Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Azuaga, Luísa
Data de Publicação: 2012
Outros Autores: Cavalheiro, Lili
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10451/7970
Resumo: Unlike other languages, English has spread to all continents and become a truly global language, a process observable in countries, like Brazil, Cape Verde, and Portugal, located in three different continents, and sharing a common official language: Portuguese. This relatively recent development has contributed to the wide exposure to English and the growing influence of the language in their societies, being used with lingua franca communicative purposes, which raises pedagogical issues. Our aim is to map the exposure and use of English as a Lingua Franca in these Portuguese speaking countries through a comparative study of the results from three case studies (Berto 2009, Cavalheiro 2008 and Nunes 2010). By taking into consideration the findings from questionnaires answered by students and teachers of English, it compares and contrasts the respondents’ opinions on the profile of English teachers — native vs. non-native —, the varieties of English to be taught, and the language teaching resources available. In addition, it explores the learners’ interests, motives and purposes in relation to English and the potential communicative interactions between all speakers, so as to better understand ELF in English language education, and how these factors affect or should affect pedagogical practices in a Portuguese environment.
id RCAP_a4e73d8e9bc1c68ae082f58eba2b2f7b
oai_identifier_str oai:repositorio.ul.pt:10451/7970
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)English as a lingua francaPortuguese languageEnglish language teachingNon-native speakersUnlike other languages, English has spread to all continents and become a truly global language, a process observable in countries, like Brazil, Cape Verde, and Portugal, located in three different continents, and sharing a common official language: Portuguese. This relatively recent development has contributed to the wide exposure to English and the growing influence of the language in their societies, being used with lingua franca communicative purposes, which raises pedagogical issues. Our aim is to map the exposure and use of English as a Lingua Franca in these Portuguese speaking countries through a comparative study of the results from three case studies (Berto 2009, Cavalheiro 2008 and Nunes 2010). By taking into consideration the findings from questionnaires answered by students and teachers of English, it compares and contrasts the respondents’ opinions on the profile of English teachers — native vs. non-native —, the varieties of English to be taught, and the language teaching resources available. In addition, it explores the learners’ interests, motives and purposes in relation to English and the potential communicative interactions between all speakers, so as to better understand ELF in English language education, and how these factors affect or should affect pedagogical practices in a Portuguese environment.Fundação para a Ciência e a TecnologiaCentro de Estudos Anglísticos da Universidade de LisboaRepositório da Universidade de LisboaAzuaga, LuísaCavalheiro, Lili2013-03-14T09:14:18Z20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/7970engRevista Anglo Saxonica, Série III, Nº4. Lisboa: 2012. Pp. 35-510873-0628info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T15:51:25Zoai:repositorio.ul.pt:10451/7970Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:32:35.727254Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
title Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
spellingShingle Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
Azuaga, Luísa
English as a lingua franca
Portuguese language
English language teaching
Non-native speakers
title_short Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
title_full Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
title_fullStr Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
title_full_unstemmed Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
title_sort Three Continents, one Language: Studying English in a Portuguese Landscape (Brazil, Cape Verde and Portugal)
author Azuaga, Luísa
author_facet Azuaga, Luísa
Cavalheiro, Lili
author_role author
author2 Cavalheiro, Lili
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Azuaga, Luísa
Cavalheiro, Lili
dc.subject.por.fl_str_mv English as a lingua franca
Portuguese language
English language teaching
Non-native speakers
topic English as a lingua franca
Portuguese language
English language teaching
Non-native speakers
description Unlike other languages, English has spread to all continents and become a truly global language, a process observable in countries, like Brazil, Cape Verde, and Portugal, located in three different continents, and sharing a common official language: Portuguese. This relatively recent development has contributed to the wide exposure to English and the growing influence of the language in their societies, being used with lingua franca communicative purposes, which raises pedagogical issues. Our aim is to map the exposure and use of English as a Lingua Franca in these Portuguese speaking countries through a comparative study of the results from three case studies (Berto 2009, Cavalheiro 2008 and Nunes 2010). By taking into consideration the findings from questionnaires answered by students and teachers of English, it compares and contrasts the respondents’ opinions on the profile of English teachers — native vs. non-native —, the varieties of English to be taught, and the language teaching resources available. In addition, it explores the learners’ interests, motives and purposes in relation to English and the potential communicative interactions between all speakers, so as to better understand ELF in English language education, and how these factors affect or should affect pedagogical practices in a Portuguese environment.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
2012-01-01T00:00:00Z
2013-03-14T09:14:18Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10451/7970
url http://hdl.handle.net/10451/7970
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Revista Anglo Saxonica, Série III, Nº4. Lisboa: 2012. Pp. 35-51
0873-0628
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa
publisher.none.fl_str_mv Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799134219000086528