We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/418 |
Resumo: | Tese de mestrado em Estudos Anglísticos apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 2008 |
id |
RCAP_af066ae5c39f8e37de77a699665a9ed2 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/418 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeiraKureishi, Hanif, 1954- - Crítica e interpretaçãoLiteratura inglesa - séc.20 - História e críticaLíngua inglesa - Estudo e ensino - EstrangeirosTese de mestrado em Estudos Anglísticos apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 2008O presente estudo, que resulta da intersecção de várias áreas do saber como a língua, a literatura e a cultura associadas à didáctica, à pedagogia e à leitura, almeja reflectir sobre o modo como o texto literário poderá integrar o processo de ensino-aprendizagem da unidade de leitura extensiva. No primeiro capítulo enunciam-se alguns pressupostos teóricos que justificam a integração do texto literário no processo de ensinoaprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira. Apesar da especificidade atribuída ao texto literário, afirma-se a vitalidade linguística, criativa, temática e sociocultural que o transforma em material didáctico-pedagógico fundamental para a leccionação do domínio da leitura extensiva. No segundo capítulo procura-se analisar as especificidades da literatura, uma arte singular que também se caracteriza por ser uma construção de palavras que faz uso da língua. Tendo em mente os textos seleccionados para o corpus da tese, observa-se a redefinição do cânone literário e a relação dialógica que a literatura mantém com a história através da representação que faz e da interpretação que apresenta do real. Seguindo a estrutura dos antecessores, o capítulo III está dividido em três partes. Nas duas primeiras procede-se à análise dos dois contos que constituem a pedra basilar desta tese: My Son the Fanatic e We're Not Jews de Hanif Kureishi, pois integraram a unidade de leitura extensiva dos 8º e 9º anos de escolaridade. Na última parte do capítulo, os dois textos são analisados à luz de algumas especificidades e contradições da sociedade britânica actual. A partir dos textos de Kureishi, o capítulo IV apresenta-se como a súmula do trabalho realizado em contexto de sala de aula, complementada pelos documentos em anexo. Na conclusão analisam-se finalmente os objectivos gerais e as novas exigências da actividade docente, especialmente os que dizem respeito à formação integral e humanista do indivíduo no contexto da globalização.This dissertation aims at showing the pedagogical richness of the literary text. Considering that inside an EFL classroom the teacher must create the proper environment to allow pupils not only to manipulate the language structures but also to relate to a different culture and way of life, cultural awareness is an important part of a second language acquisition. Thanks to new technologies teachers of English have many materials and methodologies at their disposal. However, several questions must be put. What sort of resources should be used in the English classroom? What is the role of literature in the acquisition of a foreign language? Is literature a useful pedagogical resource? We begin by stating the goals of this dissertation and examining the principles and documents that regulate the teaching - learning process of English as a foreign language. Chapter I considers the pedagogical richness of the literary text because it allows teachers to develop a very useful and interesting work with pupils. Chapter II highlights the concept of literature, as a creative language construction and as a social, historical and cultural structure that reflects human identity. We also try to demystify some of the wrong ideas which Portuguese teachers still have about the use of literary texts inside a language classroom. Chapter III offers an analysis of the selected short stories by Hanif Kureishi, and focus on their importance in the learning-teaching process. Finally chapter IV presents some reflections about the work done with students inside a language classroom supported by all the unit and lesson plans presented as appendixes. This chapter also considers the importance of literature in the acquisition of a second language. It allows teachers to build up a very useful and interesting work with pupils.Flora, Luísa Maria Rodrigues,1951-Repositório da Universidade de LisboaCouto, Paula Alexandra Valente2010-06-22T09:21:04Z20082008-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdftext/xmlhttp://hdl.handle.net/10451/418porhttp://catalogo.ul.pt/F/?func=item-global&doc_library=ULB01&type=03&doc_number=000544912info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-11-20T17:00:55Zoai:repositorio.ul.pt:10451/418Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-11-20T17:00:55Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
title |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
spellingShingle |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira Couto, Paula Alexandra Valente Kureishi, Hanif, 1954- - Crítica e interpretação Literatura inglesa - séc.20 - História e crítica Língua inglesa - Estudo e ensino - Estrangeiros |
title_short |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
title_full |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
title_fullStr |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
title_full_unstemmed |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
title_sort |
We're not jews e My son the fanatic de Hanif Kureish: o texto literário no processo de ensino-aprendizagem da língua inglesa como língua estrangeira |
author |
Couto, Paula Alexandra Valente |
author_facet |
Couto, Paula Alexandra Valente |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Flora, Luísa Maria Rodrigues,1951- Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Couto, Paula Alexandra Valente |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Kureishi, Hanif, 1954- - Crítica e interpretação Literatura inglesa - séc.20 - História e crítica Língua inglesa - Estudo e ensino - Estrangeiros |
topic |
Kureishi, Hanif, 1954- - Crítica e interpretação Literatura inglesa - séc.20 - História e crítica Língua inglesa - Estudo e ensino - Estrangeiros |
description |
Tese de mestrado em Estudos Anglísticos apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 2008 |
publishDate |
2008 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2008 2008-01-01T00:00:00Z 2010-06-22T09:21:04Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/418 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/418 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
http://catalogo.ul.pt/F/?func=item-global&doc_library=ULB01&type=03&doc_number=000544912 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf application/pdf text/xml |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
mluisa.alvim@gmail.com |
_version_ |
1817548719814344704 |