Faire l'Europe avec des langues diferentes

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pélage, Jacques
Data de Publicação: 2003
Tipo de documento: Artigo
Idioma: fra
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10437/124
id RCAP_a9a5f489949ec61052933b16034bf786
oai_identifier_str oai:recil.ensinolusofona.pt:10437/124
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Faire l'Europe avec des langues diferentesTRADUÇÕESLÍNGUAS EUROPEIASLINGUÍSTICATRANSLATIONSEUROPEAN LANGUAGESLINGUISTICSEdições Universitárias Lusófonas2008-12-17T11:54:03Z2003-01-01T00:00:00Z2003info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10437/124fra1646-3730Pélage, Jacquesinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-03-09T14:06:05Zoai:recil.ensinolusofona.pt:10437/124Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T17:13:42.432744Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Faire l'Europe avec des langues diferentes
title Faire l'Europe avec des langues diferentes
spellingShingle Faire l'Europe avec des langues diferentes
Pélage, Jacques
TRADUÇÕES
LÍNGUAS EUROPEIAS
LINGUÍSTICA
TRANSLATIONS
EUROPEAN LANGUAGES
LINGUISTICS
title_short Faire l'Europe avec des langues diferentes
title_full Faire l'Europe avec des langues diferentes
title_fullStr Faire l'Europe avec des langues diferentes
title_full_unstemmed Faire l'Europe avec des langues diferentes
title_sort Faire l'Europe avec des langues diferentes
author Pélage, Jacques
author_facet Pélage, Jacques
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pélage, Jacques
dc.subject.por.fl_str_mv TRADUÇÕES
LÍNGUAS EUROPEIAS
LINGUÍSTICA
TRANSLATIONS
EUROPEAN LANGUAGES
LINGUISTICS
topic TRADUÇÕES
LÍNGUAS EUROPEIAS
LINGUÍSTICA
TRANSLATIONS
EUROPEAN LANGUAGES
LINGUISTICS
publishDate 2003
dc.date.none.fl_str_mv 2003-01-01T00:00:00Z
2003
2008-12-17T11:54:03Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10437/124
url http://hdl.handle.net/10437/124
dc.language.iso.fl_str_mv fra
language fra
dc.relation.none.fl_str_mv 1646-3730
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Edições Universitárias Lusófonas
publisher.none.fl_str_mv Edições Universitárias Lusófonas
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1817554325549875200