Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Madeira, Luis
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Spremberg, Adrian, Queiroz, Guilherme, Eira, João da, Filipe, Teresa, Melo, Mariana, Messas, Guilherme, Figueira, Maria Luísa, Pienkos, Elizabeth, Sass, Louis
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea
DOI: 10.37067/rpfc.v7i2.971
Texto Completo: https://www.revistapfc.com.br/rpfc/article/view/971
Resumo: Until the present moment, there have been no validated instruments for a systematic assessment of anomalous world experiences in Portuguese. The Examination of Anomalous World Experiences (EAWE) is an interview designed to investigate such experiences. Our study was intended to perform a cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences (EAWE) into Portuguese. Our findings suggest that the Portuguese version of the EAWE could be used for researching anomalous subjectivity in mental disorders in the Portuguese-speaking population.
id SBPFE-1_7a68c989b60348ccc15ed3e7cbc9545e
oai_identifier_str oai:ojs.rpfc.emnuvens.com.br:article/971
network_acronym_str SBPFE-1
network_name_str Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea
spelling Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese: Psychopathology, subjectivity, world-experiences, schizophreniaUntil the present moment, there have been no validated instruments for a systematic assessment of anomalous world experiences in Portuguese. The Examination of Anomalous World Experiences (EAWE) is an interview designed to investigate such experiences. Our study was intended to perform a cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences (EAWE) into Portuguese. Our findings suggest that the Portuguese version of the EAWE could be used for researching anomalous subjectivity in mental disorders in the Portuguese-speaking population.Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural2018-10-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos Paresapplication/pdfhttps://www.revistapfc.com.br/rpfc/article/view/97110.37067/rpfc.v7i2.971Revista Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea; v. 7 n. 2 (2018); 47-1472316-2449reponame:Psicopatologia Fenomenológica Contemporâneainstname:Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural (SBPFE)instacron:SBPFEenghttps://www.revistapfc.com.br/rpfc/article/view/971/971Madeira, Luis Spremberg, Adrian Queiroz, Guilherme Eira, João da Filipe, Teresa Melo, Mariana Messas, Guilherme Figueira, Maria Luísa Pienkos, Elizabeth Sass, Louis info:eu-repo/semantics/openAccess2022-10-21T07:42:36Zoai:ojs.rpfc.emnuvens.com.br:article/971Revistahttps://www.revistapfc.com.br/rpfc/oaiONGhttps://www.revistapfc.com.br/rpfc/oaifenomenoestrutural@gmail.com || pfcrevista@gmail.com2316-24492316-2449opendoar:2022-10-21T07:42:36Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea - Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural (SBPFE)false
dc.title.none.fl_str_mv Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
title Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
spellingShingle Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
Madeira, Luis
Psychopathology, subjectivity, world-experiences, schizophrenia
Madeira, Luis
Psychopathology, subjectivity, world-experiences, schizophrenia
title_short Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
title_full Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
title_fullStr Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
title_full_unstemmed Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
title_sort Cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences into Portuguese:
author Madeira, Luis
author_facet Madeira, Luis
Madeira, Luis
Spremberg, Adrian
Queiroz, Guilherme
Eira, João da
Filipe, Teresa
Melo, Mariana
Messas, Guilherme
Figueira, Maria Luísa
Pienkos, Elizabeth
Sass, Louis
Spremberg, Adrian
Queiroz, Guilherme
Eira, João da
Filipe, Teresa
Melo, Mariana
Messas, Guilherme
Figueira, Maria Luísa
Pienkos, Elizabeth
Sass, Louis
author_role author
author2 Spremberg, Adrian
Queiroz, Guilherme
Eira, João da
Filipe, Teresa
Melo, Mariana
Messas, Guilherme
Figueira, Maria Luísa
Pienkos, Elizabeth
Sass, Louis
author2_role author
author
author
author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Madeira, Luis
Spremberg, Adrian
Queiroz, Guilherme
Eira, João da
Filipe, Teresa
Melo, Mariana
Messas, Guilherme
Figueira, Maria Luísa
Pienkos, Elizabeth
Sass, Louis
dc.subject.por.fl_str_mv Psychopathology, subjectivity, world-experiences, schizophrenia
topic Psychopathology, subjectivity, world-experiences, schizophrenia
description Until the present moment, there have been no validated instruments for a systematic assessment of anomalous world experiences in Portuguese. The Examination of Anomalous World Experiences (EAWE) is an interview designed to investigate such experiences. Our study was intended to perform a cross-cultural adaptation of the Examination of Anomalous World Experiences (EAWE) into Portuguese. Our findings suggest that the Portuguese version of the EAWE could be used for researching anomalous subjectivity in mental disorders in the Portuguese-speaking population.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-10-17
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos Pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistapfc.com.br/rpfc/article/view/971
10.37067/rpfc.v7i2.971
url https://www.revistapfc.com.br/rpfc/article/view/971
identifier_str_mv 10.37067/rpfc.v7i2.971
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistapfc.com.br/rpfc/article/view/971/971
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural
publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural
dc.source.none.fl_str_mv Revista Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea; v. 7 n. 2 (2018); 47-147
2316-2449
reponame:Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea
instname:Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural (SBPFE)
instacron:SBPFE
instname_str Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural (SBPFE)
instacron_str SBPFE
institution SBPFE
reponame_str Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea
collection Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea
repository.name.fl_str_mv Psicopatologia Fenomenológica Contemporânea - Sociedade Brasileira de Psicopatologia Fenômeno-Estrutural (SBPFE)
repository.mail.fl_str_mv fenomenoestrutural@gmail.com || pfcrevista@gmail.com
_version_ 1822182064549527552
dc.identifier.doi.none.fl_str_mv 10.37067/rpfc.v7i2.971