Arremedas - superstition or reality?

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Tereso, Cláudio
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837
Resumo: “In January you can see the weather for the whole year” is a folk adage that serves as a motto for the system of arremedas and desarremedas. According to popular belief, it is possible to make the weather forecast for the whole year by watching the weather between January 1st and 12th (arremedas) checking it between January 13th and 24th (desarremedas). By analysing the daily precipitation between 1950 and 2003 for 257 locations in mainland Portugal, made available by IPMA (Portuguese Institute of the Sea and the Atmosphere), the aim of this article is to verify how reliable the adage was. The results obtained suggest that the system is nothing more than superstition
id RCAP_9b5b4c6027cf1a93450537db2d78b758
oai_identifier_str oai:proa.ua.pt:article/28837
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Arremedas - superstition or reality?Arremedas - superstición o realidad?ARREMEDAS“In January you can see the weather for the whole year” is a folk adage that serves as a motto for the system of arremedas and desarremedas. According to popular belief, it is possible to make the weather forecast for the whole year by watching the weather between January 1st and 12th (arremedas) checking it between January 13th and 24th (desarremedas). By analysing the daily precipitation between 1950 and 2003 for 257 locations in mainland Portugal, made available by IPMA (Portuguese Institute of the Sea and the Atmosphere), the aim of this article is to verify how reliable the adage was. The results obtained suggest that the system is nothing more than superstition"En enero se puede ver la época de el año entero" es un adagio popular que sirve como un lema para el sistema de lanzamientos y filtraciones. Según la creencia popular, es posible hacer el pronóstico del tiempo para todo el año al observar el clima entre el 1 y el 12 de enero (arremedas) y confirmarlo entre el 13 y el 24 de enero (desarremedas). La precipitación diaria entre 1950 y 2003 para 257 ubicaciones en el continente de Portugal, puesta a disposición por IPMA (Instituto Portugués del Mar y la Atmósfera), el objetivo de este artículo fue verificar, durante el intervalo estudiado, cuán confiable fue el adagio. Los resultados obtenidos apuntan en el sentido de que el sistema de lanzamiento / lanzamiento no es más que superstición.“Em Janeiro vês o tempo do ano inteiro” é um adágio popular que serve de mote para o sistema de arremedas e desarremedas. Segundo a crença popular, é possível fazer a previsão meteorológica para o ano inteiro através da observação do estado do tempo entre 1 e 12 de Janeiro (arremedas) confirmando-a entre 13 e 24 de Janeiro (desarremedas). Através da análise dos dados sobre a precipitação diária entre 1950 e 2003 para 257 localizações em Portugal Continental, disponibilizados pelo Instituto Português do Mar e da Atmosfera (IPMA), foi objectivo deste artigo verificar quão fiável foi o adágio. Os resultados obtidos apontam no sentido de que o sistema de arremedas/desarremedas não passa de superstição.Universidade de Aveiro2022-07-27T00:00:00Zjournal articlejournal articlejournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837oai:proa.ua.pt:article/28837Internet Latent Corpus Journal; Vol 12 No 1 (2022); 61-69Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 Núm. 1 (2022); 61-69Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 No 1 (2022); 61-69Internet Latent Corpus Journal; vol. 12 n.º 1 (2022); 61-691647-7308reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837https://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837/20797Direitos de Autor (c) 2022 Cláudio Teresohttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessTereso, Cláudio2022-09-05T15:21:42Zoai:proa.ua.pt:article/28837Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:13:50.720019Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Arremedas - superstition or reality?
Arremedas - superstición o realidad?
ARREMEDAS
title Arremedas - superstition or reality?
spellingShingle Arremedas - superstition or reality?
Tereso, Cláudio
title_short Arremedas - superstition or reality?
title_full Arremedas - superstition or reality?
title_fullStr Arremedas - superstition or reality?
title_full_unstemmed Arremedas - superstition or reality?
title_sort Arremedas - superstition or reality?
author Tereso, Cláudio
author_facet Tereso, Cláudio
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Tereso, Cláudio
description “In January you can see the weather for the whole year” is a folk adage that serves as a motto for the system of arremedas and desarremedas. According to popular belief, it is possible to make the weather forecast for the whole year by watching the weather between January 1st and 12th (arremedas) checking it between January 13th and 24th (desarremedas). By analysing the daily precipitation between 1950 and 2003 for 257 locations in mainland Portugal, made available by IPMA (Portuguese Institute of the Sea and the Atmosphere), the aim of this article is to verify how reliable the adage was. The results obtained suggest that the system is nothing more than superstition
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-07-27T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv journal article
journal article
journal article
info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837
oai:proa.ua.pt:article/28837
url https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837
identifier_str_mv oai:proa.ua.pt:article/28837
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837
https://doi.org/10.34624/ilcj.v12i1.28837
https://proa.ua.pt/index.php/ilcj/article/view/28837/20797
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2022 Cláudio Tereso
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2022 Cláudio Tereso
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
dc.source.none.fl_str_mv Internet Latent Corpus Journal; Vol 12 No 1 (2022); 61-69
Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 Núm. 1 (2022); 61-69
Internet Latent Corpus Journal; Vol. 12 No 1 (2022); 61-69
Internet Latent Corpus Journal; vol. 12 n.º 1 (2022); 61-69
1647-7308
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130004802502656