O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10216/57398 |
Resumo: | A promoção e a divulgação do Português no mundo são uma tarefa de todos aqueles que amam a língua de Camões. O ensino do Português como Língua Estrangeira ou Língua Segunda no âmbito da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa e fora dela é um passo à frente na promoção do português a nível internacional. Sendo o Português a sexta língua mais falada no mundo a sua divulgação e utilização como língua oficial, ao lado do inglês e do francês, nos organismos internacionais são ambições legítimas porque o espaço geográfico e o número de falantes da língua portuguesa no mundo justificam-se. Para promover e divulgar o Português no mundo e juntos daqueles que querem conhecê-lo melhor como Língua Estrangeira (LE) e/ ou Língua Segunda este estudo elegeu como suporte o conto literário como meio de ensino-aprendizagem e como uma mais-valia na difusão da língua nas suas diversas competências e da cultura. Para alcançar estes objetivos, optou-se por trabalhar o género textual conto literário. Escolheu-se um corpus de contos literários de escritores da Língua Portuguesa que permitiu aos aprendentes contactar diretamente com a língua e a cultura, assim como reconhecer aspetos importantes desta construção textual. Além disso, produziu-se uma reflexão sobre o ato de ler e enunciaram-se algumas estratégias que podem otimizar a leitura como forma de conhecimento e prazer. Também se deu ênfase as diferentes estratégias que promovem a compreensão leitora e os diferentes tipos de leitura, assim como a motivação. Deste modo, pretende-se mostrar em que medida o estudo de contos literários contribui para o desenvolvimento da competência da compreensão leitora dos falantes de PLE, bem como de outras competências, nomeadamente a discursiva e cultural. |
id |
RCAP_a1df073b94e5663fef1eb76584c5d513 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/57398 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributosConto - DidáticaPortuguês língua estrangeira - EnsinoA promoção e a divulgação do Português no mundo são uma tarefa de todos aqueles que amam a língua de Camões. O ensino do Português como Língua Estrangeira ou Língua Segunda no âmbito da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa e fora dela é um passo à frente na promoção do português a nível internacional. Sendo o Português a sexta língua mais falada no mundo a sua divulgação e utilização como língua oficial, ao lado do inglês e do francês, nos organismos internacionais são ambições legítimas porque o espaço geográfico e o número de falantes da língua portuguesa no mundo justificam-se. Para promover e divulgar o Português no mundo e juntos daqueles que querem conhecê-lo melhor como Língua Estrangeira (LE) e/ ou Língua Segunda este estudo elegeu como suporte o conto literário como meio de ensino-aprendizagem e como uma mais-valia na difusão da língua nas suas diversas competências e da cultura. Para alcançar estes objetivos, optou-se por trabalhar o género textual conto literário. Escolheu-se um corpus de contos literários de escritores da Língua Portuguesa que permitiu aos aprendentes contactar diretamente com a língua e a cultura, assim como reconhecer aspetos importantes desta construção textual. Além disso, produziu-se uma reflexão sobre o ato de ler e enunciaram-se algumas estratégias que podem otimizar a leitura como forma de conhecimento e prazer. Também se deu ênfase as diferentes estratégias que promovem a compreensão leitora e os diferentes tipos de leitura, assim como a motivação. Deste modo, pretende-se mostrar em que medida o estudo de contos literários contribui para o desenvolvimento da competência da compreensão leitora dos falantes de PLE, bem como de outras competências, nomeadamente a discursiva e cultural.Porto : [Edição do Autor]20112011-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10216/57398porFortes, Ruth Ivone Silva Moraisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-29T14:04:57Zoai:repositorio-aberto.up.pt:10216/57398Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T23:54:18.070333Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
title |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
spellingShingle |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos Fortes, Ruth Ivone Silva Morais Conto - Didática Português língua estrangeira - Ensino |
title_short |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
title_full |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
title_fullStr |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
title_full_unstemmed |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
title_sort |
O conto no ensino-aprendizagem do português língua estrangeira alguns contributos |
author |
Fortes, Ruth Ivone Silva Morais |
author_facet |
Fortes, Ruth Ivone Silva Morais |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Fortes, Ruth Ivone Silva Morais |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Conto - Didática Português língua estrangeira - Ensino |
topic |
Conto - Didática Português língua estrangeira - Ensino |
description |
A promoção e a divulgação do Português no mundo são uma tarefa de todos aqueles que amam a língua de Camões. O ensino do Português como Língua Estrangeira ou Língua Segunda no âmbito da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa e fora dela é um passo à frente na promoção do português a nível internacional. Sendo o Português a sexta língua mais falada no mundo a sua divulgação e utilização como língua oficial, ao lado do inglês e do francês, nos organismos internacionais são ambições legítimas porque o espaço geográfico e o número de falantes da língua portuguesa no mundo justificam-se. Para promover e divulgar o Português no mundo e juntos daqueles que querem conhecê-lo melhor como Língua Estrangeira (LE) e/ ou Língua Segunda este estudo elegeu como suporte o conto literário como meio de ensino-aprendizagem e como uma mais-valia na difusão da língua nas suas diversas competências e da cultura. Para alcançar estes objetivos, optou-se por trabalhar o género textual conto literário. Escolheu-se um corpus de contos literários de escritores da Língua Portuguesa que permitiu aos aprendentes contactar diretamente com a língua e a cultura, assim como reconhecer aspetos importantes desta construção textual. Além disso, produziu-se uma reflexão sobre o ato de ler e enunciaram-se algumas estratégias que podem otimizar a leitura como forma de conhecimento e prazer. Também se deu ênfase as diferentes estratégias que promovem a compreensão leitora e os diferentes tipos de leitura, assim como a motivação. Deste modo, pretende-se mostrar em que medida o estudo de contos literários contribui para o desenvolvimento da competência da compreensão leitora dos falantes de PLE, bem como de outras competências, nomeadamente a discursiva e cultural. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011 2011-01-01T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10216/57398 |
url |
http://hdl.handle.net/10216/57398 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Porto : [Edição do Autor] |
publisher.none.fl_str_mv |
Porto : [Edição do Autor] |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799135862848487424 |