Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bezerra, Luciana Caroline Albuquerque
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Felisberto, Eronildo, Costa, Juliana Martins Barbosa da Silva, Hartz, Zulmira
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10362/116747
Resumo: There are many challenges in minimizing the gaps between scientific evidence and better health outcomes. The translation of knowledge (TC) is the movement that knowledge makes in an organizational context in favor of its effective application. This study aimed to analyze the occurrence of CT in the Executive Secretariat of Health Surveillance of Pernambuco (SEVS / PE), focusing on 10 evaluative surveys on Health Surveillance programs, produced in the Master's Degree in Health Evaluation of the Institute of Comprehensive Medicine Prof. Fernando Figueira, from 2011 to 2015. For this purpose, a semi-structured interview script was used, addressing 7 managers and 10 SEVS-PE technicians. In the analysis of this qualitative case study, a CT model was used, and overlapping it, a theoretical structure of use-influence of the evaluation. In eight studies analyzed, evidence was categorized into five phases of CT. Only the evaluation stage of the use of knowledge was not evidenced. Different types of use, dimensions and influence levels of the evaluations were reported. Among the changes occurred, the following were reported: creation of new agendas, elaboration of protocols, change of work process, creation of new flows, hiring of new professionals.
id RCAP_bfd561c3effe15d571b06c7aa1d8bb3d
oai_identifier_str oai:run.unl.pt:10362/116747
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em SaúdeKnowledge translation in qualification of health surveillance managementContribution of postgraduate evaluative studiesContribuição dos estudos avaliativos de pós-graduaçãoHealth managementHealth policiesHealth surveillanceKnowledge managementKnowledge translationHealth(social science)Health PolicyPublic Health, Environmental and Occupational HealthSDG 3 - Good Health and Well-beingSDG 4 - Quality EducationThere are many challenges in minimizing the gaps between scientific evidence and better health outcomes. The translation of knowledge (TC) is the movement that knowledge makes in an organizational context in favor of its effective application. This study aimed to analyze the occurrence of CT in the Executive Secretariat of Health Surveillance of Pernambuco (SEVS / PE), focusing on 10 evaluative surveys on Health Surveillance programs, produced in the Master's Degree in Health Evaluation of the Institute of Comprehensive Medicine Prof. Fernando Figueira, from 2011 to 2015. For this purpose, a semi-structured interview script was used, addressing 7 managers and 10 SEVS-PE technicians. In the analysis of this qualitative case study, a CT model was used, and overlapping it, a theoretical structure of use-influence of the evaluation. In eight studies analyzed, evidence was categorized into five phases of CT. Only the evaluation stage of the use of knowledge was not evidenced. Different types of use, dimensions and influence levels of the evaluations were reported. Among the changes occurred, the following were reported: creation of new agendas, elaboration of protocols, change of work process, creation of new flows, hiring of new professionals.Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT)RUNBezerra, Luciana Caroline AlbuquerqueFelisberto, EronildoCosta, Juliana Martins Barbosa da SilvaHartz, Zulmira2021-05-02T22:50:42Z2019-01-012019-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/116747por0103-7331PURE: 19931251https://doi.org/10.1590/S0103-73312019290112info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T04:59:29Zoai:run.unl.pt:10362/116747Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:43:15.442793Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
Knowledge translation in qualification of health surveillance managementContribution of postgraduate evaluative studies
Contribuição dos estudos avaliativos de pós-graduação
title Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
spellingShingle Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
Bezerra, Luciana Caroline Albuquerque
Health management
Health policies
Health surveillance
Knowledge management
Knowledge translation
Health(social science)
Health Policy
Public Health, Environmental and Occupational Health
SDG 3 - Good Health and Well-being
SDG 4 - Quality Education
title_short Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
title_full Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
title_fullStr Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
title_full_unstemmed Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
title_sort Translação do conhecimento na qualificação da gestão da Vigilância em Saúde
author Bezerra, Luciana Caroline Albuquerque
author_facet Bezerra, Luciana Caroline Albuquerque
Felisberto, Eronildo
Costa, Juliana Martins Barbosa da Silva
Hartz, Zulmira
author_role author
author2 Felisberto, Eronildo
Costa, Juliana Martins Barbosa da Silva
Hartz, Zulmira
author2_role author
author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Instituto de Higiene e Medicina Tropical (IHMT)
RUN
dc.contributor.author.fl_str_mv Bezerra, Luciana Caroline Albuquerque
Felisberto, Eronildo
Costa, Juliana Martins Barbosa da Silva
Hartz, Zulmira
dc.subject.por.fl_str_mv Health management
Health policies
Health surveillance
Knowledge management
Knowledge translation
Health(social science)
Health Policy
Public Health, Environmental and Occupational Health
SDG 3 - Good Health and Well-being
SDG 4 - Quality Education
topic Health management
Health policies
Health surveillance
Knowledge management
Knowledge translation
Health(social science)
Health Policy
Public Health, Environmental and Occupational Health
SDG 3 - Good Health and Well-being
SDG 4 - Quality Education
description There are many challenges in minimizing the gaps between scientific evidence and better health outcomes. The translation of knowledge (TC) is the movement that knowledge makes in an organizational context in favor of its effective application. This study aimed to analyze the occurrence of CT in the Executive Secretariat of Health Surveillance of Pernambuco (SEVS / PE), focusing on 10 evaluative surveys on Health Surveillance programs, produced in the Master's Degree in Health Evaluation of the Institute of Comprehensive Medicine Prof. Fernando Figueira, from 2011 to 2015. For this purpose, a semi-structured interview script was used, addressing 7 managers and 10 SEVS-PE technicians. In the analysis of this qualitative case study, a CT model was used, and overlapping it, a theoretical structure of use-influence of the evaluation. In eight studies analyzed, evidence was categorized into five phases of CT. Only the evaluation stage of the use of knowledge was not evidenced. Different types of use, dimensions and influence levels of the evaluations were reported. Among the changes occurred, the following were reported: creation of new agendas, elaboration of protocols, change of work process, creation of new flows, hiring of new professionals.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-01-01
2019-01-01T00:00:00Z
2021-05-02T22:50:42Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10362/116747
url http://hdl.handle.net/10362/116747
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 0103-7331
PURE: 19931251
https://doi.org/10.1590/S0103-73312019290112
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799138042596818944