Modernidades múltiplas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Eisenstadt, S. N.
Data de Publicação: 2001
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10071/404
Resumo: A ideia de modernidades múltiplas pressupõe que a melhor forma de compreender o mundo contemporâneo - e de explicar a história da modernidade - é concebê-lo como história de constituição e reconstituição contínua de uma multiplicidade de programas culturais. O termo "modernidades múltiplas" tem duas implicações. A primeira é que modernidade e ocidentalização não são idênticas; o padrão, ou padrões, ocidentais de modernidade não constituem as únicas modernidades "autênticas", mesmo se foram historicamente precedentes e se continuaram a ser uma referência central para outras visões da modernidade. A segunda é que o termo modernidades implica finalmente o reconhecimento de que essas modernidades não são "estáticas", que se encontram antes em constante mutação.
id RCAP_bc00d1bbe4f16636d73da245ed18bbb7
oai_identifier_str oai:repositorio.iscte-iul.pt:10071/404
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Modernidades múltiplasModernidades múltiplasPadrões institucionais e ideológicosA ideia de modernidades múltiplas pressupõe que a melhor forma de compreender o mundo contemporâneo - e de explicar a história da modernidade - é concebê-lo como história de constituição e reconstituição contínua de uma multiplicidade de programas culturais. O termo "modernidades múltiplas" tem duas implicações. A primeira é que modernidade e ocidentalização não são idênticas; o padrão, ou padrões, ocidentais de modernidade não constituem as únicas modernidades "autênticas", mesmo se foram historicamente precedentes e se continuaram a ser uma referência central para outras visões da modernidade. A segunda é que o termo modernidades implica finalmente o reconhecimento de que essas modernidades não são "estáticas", que se encontram antes em constante mutação.The idea of multiple modernities presumes that the best way to understand the contemporary world - indeed to explain the history of modernity - is to see it as a story of continual constitution and reconstitution of a multiplicity of cultural programs. The term "multiple modernities" entails two implications. The first one is that modernity and westernisation are not identical; the western pattern or patterns of modernity are not only "authentic" modernities, even if they were historically prior and continued to be central reference ont for other modern visions. Second, the term modernities entails finally the recognition that such modernities are not "static", but continually changing.L’idée des modernités multiples présuppose que la meilleure manière de comprendre le monde contemporain - et d’expliquer l’histoire de la modernité - c’est de le concevoir en tant qu’histoire de constitution et de reconstitution continuelle d’une multiplicité de programmes culturels. Le terme "modernités multiples" a deux implications. La première est que la modernité et l’occidentalisation sont deux choses différentes; le modèle, ou les modèles occidentaux de modernité ne constituent pas les seules modernités "authentiques", même si historiquement elles ont été précédentes et si elles ont continué d’être une référence centrale pour d’autres visions de la modernité. La deuxième est que le terme modernités revient à reconnaître que ces modernités ne sont pas "statiques" et qu’elles sont plutôt en constante mutation.La idea de modernidades multiples presupone que la mejor forma de comprender el mundo contemporáneo y de explicar la historia de la modernidad es concebirlo como historia de constitución y reconstitución contínua de una multiplicidad de programas culturales. El término "modernidades múltiples" tiene dos implicaciones. La primera es que la modernidad y occidentalización no son idénticas; el patrón, o patrones, occidentales de modernización no constituyen las únicas modernidades "auténticas", incluso si fueran historicamente precedentes y si continuaran a ser una referencia central para otras visiones de la modernidad. La segunda es que el término modernidades implica finalmente el reconocimiento de que esas modernidades no son "estáticas" sino que se encuentran en constante mutación.CIES-ISCTE / CELTA2007-06-26T09:12:13Z2001-01-01T00:00:00Z2001info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10071/404por0873-6529Eisenstadt, S. N.info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-09T17:29:05Zoai:repositorio.iscte-iul.pt:10071/404Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T22:13:01.669938Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Modernidades múltiplas
title Modernidades múltiplas
spellingShingle Modernidades múltiplas
Eisenstadt, S. N.
Modernidades múltiplas
Padrões institucionais e ideológicos
title_short Modernidades múltiplas
title_full Modernidades múltiplas
title_fullStr Modernidades múltiplas
title_full_unstemmed Modernidades múltiplas
title_sort Modernidades múltiplas
author Eisenstadt, S. N.
author_facet Eisenstadt, S. N.
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Eisenstadt, S. N.
dc.subject.por.fl_str_mv Modernidades múltiplas
Padrões institucionais e ideológicos
topic Modernidades múltiplas
Padrões institucionais e ideológicos
description A ideia de modernidades múltiplas pressupõe que a melhor forma de compreender o mundo contemporâneo - e de explicar a história da modernidade - é concebê-lo como história de constituição e reconstituição contínua de uma multiplicidade de programas culturais. O termo "modernidades múltiplas" tem duas implicações. A primeira é que modernidade e ocidentalização não são idênticas; o padrão, ou padrões, ocidentais de modernidade não constituem as únicas modernidades "autênticas", mesmo se foram historicamente precedentes e se continuaram a ser uma referência central para outras visões da modernidade. A segunda é que o termo modernidades implica finalmente o reconhecimento de que essas modernidades não são "estáticas", que se encontram antes em constante mutação.
publishDate 2001
dc.date.none.fl_str_mv 2001-01-01T00:00:00Z
2001
2007-06-26T09:12:13Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10071/404
url http://hdl.handle.net/10071/404
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 0873-6529
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv CIES-ISCTE / CELTA
publisher.none.fl_str_mv CIES-ISCTE / CELTA
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799134685983408128