Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Correia, Bárbara Corcino
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10362/148377
Resumo: As mudanças que a sociedade portuguesa sofreu nas últimas décadas convergiram numa heterogeneidade sociocultural e linguística cada vez maior nas escolas. Houve, por isso, uma necessidade de introduzir no currículo nacional o Português Língua Não Materna (PLNM), de maneira a garantir o acesso a condições didáticas e pedagógicas que permitam ter em conta a diversidade e as necessidades individuais dos alunos recém-chegados ao sistema educativo nacional, proporcionando equidade no acesso ao currículo e sucesso educativo. Neste contexto, a falta de materiais didáticos diversificados e de qualidade, as dificuldades na operacionalização do que está disposto, assim como a escassez de docentes com competências específicas para acompanhar os discentes, revelam-se uma barreira para o ensino/aprendizagem. Esta dissertação tem como propósito apresentar uma proposta para a abordagem do texto literário no ensino do PLNM, para o nível B1, através da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, colmatando a ausência de materiais didáticos para contextos de imersão, dando um papel à literatura no ensino de PLNM e usando uma obra de autoria lusófona, diversificando o leque de autores utilizados. No primeiro capítulo, é definido o conceito e discutido e analisado o panorama do PLNM, as suas limitações e perspetivas futuras. No capítulo seguinte, é discutido o uso da literatura no ensino de línguas não maternas (LNM) e, no terceiro capítulo, são apresentadas a obra e uma proposta de unidade didática.
id RCAP_d8ae488475b3f0e947d7053e2ea468e7
oai_identifier_str oai:run.unl.pt:10362/148377
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não MaternaPolítica educativaIntegraçãoPLNMContexto de imersãoDidatização do texto literárioEducation policyIntegrationImmersion contextTeaching literatureDomínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e LiteraturasAs mudanças que a sociedade portuguesa sofreu nas últimas décadas convergiram numa heterogeneidade sociocultural e linguística cada vez maior nas escolas. Houve, por isso, uma necessidade de introduzir no currículo nacional o Português Língua Não Materna (PLNM), de maneira a garantir o acesso a condições didáticas e pedagógicas que permitam ter em conta a diversidade e as necessidades individuais dos alunos recém-chegados ao sistema educativo nacional, proporcionando equidade no acesso ao currículo e sucesso educativo. Neste contexto, a falta de materiais didáticos diversificados e de qualidade, as dificuldades na operacionalização do que está disposto, assim como a escassez de docentes com competências específicas para acompanhar os discentes, revelam-se uma barreira para o ensino/aprendizagem. Esta dissertação tem como propósito apresentar uma proposta para a abordagem do texto literário no ensino do PLNM, para o nível B1, através da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, colmatando a ausência de materiais didáticos para contextos de imersão, dando um papel à literatura no ensino de PLNM e usando uma obra de autoria lusófona, diversificando o leque de autores utilizados. No primeiro capítulo, é definido o conceito e discutido e analisado o panorama do PLNM, as suas limitações e perspetivas futuras. No capítulo seguinte, é discutido o uso da literatura no ensino de línguas não maternas (LNM) e, no terceiro capítulo, são apresentadas a obra e uma proposta de unidade didática.The changes that the Portuguese society has undergone in recent decades have led to an increasing sociocultural and linguistic heterogeneity in schools. There was, therefore, a need to introduce Portuguese as a Non-Native Language (PLNM) into the national curriculum, to guarantee access to learning and pedagogical conditions that allow the diversity and individual needs of students who are newcomers to the national educational system. In this context, the lack of diversified and quality learning materials, the difficulties in the operationalization of what is issued by the government, as well as the scarcity of teachers with specific skills to accompany the students, prove to be a barrier to teaching/learning. The purpose of this dissertation is to present a proposal for the approach of the literary text in the teaching of PLNM, for the B1 level, through the book Ynari: A menina das cinco tranças, by Ondjaki, filling the absence of learning materials for immersion contexts, giving a role for literature in the teaching of PLNM and using a work of Lusophony authorship, diversifying the range of authors used. In the first chapter, the concept is defined and the PLNM panorama, its limitations and future perspectives are discussed and analyzed. In the next chapter, the use of literature in the teaching of non-native languages (NNL) is discussed and, in the third chapter, the book and a proposal for a learning unit are presented.Albino, Susete da Conceição CostaRUNCorreia, Bárbara Corcino2023-01-30T16:33:26Z2022-11-252022-09-292022-11-25T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/148377TID:203111303porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T05:29:47Zoai:run.unl.pt:10362/148377Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:53:20.292428Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
title Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
spellingShingle Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
Correia, Bárbara Corcino
Política educativa
Integração
PLNM
Contexto de imersão
Didatização do texto literário
Education policy
Integration
Immersion context
Teaching literature
Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
title_short Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
title_full Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
title_fullStr Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
title_full_unstemmed Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
title_sort Proposta de didatização da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, para alunos de Português Língua Não Materna
author Correia, Bárbara Corcino
author_facet Correia, Bárbara Corcino
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Albino, Susete da Conceição Costa
RUN
dc.contributor.author.fl_str_mv Correia, Bárbara Corcino
dc.subject.por.fl_str_mv Política educativa
Integração
PLNM
Contexto de imersão
Didatização do texto literário
Education policy
Integration
Immersion context
Teaching literature
Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
topic Política educativa
Integração
PLNM
Contexto de imersão
Didatização do texto literário
Education policy
Integration
Immersion context
Teaching literature
Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
description As mudanças que a sociedade portuguesa sofreu nas últimas décadas convergiram numa heterogeneidade sociocultural e linguística cada vez maior nas escolas. Houve, por isso, uma necessidade de introduzir no currículo nacional o Português Língua Não Materna (PLNM), de maneira a garantir o acesso a condições didáticas e pedagógicas que permitam ter em conta a diversidade e as necessidades individuais dos alunos recém-chegados ao sistema educativo nacional, proporcionando equidade no acesso ao currículo e sucesso educativo. Neste contexto, a falta de materiais didáticos diversificados e de qualidade, as dificuldades na operacionalização do que está disposto, assim como a escassez de docentes com competências específicas para acompanhar os discentes, revelam-se uma barreira para o ensino/aprendizagem. Esta dissertação tem como propósito apresentar uma proposta para a abordagem do texto literário no ensino do PLNM, para o nível B1, através da obra Ynari: A menina das cinco tranças, de Ondjaki, colmatando a ausência de materiais didáticos para contextos de imersão, dando um papel à literatura no ensino de PLNM e usando uma obra de autoria lusófona, diversificando o leque de autores utilizados. No primeiro capítulo, é definido o conceito e discutido e analisado o panorama do PLNM, as suas limitações e perspetivas futuras. No capítulo seguinte, é discutido o uso da literatura no ensino de línguas não maternas (LNM) e, no terceiro capítulo, são apresentadas a obra e uma proposta de unidade didática.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-11-25
2022-09-29
2022-11-25T00:00:00Z
2023-01-30T16:33:26Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10362/148377
TID:203111303
url http://hdl.handle.net/10362/148377
identifier_str_mv TID:203111303
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799138123887673344