Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/11110/2118 |
Resumo: | This paper reports on an ongoing task of monolingual word sense alignment in which a comparative study between the Portuguese Academy of Sciences Dictionary and the Dicionario Aberto ´ is carried out in the context of the ELEXIS (European Lexicographic Infrastructure) project. Word sense alignment involves searching for matching senses within dictionary entries of different lexical resources and linking them, which poses significant challenges. The lexicographic criteria are not always entirely consistent within individual dictionaries and even less so across different projects where different options may have been assumed in terms of structure and especially wording techniques of lexicographic glosses. This hinders the task of matching senses. We aim to present our annotation workflow in Portuguese using the Semantic Web standards. The results obtained are useful for the discussion within the community |
id |
RCAP_f278433a43613a27fd0dbfb932a9b000 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ciencipca.ipca.pt:11110/2118 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resourcesLexicographysense alignmentlinguistic linked dataPortugueseThis paper reports on an ongoing task of monolingual word sense alignment in which a comparative study between the Portuguese Academy of Sciences Dictionary and the Dicionario Aberto ´ is carried out in the context of the ELEXIS (European Lexicographic Infrastructure) project. Word sense alignment involves searching for matching senses within dictionary entries of different lexical resources and linking them, which poses significant challenges. The lexicographic criteria are not always entirely consistent within individual dictionaries and even less so across different projects where different options may have been assumed in terms of structure and especially wording techniques of lexicographic glosses. This hinders the task of matching senses. We aim to present our annotation workflow in Portuguese using the Semantic Web standards. The results obtained are useful for the discussion within the community2021-03-31T13:47:39Z2021-03-31T13:47:39Z2021-03-31T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/11110/2118oai:ciencipca.ipca.pt:11110/2118enghttp://hdl.handle.net/11110/2118Salgado, AnaAhmadi, SinaSimões, AlbertoMcCrae, John P.Costa, Ruteinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-05T12:53:25Zoai:ciencipca.ipca.pt:11110/2118Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T15:02:22.784725Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
title |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
spellingShingle |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources Salgado, Ana Lexicography sense alignment linguistic linked data Portuguese |
title_short |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
title_full |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
title_fullStr |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
title_full_unstemmed |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
title_sort |
Challenges of word sense alignment: Portuguese language resources |
author |
Salgado, Ana |
author_facet |
Salgado, Ana Ahmadi, Sina Simões, Alberto McCrae, John P. Costa, Rute |
author_role |
author |
author2 |
Ahmadi, Sina Simões, Alberto McCrae, John P. Costa, Rute |
author2_role |
author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Salgado, Ana Ahmadi, Sina Simões, Alberto McCrae, John P. Costa, Rute |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Lexicography sense alignment linguistic linked data Portuguese |
topic |
Lexicography sense alignment linguistic linked data Portuguese |
description |
This paper reports on an ongoing task of monolingual word sense alignment in which a comparative study between the Portuguese Academy of Sciences Dictionary and the Dicionario Aberto ´ is carried out in the context of the ELEXIS (European Lexicographic Infrastructure) project. Word sense alignment involves searching for matching senses within dictionary entries of different lexical resources and linking them, which poses significant challenges. The lexicographic criteria are not always entirely consistent within individual dictionaries and even less so across different projects where different options may have been assumed in terms of structure and especially wording techniques of lexicographic glosses. This hinders the task of matching senses. We aim to present our annotation workflow in Portuguese using the Semantic Web standards. The results obtained are useful for the discussion within the community |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-03-31T13:47:39Z 2021-03-31T13:47:39Z 2021-03-31T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11110/2118 oai:ciencipca.ipca.pt:11110/2118 |
url |
http://hdl.handle.net/11110/2118 |
identifier_str_mv |
oai:ciencipca.ipca.pt:11110/2118 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11110/2118 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799129894159908864 |