Arremedas - superstition or reality?
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837 |
Resumo: | “In January you can see the weather for the whole year” is a folk adage that serves as a motto for the system of arremedas and desarremedas. According to popular belief, it is possible to make the weather forecast for the whole year by watching the weather between January 1st and 12th (arremedas) checking it between January 13th and 24th (desarremedas). By analysing the daily precipitation between 1950 and 2003 for 257 locations in mainland Portugal, made available by IPMA (Portuguese Institute of the Sea and the Atmosphere), the aim of this article is to verify how reliable the adage was. The results obtained suggest that the system is nothing more than superstition |
id |
RCAP_9b5b4c6027cf1a93450537db2d78b758 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:proa.ua.pt:article/28837 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Arremedas - superstition or reality?Arremedas - superstición o realidad?ARREMEDAS“In January you can see the weather for the whole year” is a folk adage that serves as a motto for the system of arremedas and desarremedas. According to popular belief, it is possible to make the weather forecast for the whole year by watching the weather between January 1st and 12th (arremedas) checking it between January 13th and 24th (desarremedas). By analysing the daily precipitation between 1950 and 2003 for 257 locations in mainland Portugal, made available by IPMA (Portuguese Institute of the Sea and the Atmosphere), the aim of this article is to verify how reliable the adage was. The results obtained suggest that the system is nothing more than superstition"En enero se puede ver la época de el año entero" es un adagio popular que sirve como un lema para el sistema de lanzamientos y filtraciones. Según la creencia popular, es posible hacer el pronóstico del tiempo para todo el año al observar el clima entre el 1 y el 12 de enero (arremedas) y confirmarlo entre el 13 y el 24 de enero (desarremedas). La precipitación diaria entre 1950 y 2003 para 257 ubicaciones en el continente de Portugal, puesta a disposición por IPMA (Instituto Portugués del Mar y la Atmósfera), el objetivo de este artículo fue verificar, durante el intervalo estudiado, cuán confiable fue el adagio. Los resultados obtenidos apuntan en el sentido de que el sistema de lanzamiento / lanzamiento no es más que superstición.“Em Janeiro vês o tempo do ano inteiro” é um adágio popular que serve de mote para o sistema de arremedas e desarremedas. Segundo a crença popular, é possível fazer a previsão meteorológica para o ano inteiro através da observação do estado do tempo entre 1 e 12 de Janeiro (arremedas) confirmando-a entre 13 e 24 de Janeiro (desarremedas). Através da análise dos dados sobre a precipitação diária entre 1950 e 2003 para 257 localizações em Portugal Continental, disponibilizados pelo Instituto Português do Mar e da Atmosfera (IPMA), foi objectivo deste artigo verificar quão fiável foi o adágio. Os resultados obtidos apontam no sentido de que o sistema de arremedas/desarremedas não passa de superstição.Universidade de Aveiro2022-07-27T00:00:00Zjournal articlejournal articlejournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837oai:proa.ua.pt:article/28837Internet Latent Corpus Journal; Vol 12 No 1 (2022); 61-69Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 Núm. 1 (2022); 61-69Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 No 1 (2022); 61-69Internet Latent Corpus Journal; vol. 12 n.º 1 (2022); 61-691647-7308reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837https://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837/20797Direitos de Autor (c) 2022 Cláudio Teresohttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessTereso, Cláudio2022-09-05T15:21:42Zoai:proa.ua.pt:article/28837Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:13:50.720019Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Arremedas - superstition or reality? Arremedas - superstición o realidad? ARREMEDAS |
title |
Arremedas - superstition or reality? |
spellingShingle |
Arremedas - superstition or reality? Tereso, Cláudio |
title_short |
Arremedas - superstition or reality? |
title_full |
Arremedas - superstition or reality? |
title_fullStr |
Arremedas - superstition or reality? |
title_full_unstemmed |
Arremedas - superstition or reality? |
title_sort |
Arremedas - superstition or reality? |
author |
Tereso, Cláudio |
author_facet |
Tereso, Cláudio |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Tereso, Cláudio |
description |
“In January you can see the weather for the whole year” is a folk adage that serves as a motto for the system of arremedas and desarremedas. According to popular belief, it is possible to make the weather forecast for the whole year by watching the weather between January 1st and 12th (arremedas) checking it between January 13th and 24th (desarremedas). By analysing the daily precipitation between 1950 and 2003 for 257 locations in mainland Portugal, made available by IPMA (Portuguese Institute of the Sea and the Atmosphere), the aim of this article is to verify how reliable the adage was. The results obtained suggest that the system is nothing more than superstition |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-07-27T00:00:00Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
journal article journal article journal article info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837 oai:proa.ua.pt:article/28837 |
url |
https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837 |
identifier_str_mv |
oai:proa.ua.pt:article/28837 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837 https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837 https://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837/20797 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2022 Cláudio Tereso http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Direitos de Autor (c) 2022 Cláudio Tereso http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
Internet Latent Corpus Journal; Vol 12 No 1 (2022); 61-69 Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 Núm. 1 (2022); 61-69 Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 No 1 (2022); 61-69 Internet Latent Corpus Journal; vol. 12 n.º 1 (2022); 61-69 1647-7308 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799130004802502656 |