.14/40430
url http://hdl.handle.net/10400.14/40430
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 2544-7408
10.32058/LAMICUS-2021-002
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799132057214910464