O Carnaval na ilha Terceira

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Duarte, Luiz Fagundes
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.34632/comunicacaoecultura.2010.546
Resumo: The Carnival Shrove Tuesday festival on Terceira island displays characteristics that distinguish it from the Azorean, Portuguese and international cultural context: the commemorations traditionally ascribed to this period of the year are being progressively replaced by theatrical works combined with music and dance, and involving almost the entire population of the island. These representations are called “danças [dances]”, which in their satirical strand are designated “bailhinhos [little balls in local terminology]”, and do not fall into the category of folklore. Texts, music and choreography are authored by participants, and are always original texts motivated by topical events and composed of rhymed verses in “redondilha maior [seven syllable verses]” frequently ordered from local poets. The origins of this popular cultural phenomenon probably date back to the 16th century and derive from Iberian theater acted out on vessels crossing the Atlantic during the 16th -18th centuries. Some features connecting them with slave trafficking and the transatlantic sugar production circuit with some choreographic and dramatic traditions from the Brazilian Northeast also identifiable.
id RCAP_b3679414a5ef64f58e75ec4fd02d29b2
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/546
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling O Carnaval na ilha TerceiraThe Carnival Shrove Tuesday festival on Terceira island displays characteristics that distinguish it from the Azorean, Portuguese and international cultural context: the commemorations traditionally ascribed to this period of the year are being progressively replaced by theatrical works combined with music and dance, and involving almost the entire population of the island. These representations are called “danças [dances]”, which in their satirical strand are designated “bailhinhos [little balls in local terminology]”, and do not fall into the category of folklore. Texts, music and choreography are authored by participants, and are always original texts motivated by topical events and composed of rhymed verses in “redondilha maior [seven syllable verses]” frequently ordered from local poets. The origins of this popular cultural phenomenon probably date back to the 16th century and derive from Iberian theater acted out on vessels crossing the Atlantic during the 16th -18th centuries. Some features connecting them with slave trafficking and the transatlantic sugar production circuit with some choreographic and dramatic traditions from the Brazilian Northeast also identifiable.O Carnaval na ilha Terceira tem características que o distinguem no contexto açoriano, nacional e internacional: os folguedos tradicionalmente atribuídos a este período do ano têm vindo a ser, progressivamente, substituídos por representações teatrais combinadas com música e dança, que envolvem quase toda a população da ilha. Estas representações são designadas como «danças», que na sua vertente satírica são denominadas «bailhinhos», e não se inscrevem na categoria de folclore. Os textos, as músicas e as coreografias são da autoria dos participantes, sendo os textos, sempre originais e motivados por acontecimentos da actualidade, compostos em versos rimados de redondilha maior, frequentemente encomendados a poetas populares. A origem deste fenómeno da cultura popular remonta provavelmente ao século xvi, e radica no teatro ibérico representado nas naus que cruzavam o Atlântico ao longo dos séculos xvi-xviii, podendo ser nele identificados alguns traços que o ligam ao circuito transatlântico da escravatura e da produção do açúcar, e a algumas tradições coreográficas e dramatúrgicas do Nordeste brasileiro.Universidade Católica Portuguesa2010-06-01T00:00:00Zjournal articlejournal articlejournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://doi.org/10.34632/comunicacaoecultura.2010.546oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/546Comunicação & Cultura; No 10 (2010): A festa; 87-100Comunicação & Cultura; n. 10 (2010): A festa; 87-1001646-487710.34632/comunicacaoecultura.2010.n10reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://revistas.ucp.pt/index.php/comunicacaoecultura/article/view/546https://doi.org/10.34632/comunicacaoecultura.2010.546https://revistas.ucp.pt/index.php/comunicacaoecultura/article/view/546/493Direitos de Autor (c) 2010 Luiz Fagundes Duartehttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessDuarte, Luiz Fagundes2022-09-22T10:30:02Zoai:ojs.revistas.ucp.pt:article/546Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:57:52.609603Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv O Carnaval na ilha Terceira
title O Carnaval na ilha Terceira
spellingShingle O Carnaval na ilha Terceira
Duarte, Luiz Fagundes
title_short O Carnaval na ilha Terceira
title_full O Carnaval na ilha Terceira
title_fullStr O Carnaval na ilha Terceira
title_full_unstemmed O Carnaval na ilha Terceira
title_sort O Carnaval na ilha Terceira
author Duarte, Luiz Fagundes
author_facet Duarte, Luiz Fagundes
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Duarte, Luiz Fagundes
description The Carnival Shrove Tuesday festival on Terceira island displays characteristics that distinguish it from the Azorean, Portuguese and international cultural context: the commemorations traditionally ascribed to this period of the year are being progressively replaced by theatrical works combined with music and dance, and involving almost the entire population of the island. These representations are called “danças [dances]”, which in their satirical strand are designated “bailhinhos [little balls in local terminology]”, and do not fall into the category of folklore. Texts, music and choreography are authored by participants, and are always original texts motivated by topical events and composed of rhymed verses in “redondilha maior [seven syllable verses]” frequently ordered from local poets. The origins of this popular cultural phenomenon probably date back to the 16th century and derive from Iberian theater acted out on vessels crossing the Atlantic during the 16th -18th centuries. Some features connecting them with slave trafficking and the transatlantic sugar production circuit with some choreographic and dramatic traditions from the Brazilian Northeast also identifiable.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-06-01T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv journal article
journal article
journal article
info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.34632/comunicacaoecultura.2010.546
oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/546
url https://doi.org/10.34632/comunicacaoecultura.2010.546
identifier_str_mv oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/546
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.ucp.pt/index.php/comunicacaoecultura/article/view/546
https://doi.org/10.34632/comunicacaoecultura.2010.546
https://revistas.ucp.pt/index.php/comunicacaoecultura/article/view/546/493
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2010 Luiz Fagundes Duarte
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2010 Luiz Fagundes Duarte
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica Portuguesa
publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica Portuguesa
dc.source.none.fl_str_mv Comunicação & Cultura; No 10 (2010): A festa; 87-100
Comunicação & Cultura; n. 10 (2010): A festa; 87-100
1646-4877
10.34632/comunicacaoecultura.2010.n10
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130446090469376