Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10773/1246 |
Resumo: | A dissertação que se apresenta nasce da convergência de diversas motivações e interesses, nomeadamente o gosto pela ilustração, a admiração e o reconhecimento pelo trabalho da artista Maria Keil, bem como da vontade de preservar museologicamente o material estético da obra Histórias de pretos e de brancos como contributo de resistência ao esquecimento desta ilustradora e desta obra em concreto. Mais, ainda, decorre da situação, em Portugal, da quase inexistência de livros em suporte electrónico que não pretendam copiar a interacção e a forma do livro material. E, reconhecendo que as crianças, no seu quotidiano, acedem aos dispositivos informáticos e aos artefactos de comunicação e ludicidade que neles circulam, pretendemos contribuir com o projecto que se apresenta — de maquetização, para a Web, da história referida —, para a potenciação da divulgação de valores de inclusão, de convivialidade inter-seres, de culturas, etnias e linguisticidades diversas e, através da descoberta, da exploração e do brincar com o livro, promover a literacia mediática. Abordando a ilustração do livro para crianças, a materialidade e a imaterialidade do livro como comunicação, ludicidade e artefacto lúdico e de design, constrói-se a sustentação conceptual que dará lugar e pertinência à criação de um novo suporte de leitura que, defendemos, pode acrescentar conhecimento, criar novas condições para novas experiências, promovendo a convivialidade com o livro e, fruto disso, a aprendizagem do prazer, da liberdade e do gosto estético que a leitura tanto textual como imagética favorece. E, tudo isso, através da descoberta, exploração e brincadeira das crianças com a obra de uma autora de referência no património da ilustração para as crianças portuguesas, como é o caso de Maria Keil. Com o projecto que apresentamos afirmamos, assim, uma relação de complementaridade entre o livro impresso, artefacto material, e o livro electrónico, artefacto imaterial. ABSTRACT: This dissertation is the result of several motivations and interests, namely the interest for illustration, the admiration for the work of Maria Keil, and the desire to preserve the aesthetic material of the book Histórias de pretos e de brancos as a contribution to the resistance against oblivion of this illustrator and this work in particular. Furthermore, there is a great shortage, in Portugal, of ebooks that do not mimic the physical book and its way of interacting with the reader. By modelling Histórias de pretos e de brancos for the web, this project acknowledges the fact that children interact with electronic devices, and the artifacts of communication and ludicity conveyed through those devices, on an everyday basis. It also aims at helping reinforce values of inclusion across cultures, ethnicities and languages, as well as promoting media literacy in children through the discovery and exploration of this book. The conceptual framework for this new reading medium is provided by theories of illustration for childrenʼs books, and questions of the materiality and imateriality of the book as an artifact of communication and ludicity, and of design. The relevance of such a project lies in its ability to promote knowledge and to create conditions for new experiences such as familiarity with books, and the awareness of the pleasure, freedom and aesthetic satisfaction to be derived from the reading of both written texts and images. This is to be attempted through the discovery, exploration and interaction with the work of Maria Keil, a major name within the filed of Portuguese illustration for children. This project aims at emphasise the complimentary relationship between the printed book – a material artifact, and the e-book – an imaterial artifact. |
id |
RCAP_803b2370d36832b9a0a44d124fc8d35b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ria.ua.pt:10773/1246 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancosMultimédia interactivaLivros ilustradosLivros electrónicosLiteratura infantilInternetA dissertação que se apresenta nasce da convergência de diversas motivações e interesses, nomeadamente o gosto pela ilustração, a admiração e o reconhecimento pelo trabalho da artista Maria Keil, bem como da vontade de preservar museologicamente o material estético da obra Histórias de pretos e de brancos como contributo de resistência ao esquecimento desta ilustradora e desta obra em concreto. Mais, ainda, decorre da situação, em Portugal, da quase inexistência de livros em suporte electrónico que não pretendam copiar a interacção e a forma do livro material. E, reconhecendo que as crianças, no seu quotidiano, acedem aos dispositivos informáticos e aos artefactos de comunicação e ludicidade que neles circulam, pretendemos contribuir com o projecto que se apresenta — de maquetização, para a Web, da história referida —, para a potenciação da divulgação de valores de inclusão, de convivialidade inter-seres, de culturas, etnias e linguisticidades diversas e, através da descoberta, da exploração e do brincar com o livro, promover a literacia mediática. Abordando a ilustração do livro para crianças, a materialidade e a imaterialidade do livro como comunicação, ludicidade e artefacto lúdico e de design, constrói-se a sustentação conceptual que dará lugar e pertinência à criação de um novo suporte de leitura que, defendemos, pode acrescentar conhecimento, criar novas condições para novas experiências, promovendo a convivialidade com o livro e, fruto disso, a aprendizagem do prazer, da liberdade e do gosto estético que a leitura tanto textual como imagética favorece. E, tudo isso, através da descoberta, exploração e brincadeira das crianças com a obra de uma autora de referência no património da ilustração para as crianças portuguesas, como é o caso de Maria Keil. Com o projecto que apresentamos afirmamos, assim, uma relação de complementaridade entre o livro impresso, artefacto material, e o livro electrónico, artefacto imaterial. ABSTRACT: This dissertation is the result of several motivations and interests, namely the interest for illustration, the admiration for the work of Maria Keil, and the desire to preserve the aesthetic material of the book Histórias de pretos e de brancos as a contribution to the resistance against oblivion of this illustrator and this work in particular. Furthermore, there is a great shortage, in Portugal, of ebooks that do not mimic the physical book and its way of interacting with the reader. By modelling Histórias de pretos e de brancos for the web, this project acknowledges the fact that children interact with electronic devices, and the artifacts of communication and ludicity conveyed through those devices, on an everyday basis. It also aims at helping reinforce values of inclusion across cultures, ethnicities and languages, as well as promoting media literacy in children through the discovery and exploration of this book. The conceptual framework for this new reading medium is provided by theories of illustration for childrenʼs books, and questions of the materiality and imateriality of the book as an artifact of communication and ludicity, and of design. The relevance of such a project lies in its ability to promote knowledge and to create conditions for new experiences such as familiarity with books, and the awareness of the pleasure, freedom and aesthetic satisfaction to be derived from the reading of both written texts and images. This is to be attempted through the discovery, exploration and interaction with the work of Maria Keil, a major name within the filed of Portuguese illustration for children. This project aims at emphasise the complimentary relationship between the printed book – a material artifact, and the e-book – an imaterial artifact.Universidade de Aveiro2011-04-19T13:36:26Z2010-01-01T00:00:00Z2010info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/1246porReis, Miriaminfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T10:56:54Zoai:ria.ua.pt:10773/1246Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:39:58.243150Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
title |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
spellingShingle |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos Reis, Miriam Multimédia interactiva Livros ilustrados Livros electrónicos Literatura infantil Internet |
title_short |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
title_full |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
title_fullStr |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
title_full_unstemmed |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
title_sort |
Um livro vivo: transposição para a web do livro para crianças Histórias de pretos e de brancos |
author |
Reis, Miriam |
author_facet |
Reis, Miriam |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Reis, Miriam |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Multimédia interactiva Livros ilustrados Livros electrónicos Literatura infantil Internet |
topic |
Multimédia interactiva Livros ilustrados Livros electrónicos Literatura infantil Internet |
description |
A dissertação que se apresenta nasce da convergência de diversas motivações e interesses, nomeadamente o gosto pela ilustração, a admiração e o reconhecimento pelo trabalho da artista Maria Keil, bem como da vontade de preservar museologicamente o material estético da obra Histórias de pretos e de brancos como contributo de resistência ao esquecimento desta ilustradora e desta obra em concreto. Mais, ainda, decorre da situação, em Portugal, da quase inexistência de livros em suporte electrónico que não pretendam copiar a interacção e a forma do livro material. E, reconhecendo que as crianças, no seu quotidiano, acedem aos dispositivos informáticos e aos artefactos de comunicação e ludicidade que neles circulam, pretendemos contribuir com o projecto que se apresenta — de maquetização, para a Web, da história referida —, para a potenciação da divulgação de valores de inclusão, de convivialidade inter-seres, de culturas, etnias e linguisticidades diversas e, através da descoberta, da exploração e do brincar com o livro, promover a literacia mediática. Abordando a ilustração do livro para crianças, a materialidade e a imaterialidade do livro como comunicação, ludicidade e artefacto lúdico e de design, constrói-se a sustentação conceptual que dará lugar e pertinência à criação de um novo suporte de leitura que, defendemos, pode acrescentar conhecimento, criar novas condições para novas experiências, promovendo a convivialidade com o livro e, fruto disso, a aprendizagem do prazer, da liberdade e do gosto estético que a leitura tanto textual como imagética favorece. E, tudo isso, através da descoberta, exploração e brincadeira das crianças com a obra de uma autora de referência no património da ilustração para as crianças portuguesas, como é o caso de Maria Keil. Com o projecto que apresentamos afirmamos, assim, uma relação de complementaridade entre o livro impresso, artefacto material, e o livro electrónico, artefacto imaterial. ABSTRACT: This dissertation is the result of several motivations and interests, namely the interest for illustration, the admiration for the work of Maria Keil, and the desire to preserve the aesthetic material of the book Histórias de pretos e de brancos as a contribution to the resistance against oblivion of this illustrator and this work in particular. Furthermore, there is a great shortage, in Portugal, of ebooks that do not mimic the physical book and its way of interacting with the reader. By modelling Histórias de pretos e de brancos for the web, this project acknowledges the fact that children interact with electronic devices, and the artifacts of communication and ludicity conveyed through those devices, on an everyday basis. It also aims at helping reinforce values of inclusion across cultures, ethnicities and languages, as well as promoting media literacy in children through the discovery and exploration of this book. The conceptual framework for this new reading medium is provided by theories of illustration for childrenʼs books, and questions of the materiality and imateriality of the book as an artifact of communication and ludicity, and of design. The relevance of such a project lies in its ability to promote knowledge and to create conditions for new experiences such as familiarity with books, and the awareness of the pleasure, freedom and aesthetic satisfaction to be derived from the reading of both written texts and images. This is to be attempted through the discovery, exploration and interaction with the work of Maria Keil, a major name within the filed of Portuguese illustration for children. This project aims at emphasise the complimentary relationship between the printed book – a material artifact, and the e-book – an imaterial artifact. |
publishDate |
2010 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2010-01-01T00:00:00Z 2010 2011-04-19T13:36:26Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10773/1246 |
url |
http://hdl.handle.net/10773/1246 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799137449442541568 |