Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gabrys-Barker, Danuta
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/4016
Resumo: Being a minority European language, Polish has not attracted the attention of second language research (SLA) very much. Most studies in the area focus on English and other major languages describing variables and process observed in learners’ interlanguage development. This article looks at the language performance of elementary learners of Polish as a foreign language with a view to diagnosing areas of difficulty at the initial stages of language instruction. It is a case study of five learners’ written production after a year of intensive language instruction in the controlled conditions of a classroom. The objective of the study presented here is: 1. to determine the types of error produced in a short translation task at different levels of language (morphosyntactic, lexical) 2. to observe manifestations of crosslinguistic influences between languages the subjects know (interlingual transfer) as well as those related to the language learnt itself (intralingual transfer). The small sample of texts produced does not allow for any generalized observations and conclusions, however, at the level of elementary competence in any foreign language, as other research shows, the amount of individual variation is not the most significant factor. Thus the incorrect forms produced may testify to some more universally error-prone areas of language. The value of this kind of analysis lies in this direct application to the teaching of Polish as a synthetic language. The study also demonstrates the fact that communicative teaching has a limited contribution to make in the case of this family of languages. It suggests that overt and explicit teaching of a synthetic language will give a sounder basis for further development of language competence in its communicative dimension.
id RCAP_8d15e79c2ba5ef6f0fbb84a7acb7d81e
oai_identifier_str oai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/4016
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str
spelling Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writingArtigosBeing a minority European language, Polish has not attracted the attention of second language research (SLA) very much. Most studies in the area focus on English and other major languages describing variables and process observed in learners’ interlanguage development. This article looks at the language performance of elementary learners of Polish as a foreign language with a view to diagnosing areas of difficulty at the initial stages of language instruction. It is a case study of five learners’ written production after a year of intensive language instruction in the controlled conditions of a classroom. The objective of the study presented here is: 1. to determine the types of error produced in a short translation task at different levels of language (morphosyntactic, lexical) 2. to observe manifestations of crosslinguistic influences between languages the subjects know (interlingual transfer) as well as those related to the language learnt itself (intralingual transfer). The small sample of texts produced does not allow for any generalized observations and conclusions, however, at the level of elementary competence in any foreign language, as other research shows, the amount of individual variation is not the most significant factor. Thus the incorrect forms produced may testify to some more universally error-prone areas of language. The value of this kind of analysis lies in this direct application to the teaching of Polish as a synthetic language. The study also demonstrates the fact that communicative teaching has a limited contribution to make in the case of this family of languages. It suggests that overt and explicit teaching of a synthetic language will give a sounder basis for further development of language competence in its communicative dimension.Faculdade de Letras da UP2018-05-16info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/4016por2182-97131646-6195Gabrys-Barker, Danutainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-01-11T04:46:55ZPortal AgregadorONG
dc.title.none.fl_str_mv Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
title Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
spellingShingle Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
Gabrys-Barker, Danuta
Artigos
title_short Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
title_full Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
title_fullStr Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
title_full_unstemmed Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
title_sort Polish as a foreign language at elementary level of instruction : crosslinguistic influences in writing
author Gabrys-Barker, Danuta
author_facet Gabrys-Barker, Danuta
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gabrys-Barker, Danuta
dc.subject.por.fl_str_mv Artigos
topic Artigos
description Being a minority European language, Polish has not attracted the attention of second language research (SLA) very much. Most studies in the area focus on English and other major languages describing variables and process observed in learners’ interlanguage development. This article looks at the language performance of elementary learners of Polish as a foreign language with a view to diagnosing areas of difficulty at the initial stages of language instruction. It is a case study of five learners’ written production after a year of intensive language instruction in the controlled conditions of a classroom. The objective of the study presented here is: 1. to determine the types of error produced in a short translation task at different levels of language (morphosyntactic, lexical) 2. to observe manifestations of crosslinguistic influences between languages the subjects know (interlingual transfer) as well as those related to the language learnt itself (intralingual transfer). The small sample of texts produced does not allow for any generalized observations and conclusions, however, at the level of elementary competence in any foreign language, as other research shows, the amount of individual variation is not the most significant factor. Thus the incorrect forms produced may testify to some more universally error-prone areas of language. The value of this kind of analysis lies in this direct application to the teaching of Polish as a synthetic language. The study also demonstrates the fact that communicative teaching has a limited contribution to make in the case of this family of languages. It suggests that overt and explicit teaching of a synthetic language will give a sounder basis for further development of language competence in its communicative dimension.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-05-16
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/4016
url https://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/4016
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 2182-9713
1646-6195
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da UP
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da UP
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1777301735569620992