Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mendes, Ana Cristina
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10451/29905
Resumo: A revamped portrayal of a Dark India garnered an unparalleled visibility in 2008 with the award of the coveted Man Booker Prize for Fiction to Aravind Adiga’s debut novel The White Tiger.This article examines Adiga’s staging of a Dark India as a new-fangled object of exoticist discourses. It begins by considering The White Tiger as an ironic uncovering of the subsumption of a Dark India into the global literary marketplace at a time of a perceived shift in re-Orientalist representational practices and their western reception. Specifically, while taking the measure of the appraisal The White Tiger has received, this article questions the premises that underpin the most vehement critiques directed at the novel: on the one hand, that Adiga’s work offers a purportedly long-awaited creative departure from Salman Rushdie’s; on the other hand, that the characterization strategies followed by the novelist result in what critics have perceived as class ventriloquism and, accordingly, a re-Orientalized title character equipped with an “inauthentic” voice.
id RCAP_80ac84449c6066ca73b772ad8223c403
oai_identifier_str oai:repositorio.ul.pt:10451/29905
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White TigerPostcolonial studiesPostcolonial literatureAdiga, Aravind, 1974-….. The white tigerRushdie, Salman, 1947- - Crítica e interpretaçãoExoticismIndiaA revamped portrayal of a Dark India garnered an unparalleled visibility in 2008 with the award of the coveted Man Booker Prize for Fiction to Aravind Adiga’s debut novel The White Tiger.This article examines Adiga’s staging of a Dark India as a new-fangled object of exoticist discourses. It begins by considering The White Tiger as an ironic uncovering of the subsumption of a Dark India into the global literary marketplace at a time of a perceived shift in re-Orientalist representational practices and their western reception. Specifically, while taking the measure of the appraisal The White Tiger has received, this article questions the premises that underpin the most vehement critiques directed at the novel: on the one hand, that Adiga’s work offers a purportedly long-awaited creative departure from Salman Rushdie’s; on the other hand, that the characterization strategies followed by the novelist result in what critics have perceived as class ventriloquism and, accordingly, a re-Orientalized title character equipped with an “inauthentic” voice.Repositório da Universidade de LisboaMendes, Ana Cristina2017-12-05T10:15:14Z20102010-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/29905engMendes, AC (2010) “Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger”, The Journal of Commonwealth Literature, 45.2, 275-293.0021-989410.1177/0021989410366896metadata only accessinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T16:22:15Zoai:repositorio.ul.pt:10451/29905Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:45:39.704364Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
title Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
spellingShingle Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
Mendes, Ana Cristina
Postcolonial studies
Postcolonial literature
Adiga, Aravind, 1974-….. The white tiger
Rushdie, Salman, 1947- - Crítica e interpretação
Exoticism
India
title_short Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
title_full Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
title_fullStr Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
title_full_unstemmed Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
title_sort Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger
author Mendes, Ana Cristina
author_facet Mendes, Ana Cristina
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Mendes, Ana Cristina
dc.subject.por.fl_str_mv Postcolonial studies
Postcolonial literature
Adiga, Aravind, 1974-….. The white tiger
Rushdie, Salman, 1947- - Crítica e interpretação
Exoticism
India
topic Postcolonial studies
Postcolonial literature
Adiga, Aravind, 1974-….. The white tiger
Rushdie, Salman, 1947- - Crítica e interpretação
Exoticism
India
description A revamped portrayal of a Dark India garnered an unparalleled visibility in 2008 with the award of the coveted Man Booker Prize for Fiction to Aravind Adiga’s debut novel The White Tiger.This article examines Adiga’s staging of a Dark India as a new-fangled object of exoticist discourses. It begins by considering The White Tiger as an ironic uncovering of the subsumption of a Dark India into the global literary marketplace at a time of a perceived shift in re-Orientalist representational practices and their western reception. Specifically, while taking the measure of the appraisal The White Tiger has received, this article questions the premises that underpin the most vehement critiques directed at the novel: on the one hand, that Adiga’s work offers a purportedly long-awaited creative departure from Salman Rushdie’s; on the other hand, that the characterization strategies followed by the novelist result in what critics have perceived as class ventriloquism and, accordingly, a re-Orientalized title character equipped with an “inauthentic” voice.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010
2010-01-01T00:00:00Z
2017-12-05T10:15:14Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10451/29905
url http://hdl.handle.net/10451/29905
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Mendes, AC (2010) “Exciting Tales of Exotic Dark India: Aravind Adiga’s The White Tiger”, The Journal of Commonwealth Literature, 45.2, 275-293.
0021-9894
10.1177/0021989410366896
dc.rights.driver.fl_str_mv metadata only access
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv metadata only access
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799134379908268032