Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos, Elaine
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10316/43672
https://doi.org/10.22355/exaequo.2017.35.11
Resumo: O objetivo neste artigo é retomar a poesia transformadora como inspiração e negação frente à realidade enfrentada por mulheres negras e periféricas. Para tal intento, esquadrinharemos o trabalho de Carolina de Jesus, escritora negra que trabalhou como catadora de lixo no Brasil. Nosso2 propósito é evocar esta voz silenciada que gritava. A metodologia é a sintaxe sociológica de algumas obras de Carolina, objetivando resgatar, para aqueles que desconhecem, as violências que permeiam o existir desta voz que segue marginalizada. Afirmamos que Carolina não foi uma coletora, foi, sim, uma revolucionária que merece ser descoberta!
id RCAP_cb94c5169baeeecadb907fe4840f6f3c
oai_identifier_str oai:estudogeral.uc.pt:10316/43672
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!Wisdom in despair. Yelling at the ears of the apparent deafness: We are all Carolina!Una Sabiduría en Desesperación. Hay que Gritar a los Oídos de Aparente Sordera: Nosotras somos todas Carolina!MemóriaFavelaMulheresNegrasPoesiaMemorySlamWomenBlackPoetryO objetivo neste artigo é retomar a poesia transformadora como inspiração e negação frente à realidade enfrentada por mulheres negras e periféricas. Para tal intento, esquadrinharemos o trabalho de Carolina de Jesus, escritora negra que trabalhou como catadora de lixo no Brasil. Nosso2 propósito é evocar esta voz silenciada que gritava. A metodologia é a sintaxe sociológica de algumas obras de Carolina, objetivando resgatar, para aqueles que desconhecem, as violências que permeiam o existir desta voz que segue marginalizada. Afirmamos que Carolina não foi uma coletora, foi, sim, uma revolucionária que merece ser descoberta!The aim in this paper is to present the transforming poetry as a form of inspiration and denial for black and peripheral women. For this purpose, we will research Carolina Maria de Jesus works, a black poet who worked as a garbage collector in Brazil. Our aim is to evoke her silenced voice as it was silenced in unawareness. Using the sociological syntax of some of Carolina’s works as a methodological resource, we aim to revive the violence that permeated her existence as her voice remains marginalized. We affirm that besides being a garbage collector, Carolina was a revolutionary whose works deserve to be revealed!El objetivo en este ensayo es reanudar la poesía transformadora como fuente de inspiración y de negación frente a la realidad que enfrentan las mujeres negras en las regiones periféricas. Con este fin enunciaremos Carolina María de Jesús, escritora negra que trabajaba como recolectora de basura en Brasil. Nuestro objetivo es evocar esta voz silenciada pero que gritaba. La metodología es la sintaxis sociológica de algunas obras de Carolina, con el fin de rescatar, para aquellos que de eso no son conscientes, la violencia que impregna la existencia de esta voz que sigue marginada. Afirmamos que Carolina no era una recolectora de basura, ella fue una revolucionaria que merece ser descubierta!APEM2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10316/43672http://hdl.handle.net/10316/43672https://doi.org/10.22355/exaequo.2017.35.11por0874-55602184-0385http://exaequo.apem-estudos.org/artigo/35-uma-sabedoria-no-desespero-ha-que-gritar-aos-ouvidos-da-aparente-surdez-somos-todas-carolinaSantos, Elaineinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2021-06-29T10:03:38Zoai:estudogeral.uc.pt:10316/43672Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:51:08.012823Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
Wisdom in despair. Yelling at the ears of the apparent deafness: We are all Carolina!
Una Sabiduría en Desesperación. Hay que Gritar a los Oídos de Aparente Sordera: Nosotras somos todas Carolina!
title Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
spellingShingle Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
Santos, Elaine
Memória
Favela
Mulheres
Negras
Poesia
Memory
Slam
Women
Black
Poetry
title_short Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
title_full Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
title_fullStr Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
title_full_unstemmed Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
title_sort Uma sabedoria no desespero. Há que gritar aos ouvidos da aparente surdez: Somos todas Carolina!
author Santos, Elaine
author_facet Santos, Elaine
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Elaine
dc.subject.por.fl_str_mv Memória
Favela
Mulheres
Negras
Poesia
Memory
Slam
Women
Black
Poetry
topic Memória
Favela
Mulheres
Negras
Poesia
Memory
Slam
Women
Black
Poetry
description O objetivo neste artigo é retomar a poesia transformadora como inspiração e negação frente à realidade enfrentada por mulheres negras e periféricas. Para tal intento, esquadrinharemos o trabalho de Carolina de Jesus, escritora negra que trabalhou como catadora de lixo no Brasil. Nosso2 propósito é evocar esta voz silenciada que gritava. A metodologia é a sintaxe sociológica de algumas obras de Carolina, objetivando resgatar, para aqueles que desconhecem, as violências que permeiam o existir desta voz que segue marginalizada. Afirmamos que Carolina não foi uma coletora, foi, sim, uma revolucionária que merece ser descoberta!
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10316/43672
http://hdl.handle.net/10316/43672
https://doi.org/10.22355/exaequo.2017.35.11
url http://hdl.handle.net/10316/43672
https://doi.org/10.22355/exaequo.2017.35.11
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 0874-5560
2184-0385
http://exaequo.apem-estudos.org/artigo/35-uma-sabedoria-no-desespero-ha-que-gritar-aos-ouvidos-da-aparente-surdez-somos-todas-carolina
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv APEM
publisher.none.fl_str_mv APEM
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799133791578488832