Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Li, Qunying
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Flores, Cristina Maria Moreira
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.21814/diacritica.5064
Resumo: A flexão verbal e nominal é um domínio resistente à plena aquisição no processo de aprendizagem de português língua segunda (PL2) por parte de alunos chineses. O presente trabalho dedica-se ao estudo do grau de conhecimento implícito e explícito da flexão nominal e verbal de PL2 em aprendentes chineses de L1 mandarim com elevado nível de proficiência. Depois de aplicado um inquérito para a recolha de dados sobre o historial linguístico dos 15 informantes, foram realizadas duas tarefas linguísticas, uma tarefa de imitação provocada e um teste de juízos de gramaticalidade com correção. Os resultados confirmam que: i) as causas fundamentais das falhas de flexão verbal e nominal são o baixo conhecimento implícito e o processamento desse conhecimento no ato de produção de fala; ii) os falantes têm elevado conhecimento explícito das estruturas analisadas; iii) no caso da flexão nominal, existe uma tendência marcada para substituir o plural pelo singular e para substituir o feminino pelo masculino; iv) no caso da flexão verbal, existe a tendência para substituir o pretérito perfeito ou imperfeito do indicativo pelo presente do indicativo, e a tendência de substituir a terceira pessoa do plural pela terceira pessoa do singular; v) existe um desequilíbrio em termos de nível de desenvolvimento do conhecimento implícito das diferentes categorias.
id RCAP_d83e51092d25805124591ff2907431cc
oai_identifier_str oai:journals.uminho.pt:article/5064
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learnersConhecimento Implícito e Explícito da Flexão Nominal e Verbal em Português Língua Não Materna. Um Estudo sobre Aprendentes ChinesesConhecimento implícitoConhecimento explícitoAquisição de L2Flexão verbalFlexão nominalAprendentes chinesesImplicit knowledgeExplicit knowledgeL2 AcquisitionNominal inflectionVerbal inflectionChinese learnersA flexão verbal e nominal é um domínio resistente à plena aquisição no processo de aprendizagem de português língua segunda (PL2) por parte de alunos chineses. O presente trabalho dedica-se ao estudo do grau de conhecimento implícito e explícito da flexão nominal e verbal de PL2 em aprendentes chineses de L1 mandarim com elevado nível de proficiência. Depois de aplicado um inquérito para a recolha de dados sobre o historial linguístico dos 15 informantes, foram realizadas duas tarefas linguísticas, uma tarefa de imitação provocada e um teste de juízos de gramaticalidade com correção. Os resultados confirmam que: i) as causas fundamentais das falhas de flexão verbal e nominal são o baixo conhecimento implícito e o processamento desse conhecimento no ato de produção de fala; ii) os falantes têm elevado conhecimento explícito das estruturas analisadas; iii) no caso da flexão nominal, existe uma tendência marcada para substituir o plural pelo singular e para substituir o feminino pelo masculino; iv) no caso da flexão verbal, existe a tendência para substituir o pretérito perfeito ou imperfeito do indicativo pelo presente do indicativo, e a tendência de substituir a terceira pessoa do plural pela terceira pessoa do singular; v) existe um desequilíbrio em termos de nível de desenvolvimento do conhecimento implícito das diferentes categorias.The verbal and nominal inflection system is a resistant domain in the acquisition of Portuguese as a second language (PL2) by Chinese students. This research is aims at studying the implicit and explicit knowledge of nominal and verbal morphology of PL2 by Chinese learners. Two instruments of data collection, an elicited imitation task and a grammaticality judgment task, were applied to a group of 15 informants, followed by a background questionnaire. The results of the two tasks allow us to conclude that: i) the failures in producing correct verbal and nominal inflection are caused mainly by weak implicit knowledge; (i) in the case of nominal inflection, there is a tendency to replace the plural by the singular and to replace the feminine by the masculine; iii) in the case of verbal inflection, there is (ii) a tendency to replace the past perfect or imperfect tense of the indicative with the present indicative; (iii) a tendency to substitute the third person plural by the third person singular; (iv) there is an imbalance in terms of the level of development of the implicit knowledge of the different categories.CEHUM2019-12-16info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.21814/diacritica.5064https://doi.org/10.21814/diacritica.5064Diacrítica; Vol. 33 N.º 2 (2019): Linguística Experimental e Variedades do Português; 252-277Diacrítica; Vol. 33 No. 2 (2019): Experimental Linguistics and Portuguese Language Varieties; 252-2772183-91740870-896710.21814/diacritica.33.2reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://revistas.uminho.pt/index.php/diacritica/article/view/5064https://revistas.uminho.pt/index.php/diacritica/article/view/5064/5537Direitos de Autor (c) 2023 Qunying Li, Cristina Maria Moreira Floresinfo:eu-repo/semantics/openAccessLi, QunyingFlores, Cristina Maria Moreira2024-10-25T07:51:07Zoai:journals.uminho.pt:article/5064Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-10-25T07:51:07Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
Conhecimento Implícito e Explícito da Flexão Nominal e Verbal em Português Língua Não Materna. Um Estudo sobre Aprendentes Chineses
title Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
spellingShingle Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
Li, Qunying
Conhecimento implícito
Conhecimento explícito
Aquisição de L2
Flexão verbal
Flexão nominal
Aprendentes chineses
Implicit knowledge
Explicit knowledge
L2 Acquisition
Nominal inflection
Verbal inflection
Chinese learners
title_short Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
title_full Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
title_fullStr Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
title_full_unstemmed Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
title_sort Implicit and explicit knowledge of nominal and verbal infletion in portuguese as second language. A study of chinese learners
author Li, Qunying
author_facet Li, Qunying
Flores, Cristina Maria Moreira
author_role author
author2 Flores, Cristina Maria Moreira
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Li, Qunying
Flores, Cristina Maria Moreira
dc.subject.por.fl_str_mv Conhecimento implícito
Conhecimento explícito
Aquisição de L2
Flexão verbal
Flexão nominal
Aprendentes chineses
Implicit knowledge
Explicit knowledge
L2 Acquisition
Nominal inflection
Verbal inflection
Chinese learners
topic Conhecimento implícito
Conhecimento explícito
Aquisição de L2
Flexão verbal
Flexão nominal
Aprendentes chineses
Implicit knowledge
Explicit knowledge
L2 Acquisition
Nominal inflection
Verbal inflection
Chinese learners
description A flexão verbal e nominal é um domínio resistente à plena aquisição no processo de aprendizagem de português língua segunda (PL2) por parte de alunos chineses. O presente trabalho dedica-se ao estudo do grau de conhecimento implícito e explícito da flexão nominal e verbal de PL2 em aprendentes chineses de L1 mandarim com elevado nível de proficiência. Depois de aplicado um inquérito para a recolha de dados sobre o historial linguístico dos 15 informantes, foram realizadas duas tarefas linguísticas, uma tarefa de imitação provocada e um teste de juízos de gramaticalidade com correção. Os resultados confirmam que: i) as causas fundamentais das falhas de flexão verbal e nominal são o baixo conhecimento implícito e o processamento desse conhecimento no ato de produção de fala; ii) os falantes têm elevado conhecimento explícito das estruturas analisadas; iii) no caso da flexão nominal, existe uma tendência marcada para substituir o plural pelo singular e para substituir o feminino pelo masculino; iv) no caso da flexão verbal, existe a tendência para substituir o pretérito perfeito ou imperfeito do indicativo pelo presente do indicativo, e a tendência de substituir a terceira pessoa do plural pela terceira pessoa do singular; v) existe um desequilíbrio em termos de nível de desenvolvimento do conhecimento implícito das diferentes categorias.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-12-16
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.21814/diacritica.5064
https://doi.org/10.21814/diacritica.5064
url https://doi.org/10.21814/diacritica.5064
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uminho.pt/index.php/diacritica/article/view/5064
https://revistas.uminho.pt/index.php/diacritica/article/view/5064/5537
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2023 Qunying Li, Cristina Maria Moreira Flores
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2023 Qunying Li, Cristina Maria Moreira Flores
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv CEHUM
publisher.none.fl_str_mv CEHUM
dc.source.none.fl_str_mv Diacrítica; Vol. 33 N.º 2 (2019): Linguística Experimental e Variedades do Português; 252-277
Diacrítica; Vol. 33 No. 2 (2019): Experimental Linguistics and Portuguese Language Varieties; 252-277
2183-9174
0870-8967
10.21814/diacritica.33.2
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv mluisa.alvim@gmail.com
_version_ 1817548620592840704