Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/33177 |
Resumo: | Recolhemos um conto popular e dois romances orais tradicionais da boca de uma contadora de estórias de 97 anos da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, na ilha da Madeira (Portugal). A arte de contar estórias exige muito de memória e o dom de contar imagens e dar vida a uma narrativa entremeada de falas no discurso direto, com ritmo e vivacidade. Centraremos a nossa atenção no aspeto discursivo da linguagem na transmissão oral das estórias que passam, através da memória, de geração em geração, sendo modificadas a partir da própria realidade de vida do quotidiano da contadora de estórias e dos seus escutadores que lhe dão nova vida no momento da recitação. Mencionaremos as principais variantes das diferentes versões madeirenses das estórias, enquanto variações narrativas inseparáveis da própria linguagem, traduzindo a antiguidade desta tradição oral popular, mas também o papel da memória, na transmissão e consequente transformação da narrativa. Daí a literatura oral ou popular também ser denominada “literatura memorial”, porque esta existe no fio da memória de quem conta e de quem ouve. As suas características advêm da própria natureza da transmissão oral, com a riqueza das variantes linguístico-discursivas e as elipses ou omissões e adições que resultam das transformações das estórias no tempo e no espaço. |
id |
RCAP_c8ff3cc8d90292017b0c94fe85517750 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/33177 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal)MemóriasContos e romances tradicionaisTradição oralCultura popular da Madeira e do Porto SantoPortuguês falado no Arquipélago da MadeiraRecolhemos um conto popular e dois romances orais tradicionais da boca de uma contadora de estórias de 97 anos da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, na ilha da Madeira (Portugal). A arte de contar estórias exige muito de memória e o dom de contar imagens e dar vida a uma narrativa entremeada de falas no discurso direto, com ritmo e vivacidade. Centraremos a nossa atenção no aspeto discursivo da linguagem na transmissão oral das estórias que passam, através da memória, de geração em geração, sendo modificadas a partir da própria realidade de vida do quotidiano da contadora de estórias e dos seus escutadores que lhe dão nova vida no momento da recitação. Mencionaremos as principais variantes das diferentes versões madeirenses das estórias, enquanto variações narrativas inseparáveis da própria linguagem, traduzindo a antiguidade desta tradição oral popular, mas também o papel da memória, na transmissão e consequente transformação da narrativa. Daí a literatura oral ou popular também ser denominada “literatura memorial”, porque esta existe no fio da memória de quem conta e de quem ouve. As suas características advêm da própria natureza da transmissão oral, com a riqueza das variantes linguístico-discursivas e as elipses ou omissões e adições que resultam das transformações das estórias no tempo e no espaço.Universidade da Madeira/CIERLRepositório da Universidade de LisboaNunes, Naidea2018-05-07T13:44:13Z20162016-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/33177porNunes, Naidea (2016): 2016: «Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, ilha da Madeira (Portugal)», PensarDiverso nº 5. Memórias, Revista de Estudos Lusófonos, Universidade da Madeira/CIERL, pp. 90-1351647-3965info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-11-20T17:42:09Zoai:repositorio.ul.pt:10451/33177Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-11-20T17:42:09Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
title |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
spellingShingle |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) Nunes, Naidea Memórias Contos e romances tradicionais Tradição oral Cultura popular da Madeira e do Porto Santo Português falado no Arquipélago da Madeira |
title_short |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
title_full |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
title_fullStr |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
title_full_unstemmed |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
title_sort |
Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, ilha da Madeira (Portugal) |
author |
Nunes, Naidea |
author_facet |
Nunes, Naidea |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nunes, Naidea |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Memórias Contos e romances tradicionais Tradição oral Cultura popular da Madeira e do Porto Santo Português falado no Arquipélago da Madeira |
topic |
Memórias Contos e romances tradicionais Tradição oral Cultura popular da Madeira e do Porto Santo Português falado no Arquipélago da Madeira |
description |
Recolhemos um conto popular e dois romances orais tradicionais da boca de uma contadora de estórias de 97 anos da Ponta Delgada, concelho de S. Vicente, na ilha da Madeira (Portugal). A arte de contar estórias exige muito de memória e o dom de contar imagens e dar vida a uma narrativa entremeada de falas no discurso direto, com ritmo e vivacidade. Centraremos a nossa atenção no aspeto discursivo da linguagem na transmissão oral das estórias que passam, através da memória, de geração em geração, sendo modificadas a partir da própria realidade de vida do quotidiano da contadora de estórias e dos seus escutadores que lhe dão nova vida no momento da recitação. Mencionaremos as principais variantes das diferentes versões madeirenses das estórias, enquanto variações narrativas inseparáveis da própria linguagem, traduzindo a antiguidade desta tradição oral popular, mas também o papel da memória, na transmissão e consequente transformação da narrativa. Daí a literatura oral ou popular também ser denominada “literatura memorial”, porque esta existe no fio da memória de quem conta e de quem ouve. As suas características advêm da própria natureza da transmissão oral, com a riqueza das variantes linguístico-discursivas e as elipses ou omissões e adições que resultam das transformações das estórias no tempo e no espaço. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016 2016-01-01T00:00:00Z 2018-05-07T13:44:13Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/33177 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/33177 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Nunes, Naidea (2016): 2016: «Um conto popular e dois romances tradicionais nas memórias de uma contadora de estórias da Ponta Delgada, ilha da Madeira (Portugal)», PensarDiverso nº 5. Memórias, Revista de Estudos Lusófonos, Universidade da Madeira/CIERL, pp. 90-135 1647-3965 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade da Madeira/CIERL |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade da Madeira/CIERL |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
mluisa.alvim@gmail.com |
_version_ |
1817548992785940480 |