Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fortes, Fábio da Silva
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)
Texto Completo: https://revista.classica.org.br/classica/article/view/221
Resumo: A aposição de elementos gregos e latinos engendra, no De constructione, frequentes comparações e contrastes entre os dois sistemas linguísticos, procedimento que representa um artifício de explicação gramatical amplamente utilizado pelo gramático latino. Neste artigo, examinamos dois tipos de comparações que podemos observar nessa obra: aquelas do tipo “inventário”, que se verificam pela mera justaposição de vocábulos, expressões ou sentenças de ambas as línguas, com o objetivo de ilustrar semelhanças entre aspectos gramaticais do grego e do latim, e aquelas que compreendem “análises translinguísticas”, que pretendem explicar diferenças gramaticais entre o latim e o grego. Pretendemos mostrar que, através dessas comparações e contrastes, Prisciano elabora um discurso teórico que resulta da síntese entre as duas línguas, cujo propósito – a ser melhor investigado –, parece ser o de produzir uma aproximação simbólica do oriente (grego) ao ocidente (latino).
id SBEC_f5883a2dcefe2e2b7e453f6bbba8c745
oai_identifier_str oai:ojs.emnuvens.com.br:article/221
network_acronym_str SBEC
network_name_str Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)
repository_id_str
spelling Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)PriscianoApolônio Díscologramática greco-romanacomparaçõesA aposição de elementos gregos e latinos engendra, no De constructione, frequentes comparações e contrastes entre os dois sistemas linguísticos, procedimento que representa um artifício de explicação gramatical amplamente utilizado pelo gramático latino. Neste artigo, examinamos dois tipos de comparações que podemos observar nessa obra: aquelas do tipo “inventário”, que se verificam pela mera justaposição de vocábulos, expressões ou sentenças de ambas as línguas, com o objetivo de ilustrar semelhanças entre aspectos gramaticais do grego e do latim, e aquelas que compreendem “análises translinguísticas”, que pretendem explicar diferenças gramaticais entre o latim e o grego. Pretendemos mostrar que, através dessas comparações e contrastes, Prisciano elabora um discurso teórico que resulta da síntese entre as duas línguas, cujo propósito – a ser melhor investigado –, parece ser o de produzir uma aproximação simbólica do oriente (grego) ao ocidente (latino).Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)2014-12-28info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revista.classica.org.br/classica/article/view/22110.24277/classica.v27i2.221Classica; Vol. 27 No. 2 (2014); 31-51Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos; v. 27 n. 2 (2014); 31-512176-64360103-431610.24277/classica.v27i2reponame:Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)instname:Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)instacron:SBECporhttps://revista.classica.org.br/classica/article/view/221/253Copyright (c) 2015 Fábio da Silva Fortesinfo:eu-repo/semantics/openAccessFortes, Fábio da Silva2018-02-08T21:26:53Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/221Revistahttps://revista.classica.org.br/classicaPUBhttps://revista.classica.org.br/classica/oaieditor@classica.org.br||revistaclassica@classica.org.br2176-64360103-4316opendoar:2018-02-08T21:26:53Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) - Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)false
dc.title.none.fl_str_mv Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
title Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
spellingShingle Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
Fortes, Fábio da Silva
Prisciano
Apolônio Díscolo
gramática greco-romana
comparações
title_short Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
title_full Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
title_fullStr Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
title_full_unstemmed Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
title_sort Comparações e contrastes entre o grego e o latim como estratégia explicativa no De constructione, de Prisciano(Séc. VI D.C)
author Fortes, Fábio da Silva
author_facet Fortes, Fábio da Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fortes, Fábio da Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Prisciano
Apolônio Díscolo
gramática greco-romana
comparações
topic Prisciano
Apolônio Díscolo
gramática greco-romana
comparações
description A aposição de elementos gregos e latinos engendra, no De constructione, frequentes comparações e contrastes entre os dois sistemas linguísticos, procedimento que representa um artifício de explicação gramatical amplamente utilizado pelo gramático latino. Neste artigo, examinamos dois tipos de comparações que podemos observar nessa obra: aquelas do tipo “inventário”, que se verificam pela mera justaposição de vocábulos, expressões ou sentenças de ambas as línguas, com o objetivo de ilustrar semelhanças entre aspectos gramaticais do grego e do latim, e aquelas que compreendem “análises translinguísticas”, que pretendem explicar diferenças gramaticais entre o latim e o grego. Pretendemos mostrar que, através dessas comparações e contrastes, Prisciano elabora um discurso teórico que resulta da síntese entre as duas línguas, cujo propósito – a ser melhor investigado –, parece ser o de produzir uma aproximação simbólica do oriente (grego) ao ocidente (latino).
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-12-28
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revista.classica.org.br/classica/article/view/221
10.24277/classica.v27i2.221
url https://revista.classica.org.br/classica/article/view/221
identifier_str_mv 10.24277/classica.v27i2.221
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revista.classica.org.br/classica/article/view/221/253
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2015 Fábio da Silva Fortes
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2015 Fábio da Silva Fortes
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)
publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)
dc.source.none.fl_str_mv Classica; Vol. 27 No. 2 (2014); 31-51
Classica - Revista Brasileira de Estudos Clássicos; v. 27 n. 2 (2014); 31-51
2176-6436
0103-4316
10.24277/classica.v27i2
reponame:Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)
instname:Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)
instacron:SBEC
instname_str Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)
instacron_str SBEC
institution SBEC
reponame_str Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)
collection Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online)
repository.name.fl_str_mv Classica (Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. Online) - Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos (SBEC)
repository.mail.fl_str_mv editor@classica.org.br||revistaclassica@classica.org.br
_version_ 1797239837205463040