On the system of mood in European and Brazilian Portuguese
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2004 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/50852 |
Resumo: | This paper is concerned with mood distribution in European and Brazilian Portuguese. Although, in many cases, these two varieties do not differ as regards the selected mood, there are exceptions in some contexts. The variations involve rather different constructions, at first sight suggesting a chaotic picture. However, if one assumes that mood is associated with the expression of an attitude towards a proposition (in other words, that mood is an expression of modality), it becomes clear that European and Brazilian Portuguese are diverging in respect to the relevant factors for mood selection. In particular, while in European Portuguese the selection of mood is sensitive to both veridicality and epistemic modality, Brazilian Portuguese is becoming a language where the truth-value of the proposition is the main factor responsible for mood selection. Hence, a tendency appears to be developing for Brazilian Portuguese to approach the pattern found in languages like Rumanian, (Modern) Greek or Hungarian, while European Portuguese follows the pattern found in most other Romance languages. |
id |
RCAP_d5da8fba761d58fb2c9b61880b3856af |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/50852 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
On the system of mood in European and Brazilian PortugueseMoodEuropean PortugueseBrazilian PortugueseSemânticaThis paper is concerned with mood distribution in European and Brazilian Portuguese. Although, in many cases, these two varieties do not differ as regards the selected mood, there are exceptions in some contexts. The variations involve rather different constructions, at first sight suggesting a chaotic picture. However, if one assumes that mood is associated with the expression of an attitude towards a proposition (in other words, that mood is an expression of modality), it becomes clear that European and Brazilian Portuguese are diverging in respect to the relevant factors for mood selection. In particular, while in European Portuguese the selection of mood is sensitive to both veridicality and epistemic modality, Brazilian Portuguese is becoming a language where the truth-value of the proposition is the main factor responsible for mood selection. Hence, a tendency appears to be developing for Brazilian Portuguese to approach the pattern found in languages like Rumanian, (Modern) Greek or Hungarian, while European Portuguese follows the pattern found in most other Romance languages.Repositório da Universidade de LisboaMarques, Rui2022-01-17T09:19:36Z20042004-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/50852eng1645-4537info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T16:55:13Zoai:repositorio.ul.pt:10451/50852Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T22:02:13.369558Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
title |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
spellingShingle |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese Marques, Rui Mood European Portuguese Brazilian Portuguese Semântica |
title_short |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
title_full |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
title_fullStr |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
title_full_unstemmed |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
title_sort |
On the system of mood in European and Brazilian Portuguese |
author |
Marques, Rui |
author_facet |
Marques, Rui |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Marques, Rui |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Mood European Portuguese Brazilian Portuguese Semântica |
topic |
Mood European Portuguese Brazilian Portuguese Semântica |
description |
This paper is concerned with mood distribution in European and Brazilian Portuguese. Although, in many cases, these two varieties do not differ as regards the selected mood, there are exceptions in some contexts. The variations involve rather different constructions, at first sight suggesting a chaotic picture. However, if one assumes that mood is associated with the expression of an attitude towards a proposition (in other words, that mood is an expression of modality), it becomes clear that European and Brazilian Portuguese are diverging in respect to the relevant factors for mood selection. In particular, while in European Portuguese the selection of mood is sensitive to both veridicality and epistemic modality, Brazilian Portuguese is becoming a language where the truth-value of the proposition is the main factor responsible for mood selection. Hence, a tendency appears to be developing for Brazilian Portuguese to approach the pattern found in languages like Rumanian, (Modern) Greek or Hungarian, while European Portuguese follows the pattern found in most other Romance languages. |
publishDate |
2004 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2004 2004-01-01T00:00:00Z 2022-01-17T09:19:36Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/50852 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/50852 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
1645-4537 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134571318476800 |