O que há de comum entre tesauros e ontologias
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2009 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10284/1355 |
Resumo: | Tesauros e ontologias são instrumentos que representam o conhecimento especializado com base na articulação terminológica. Este artigo apresenta um conjunto de características semelhantes entre tesauros e ontologias. Foi empregado, no plano metodológico, o Método de Análise de Conteúdo de Laurence Bardin. No plano teórico, a pesquisa foi subsidiada pela Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT). Os resultados apresentados possibilitam um entendimento mais apurado desses modelos de representação do conhecimento que, embora distintos, se aproximam em seus fundamentos. Thesauri and ontologies are tools that represent specialized knowledge that is based on terminological articulation. This article reveals a group of similar characteristics that are shared by thesauri and ontologies. Laurence Bardin’s Content Analysis Method was used for the methodology, and this was supported by the Teoria Comunicativa da Terminologia [Communicative Terminology Theory] (TCT) for the theoretical plane. The results presented allow a clearer understanding of these models of knowledge representation which, although distinct from one another, have certain areas in common. |
id |
RCAP_dc09fd7810ada8fb6717df45c355f0b9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bdigital.ufp.pt:10284/1355 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
O que há de comum entre tesauros e ontologiasTesauros e ontologias são instrumentos que representam o conhecimento especializado com base na articulação terminológica. Este artigo apresenta um conjunto de características semelhantes entre tesauros e ontologias. Foi empregado, no plano metodológico, o Método de Análise de Conteúdo de Laurence Bardin. No plano teórico, a pesquisa foi subsidiada pela Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT). Os resultados apresentados possibilitam um entendimento mais apurado desses modelos de representação do conhecimento que, embora distintos, se aproximam em seus fundamentos. Thesauri and ontologies are tools that represent specialized knowledge that is based on terminological articulation. This article reveals a group of similar characteristics that are shared by thesauri and ontologies. Laurence Bardin’s Content Analysis Method was used for the methodology, and this was supported by the Teoria Comunicativa da Terminologia [Communicative Terminology Theory] (TCT) for the theoretical plane. The results presented allow a clearer understanding of these models of knowledge representation which, although distinct from one another, have certain areas in common.Edições Universidade Fernando PessoaRui TorresRepositório Institucional da Universidade Fernando PessoaSales, Rodrigo deCafé, Lígia2010-03-05T14:46:30Z20092009-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10284/1355porCibertextualidades. Porto. ISSN 1646-4435. 3 (2009) 231-241.1646-4435info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-02-07T02:02:17Zoai:bdigital.ufp.pt:10284/1355Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:38:40.151419Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
title |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
spellingShingle |
O que há de comum entre tesauros e ontologias Sales, Rodrigo de |
title_short |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
title_full |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
title_fullStr |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
title_full_unstemmed |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
title_sort |
O que há de comum entre tesauros e ontologias |
author |
Sales, Rodrigo de |
author_facet |
Sales, Rodrigo de Café, Lígia |
author_role |
author |
author2 |
Café, Lígia |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Rui Torres Repositório Institucional da Universidade Fernando Pessoa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Sales, Rodrigo de Café, Lígia |
description |
Tesauros e ontologias são instrumentos que representam o conhecimento especializado com base na articulação terminológica. Este artigo apresenta um conjunto de características semelhantes entre tesauros e ontologias. Foi empregado, no plano metodológico, o Método de Análise de Conteúdo de Laurence Bardin. No plano teórico, a pesquisa foi subsidiada pela Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT). Os resultados apresentados possibilitam um entendimento mais apurado desses modelos de representação do conhecimento que, embora distintos, se aproximam em seus fundamentos. Thesauri and ontologies are tools that represent specialized knowledge that is based on terminological articulation. This article reveals a group of similar characteristics that are shared by thesauri and ontologies. Laurence Bardin’s Content Analysis Method was used for the methodology, and this was supported by the Teoria Comunicativa da Terminologia [Communicative Terminology Theory] (TCT) for the theoretical plane. The results presented allow a clearer understanding of these models of knowledge representation which, although distinct from one another, have certain areas in common. |
publishDate |
2009 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2009 2009-01-01T00:00:00Z 2010-03-05T14:46:30Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10284/1355 |
url |
http://hdl.handle.net/10284/1355 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Cibertextualidades. Porto. ISSN 1646-4435. 3 (2009) 231-241. 1646-4435 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universidade Fernando Pessoa |
publisher.none.fl_str_mv |
Edições Universidade Fernando Pessoa |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799130248974958592 |