EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.25746/ruiips.v5.i5.14540 |
Resumo: | En un mundo cada vez más dinámico e incierto, donde las nuevas generaciones comienzan a ser protagonistas, la innovación deberá convertirse en el centro de la estrategia de los empresarios del futuro a los efectos de buscar productos y servicios cada vez mejores. Se necesitan emprendedores diferentes, que sepan captar tendencias y que se vinculen estrechamente con los usuarios de los diversos servicios o productos para una validación constante y casi instantánea de sus necesidades y requerimientos. Tal concepción debe expandirse a todos los sectores económicos, desde las grandes corporaciones hasta las pequeñas y medianas empresas, y en especial a aquellas más tradicionalistas. En el presente trabajo ejemplificaremos cómo casos específicos de algunos rubros tomaron la iniciativa de cambiar, sacando ventaja de todo lo mencionado hasta este punto, nutriéndose de lo nuevo (sin olvidar lo consuetudinario), y proyectando hoy lo que el futuro les demanda. ABSTRACT In a world that turns more dynamic and uncertain as time goes by, where new generations begin to acquire protagonism, innovation must become the center of the strategies of every businessman of the future for the purpose of seeking better products and services. There is a need for different entrepreneurs, ones that know how to capture tendencies and that tightly link to the users of diverse services or products in order to constantly and almost instantly validate their needs and requirements. Such conception must expand to all economic sectors, from big corporations to small and medium businesses, especially the most traditionalist ones. In the following paper we will exemplify how specific cases of some economic sectors took the initiative to change, obtaining benefit from everything mentioned up to this point, nurturing of what is new (without forgetting what is customary), and projecting today what the future demands them to. RESUMO Em um mundo cada vez mais dinâmico e incerto, onde as novas gerações começam a ser protagonistas, a inovação deve tornar-se o centro da estratégia de negócios para o futuro. Precisamos empresários diferentes, que podam capturar tendências, que estão em um estado de "permanente start-up" e que estão estreitamente relacionadas com os clientes para obter uma validação constante e quase instantânea de suas necessidades. Tal concepção deve invadir todos os sectores económicos, desde grandes corporações até pequenas e médias empresas, especialmente nas tradicionalistas. Neste trabalho apresentamos casos específicos que tomaram a iniciativa de mudar, aproveitando tudo mencionado até este ponto. |
id |
RCAP_edcf46065cf2a503f5a25c8feb109802 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.rcaap.pt:article/14540 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOSArtigosEn un mundo cada vez más dinámico e incierto, donde las nuevas generaciones comienzan a ser protagonistas, la innovación deberá convertirse en el centro de la estrategia de los empresarios del futuro a los efectos de buscar productos y servicios cada vez mejores. Se necesitan emprendedores diferentes, que sepan captar tendencias y que se vinculen estrechamente con los usuarios de los diversos servicios o productos para una validación constante y casi instantánea de sus necesidades y requerimientos. Tal concepción debe expandirse a todos los sectores económicos, desde las grandes corporaciones hasta las pequeñas y medianas empresas, y en especial a aquellas más tradicionalistas. En el presente trabajo ejemplificaremos cómo casos específicos de algunos rubros tomaron la iniciativa de cambiar, sacando ventaja de todo lo mencionado hasta este punto, nutriéndose de lo nuevo (sin olvidar lo consuetudinario), y proyectando hoy lo que el futuro les demanda. ABSTRACT In a world that turns more dynamic and uncertain as time goes by, where new generations begin to acquire protagonism, innovation must become the center of the strategies of every businessman of the future for the purpose of seeking better products and services. There is a need for different entrepreneurs, ones that know how to capture tendencies and that tightly link to the users of diverse services or products in order to constantly and almost instantly validate their needs and requirements. Such conception must expand to all economic sectors, from big corporations to small and medium businesses, especially the most traditionalist ones. In the following paper we will exemplify how specific cases of some economic sectors took the initiative to change, obtaining benefit from everything mentioned up to this point, nurturing of what is new (without forgetting what is customary), and projecting today what the future demands them to. RESUMO Em um mundo cada vez mais dinâmico e incerto, onde as novas gerações começam a ser protagonistas, a inovação deve tornar-se o centro da estratégia de negócios para o futuro. Precisamos empresários diferentes, que podam capturar tendências, que estão em um estado de "permanente start-up" e que estão estreitamente relacionadas com os clientes para obter uma validação constante e quase instantânea de suas necessidades. Tal concepção deve invadir todos os sectores económicos, desde grandes corporações até pequenas e médias empresas, especialmente nas tradicionalistas. Neste trabalho apresentamos casos específicos que tomaram a iniciativa de mudar, aproveitando tudo mencionado até este ponto.Research Unit of Polytechnic Institute of Santarém2018-01-19T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://doi.org/10.25746/ruiips.v5.i5.14540por2182-9608Navós, Oscar TelmoCadierno, Renzo Nahuel MurinaNiel, Lucila Teresa de la Fuenteinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-22T17:11:33Zoai:ojs.revistas.rcaap.pt:article/14540Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:02:00.771309Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
title |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
spellingShingle |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS Navós, Oscar Telmo Artigos |
title_short |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
title_full |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
title_fullStr |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
title_full_unstemmed |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
title_sort |
EMPRENDEDORISMO DEL FUTURO: LA ADAPTACIÓN A NUEVOS DESAFÍOS |
author |
Navós, Oscar Telmo |
author_facet |
Navós, Oscar Telmo Cadierno, Renzo Nahuel Murina Niel, Lucila Teresa de la Fuente |
author_role |
author |
author2 |
Cadierno, Renzo Nahuel Murina Niel, Lucila Teresa de la Fuente |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Navós, Oscar Telmo Cadierno, Renzo Nahuel Murina Niel, Lucila Teresa de la Fuente |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Artigos |
topic |
Artigos |
description |
En un mundo cada vez más dinámico e incierto, donde las nuevas generaciones comienzan a ser protagonistas, la innovación deberá convertirse en el centro de la estrategia de los empresarios del futuro a los efectos de buscar productos y servicios cada vez mejores. Se necesitan emprendedores diferentes, que sepan captar tendencias y que se vinculen estrechamente con los usuarios de los diversos servicios o productos para una validación constante y casi instantánea de sus necesidades y requerimientos. Tal concepción debe expandirse a todos los sectores económicos, desde las grandes corporaciones hasta las pequeñas y medianas empresas, y en especial a aquellas más tradicionalistas. En el presente trabajo ejemplificaremos cómo casos específicos de algunos rubros tomaron la iniciativa de cambiar, sacando ventaja de todo lo mencionado hasta este punto, nutriéndose de lo nuevo (sin olvidar lo consuetudinario), y proyectando hoy lo que el futuro les demanda. ABSTRACT In a world that turns more dynamic and uncertain as time goes by, where new generations begin to acquire protagonism, innovation must become the center of the strategies of every businessman of the future for the purpose of seeking better products and services. There is a need for different entrepreneurs, ones that know how to capture tendencies and that tightly link to the users of diverse services or products in order to constantly and almost instantly validate their needs and requirements. Such conception must expand to all economic sectors, from big corporations to small and medium businesses, especially the most traditionalist ones. In the following paper we will exemplify how specific cases of some economic sectors took the initiative to change, obtaining benefit from everything mentioned up to this point, nurturing of what is new (without forgetting what is customary), and projecting today what the future demands them to. RESUMO Em um mundo cada vez mais dinâmico e incerto, onde as novas gerações começam a ser protagonistas, a inovação deve tornar-se o centro da estratégia de negócios para o futuro. Precisamos empresários diferentes, que podam capturar tendências, que estão em um estado de "permanente start-up" e que estão estreitamente relacionadas com os clientes para obter uma validação constante e quase instantânea de suas necessidades. Tal concepção deve invadir todos os sectores económicos, desde grandes corporações até pequenas e médias empresas, especialmente nas tradicionalistas. Neste trabalho apresentamos casos específicos que tomaram a iniciativa de mudar, aproveitando tudo mencionado até este ponto. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-01-19T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.25746/ruiips.v5.i5.14540 |
url |
https://doi.org/10.25746/ruiips.v5.i5.14540 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
2182-9608 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Research Unit of Polytechnic Institute of Santarém |
publisher.none.fl_str_mv |
Research Unit of Polytechnic Institute of Santarém |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799130485069185024 |