'You may now speak to your lawyer'
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/11786 |
Resumo: | This paper concerns interpreter-mediated courtroom hearings in Denmark. Based on audio-recordings, we analyse the contributions of judge and interpreter, and we focus on if, how and by whom the non-Danish speaking accused is informed about the possibility to speak with a lawyer in private. Although legally trivial, this information is crucial to the accused as it concerns his/her legal rights and options. We show how the informational sequence unfolds interactionally; we argue that the work of judge and interpreter is collaborative; and we discuss the potential of our sociolinguistic / interactional perspectives to inform the legal professionals. Here we are concerned with a wide-spread understanding of quality in legal interpreting. Rather than regarding ‘quality’ as equal to ‘correct’ and ‘accurate’ translation and focusing on the work of the interpreter in isolation, we suggest that it is necessary to consider context, aims, addressees and functions of the interpreting activity. We argue that the interpreter’s work facilitates better understanding for the accused, and at the same time, a more streamlined courtroom interaction. |
id |
RCAP_922ebe87f59c5331585b3135655809ea |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/11786 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
'You may now speak to your lawyer'ArticlesThis paper concerns interpreter-mediated courtroom hearings in Denmark. Based on audio-recordings, we analyse the contributions of judge and interpreter, and we focus on if, how and by whom the non-Danish speaking accused is informed about the possibility to speak with a lawyer in private. Although legally trivial, this information is crucial to the accused as it concerns his/her legal rights and options. We show how the informational sequence unfolds interactionally; we argue that the work of judge and interpreter is collaborative; and we discuss the potential of our sociolinguistic / interactional perspectives to inform the legal professionals. Here we are concerned with a wide-spread understanding of quality in legal interpreting. Rather than regarding ‘quality’ as equal to ‘correct’ and ‘accurate’ translation and focusing on the work of the interpreter in isolation, we suggest that it is necessary to consider context, aims, addressees and functions of the interpreting activity. We argue that the interpreter’s work facilitates better understanding for the accused, and at the same time, a more streamlined courtroom interaction. Faculdade de Letras da Universidade do Porto2023-10-10info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/11786eng2183-3745Karrebaek, MarthaKirilova, MartaHelleshøj Sørensen , Solvejinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-10-13T03:45:45Zoai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/11786Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:35:22.271396Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
'You may now speak to your lawyer' |
title |
'You may now speak to your lawyer' |
spellingShingle |
'You may now speak to your lawyer' Karrebaek, Martha Articles |
title_short |
'You may now speak to your lawyer' |
title_full |
'You may now speak to your lawyer' |
title_fullStr |
'You may now speak to your lawyer' |
title_full_unstemmed |
'You may now speak to your lawyer' |
title_sort |
'You may now speak to your lawyer' |
author |
Karrebaek, Martha |
author_facet |
Karrebaek, Martha Kirilova, Marta Helleshøj Sørensen , Solvej |
author_role |
author |
author2 |
Kirilova, Marta Helleshøj Sørensen , Solvej |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Karrebaek, Martha Kirilova, Marta Helleshøj Sørensen , Solvej |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Articles |
topic |
Articles |
description |
This paper concerns interpreter-mediated courtroom hearings in Denmark. Based on audio-recordings, we analyse the contributions of judge and interpreter, and we focus on if, how and by whom the non-Danish speaking accused is informed about the possibility to speak with a lawyer in private. Although legally trivial, this information is crucial to the accused as it concerns his/her legal rights and options. We show how the informational sequence unfolds interactionally; we argue that the work of judge and interpreter is collaborative; and we discuss the potential of our sociolinguistic / interactional perspectives to inform the legal professionals. Here we are concerned with a wide-spread understanding of quality in legal interpreting. Rather than regarding ‘quality’ as equal to ‘correct’ and ‘accurate’ translation and focusing on the work of the interpreter in isolation, we suggest that it is necessary to consider context, aims, addressees and functions of the interpreting activity. We argue that the interpreter’s work facilitates better understanding for the accused, and at the same time, a more streamlined courtroom interaction. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-10-10 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/11786 |
url |
https://ojs.letras.up.pt/index.php/LLLD/article/view/11786 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
2183-3745 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Faculdade de Letras da Universidade do Porto |
publisher.none.fl_str_mv |
Faculdade de Letras da Universidade do Porto |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799133616467345408 |