Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | BrJP (Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2595-31922018000400299 |
Resumo: | ABSTRACT BACKGROUND AND OBJECTIVES: It has been proposed that some individuals with musculoskeletal pain may perceive themselves as victims of injustice. Perception of injustice can have a significant impact on several pain-related outcomes, major depressive symptoms, disabilities, and absenteeism. The objective of this study consisted of a transcultural adaptation of the original instrument in English, Injustice Experience Questionnaire into a final version to be used in Brazil. METHODS: The whole translation process consisted of translation, back-translation and the review by a committee of experts. The pre-test was applied to 90 participants (41 participants with chronic musculoskeletal pain). For the psychometric analysis, the translated version was applied to 120 participants with chronic musculoskeletal pain. The internal consistency was verified by the Cronbach’s alpha coefficient, and the construct validity was analyzed using factorial exploratory analysis. RESULTS: After the conclusion of the pre-test, there were no difficulties in understanding the translated questionnaire by more than 20% of the sample. The Cronbach alpha calculation for the 12 items of the Injustice Experience Questionnaire/Port-BR was 0.86 [CI (95%) = 0.83 to 0.90; p<0.001]. CONCLUSION: The questionnaire’s Portuguese version proved to be easily understandable showing good semantic validation. Nevertheless, further studies should address other psychometric characteristics of this instrument. |
id |
SBED-2_a27204405223d858fe4d8b96b52bd024 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S2595-31922018000400299 |
network_acronym_str |
SBED-2 |
network_name_str |
BrJP (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian PortugueseChronic painMood disordersPain measurementPsychometricsQuestionnaireTranslationsABSTRACT BACKGROUND AND OBJECTIVES: It has been proposed that some individuals with musculoskeletal pain may perceive themselves as victims of injustice. Perception of injustice can have a significant impact on several pain-related outcomes, major depressive symptoms, disabilities, and absenteeism. The objective of this study consisted of a transcultural adaptation of the original instrument in English, Injustice Experience Questionnaire into a final version to be used in Brazil. METHODS: The whole translation process consisted of translation, back-translation and the review by a committee of experts. The pre-test was applied to 90 participants (41 participants with chronic musculoskeletal pain). For the psychometric analysis, the translated version was applied to 120 participants with chronic musculoskeletal pain. The internal consistency was verified by the Cronbach’s alpha coefficient, and the construct validity was analyzed using factorial exploratory analysis. RESULTS: After the conclusion of the pre-test, there were no difficulties in understanding the translated questionnaire by more than 20% of the sample. The Cronbach alpha calculation for the 12 items of the Injustice Experience Questionnaire/Port-BR was 0.86 [CI (95%) = 0.83 to 0.90; p<0.001]. CONCLUSION: The questionnaire’s Portuguese version proved to be easily understandable showing good semantic validation. Nevertheless, further studies should address other psychometric characteristics of this instrument.Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor2018-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2595-31922018000400299BrJP v.1 n.4 2018reponame:BrJP (Online)instname:Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor (SBED)instacron:SBED10.5935/2595-0118.20180057info:eu-repo/semantics/openAccessSantos,Daiane Lopes dosMarins,Marcella de SouzaNogueira,Leandro CalazansAlmeida,Renato S.Sullivan,Michael John L.Reis,Felipeeng2018-11-05T00:00:00Zoai:scielo:S2595-31922018000400299Revistahttps://sbed.org.br/publicacoes-publicacoes-bjp/ONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpdkt@terra.com.br || dor@dor.org.br2595-31922595-0118opendoar:2018-11-05T00:00BrJP (Online) - Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor (SBED)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
title |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
spellingShingle |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese Santos,Daiane Lopes dos Chronic pain Mood disorders Pain measurement Psychometrics Questionnaire Translations |
title_short |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
title_full |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
title_fullStr |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
title_full_unstemmed |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
title_sort |
Transcultural adaptation of the Injustice Experience Questionnaire into Brazilian Portuguese |
author |
Santos,Daiane Lopes dos |
author_facet |
Santos,Daiane Lopes dos Marins,Marcella de Souza Nogueira,Leandro Calazans Almeida,Renato S. Sullivan,Michael John L. Reis,Felipe |
author_role |
author |
author2 |
Marins,Marcella de Souza Nogueira,Leandro Calazans Almeida,Renato S. Sullivan,Michael John L. Reis,Felipe |
author2_role |
author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos,Daiane Lopes dos Marins,Marcella de Souza Nogueira,Leandro Calazans Almeida,Renato S. Sullivan,Michael John L. Reis,Felipe |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Chronic pain Mood disorders Pain measurement Psychometrics Questionnaire Translations |
topic |
Chronic pain Mood disorders Pain measurement Psychometrics Questionnaire Translations |
description |
ABSTRACT BACKGROUND AND OBJECTIVES: It has been proposed that some individuals with musculoskeletal pain may perceive themselves as victims of injustice. Perception of injustice can have a significant impact on several pain-related outcomes, major depressive symptoms, disabilities, and absenteeism. The objective of this study consisted of a transcultural adaptation of the original instrument in English, Injustice Experience Questionnaire into a final version to be used in Brazil. METHODS: The whole translation process consisted of translation, back-translation and the review by a committee of experts. The pre-test was applied to 90 participants (41 participants with chronic musculoskeletal pain). For the psychometric analysis, the translated version was applied to 120 participants with chronic musculoskeletal pain. The internal consistency was verified by the Cronbach’s alpha coefficient, and the construct validity was analyzed using factorial exploratory analysis. RESULTS: After the conclusion of the pre-test, there were no difficulties in understanding the translated questionnaire by more than 20% of the sample. The Cronbach alpha calculation for the 12 items of the Injustice Experience Questionnaire/Port-BR was 0.86 [CI (95%) = 0.83 to 0.90; p<0.001]. CONCLUSION: The questionnaire’s Portuguese version proved to be easily understandable showing good semantic validation. Nevertheless, further studies should address other psychometric characteristics of this instrument. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-12-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2595-31922018000400299 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2595-31922018000400299 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.5935/2595-0118.20180057 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor |
dc.source.none.fl_str_mv |
BrJP v.1 n.4 2018 reponame:BrJP (Online) instname:Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor (SBED) instacron:SBED |
instname_str |
Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor (SBED) |
instacron_str |
SBED |
institution |
SBED |
reponame_str |
BrJP (Online) |
collection |
BrJP (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
BrJP (Online) - Sociedade Brasileira para o Estudo da Dor (SBED) |
repository.mail.fl_str_mv |
dkt@terra.com.br || dor@dor.org.br |
_version_ |
1754732509515481088 |