Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Outros Autores: | , , , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082010000300007 |
Resumo: | OBJECTIVE: To describe the process of translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - Interviewer-Rated (FAS-IR). METHOD: The process of translation and adaptation of the scale involved four bilingual health professionals. The scale was initially translated into Brazilian Portuguese independently by two professionals. Then, the two versions were compared, resulting in a preliminary Portuguese version that was administered to 15 relatives of patients diagnosed with obsessive-compulsive disorder (OCD) with different education levels, deliberately chosen to collect language adjustment suggestions. Subsequently, the scale was translated back into English independently by two other professionals. After comparing the two back translations, a new English version was generated. This version was reviewed and approved by the authors of the original scale. RESULTS: The Brazilian Portuguese version of the FAS-IR proved to be easily understood and can be used in relatives of OCD patients from different socioeconomic backgrounds. CONCLUSION: Adaptation of the FAS-IR into Brazilian Portuguese will enable health professionals to assess the level of accommodation in relatives of OCD patients and allows the development of future studies aimed at 1) studying the influence of family accommodation on maintaining and possibly facilitating OCD symptoms, and 2) assessing the effect of family accommodation on treatment outcomes in Portuguese-speaking populations. |
id |
SPRGS-1_24f25b8fbca78ff54635b09d67f8d55b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0101-81082010000300007 |
network_acronym_str |
SPRGS-1 |
network_name_str |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
repository_id_str |
|
spelling |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR)Obsessive-compulsive disorderfamily relationsquestionnairestranslationOBJECTIVE: To describe the process of translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - Interviewer-Rated (FAS-IR). METHOD: The process of translation and adaptation of the scale involved four bilingual health professionals. The scale was initially translated into Brazilian Portuguese independently by two professionals. Then, the two versions were compared, resulting in a preliminary Portuguese version that was administered to 15 relatives of patients diagnosed with obsessive-compulsive disorder (OCD) with different education levels, deliberately chosen to collect language adjustment suggestions. Subsequently, the scale was translated back into English independently by two other professionals. After comparing the two back translations, a new English version was generated. This version was reviewed and approved by the authors of the original scale. RESULTS: The Brazilian Portuguese version of the FAS-IR proved to be easily understood and can be used in relatives of OCD patients from different socioeconomic backgrounds. CONCLUSION: Adaptation of the FAS-IR into Brazilian Portuguese will enable health professionals to assess the level of accommodation in relatives of OCD patients and allows the development of future studies aimed at 1) studying the influence of family accommodation on maintaining and possibly facilitating OCD symptoms, and 2) assessing the effect of family accommodation on treatment outcomes in Portuguese-speaking populations.Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul2010-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082010000300007Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul v.32 n.3 2010reponame:Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sulinstname:Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS)instacron:SPRGS10.1590/S0101-81082010000300007info:eu-repo/semantics/openAccessGomes,Juliana BragaCalvocoressi,LisaVan Noppen,BarbaraPato,MicheleMeyer,ElisabethBraga,Daniela TusiKristensen,Christian HaagCordioli,Aristides Volpatoeng2011-01-06T00:00:00Zoai:scielo:S0101-81082010000300007Revistahttp://www.scielo.br/rprssONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||revista@aprs.org.br0101-81080101-8108opendoar:2011-01-06T00:00Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul - Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
title |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
spellingShingle |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) Gomes,Juliana Braga Obsessive-compulsive disorder family relations questionnaires translation |
title_short |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
title_full |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
title_fullStr |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
title_full_unstemmed |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
title_sort |
Translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - interviewer-Rated (FAS-IR) |
author |
Gomes,Juliana Braga |
author_facet |
Gomes,Juliana Braga Calvocoressi,Lisa Van Noppen,Barbara Pato,Michele Meyer,Elisabeth Braga,Daniela Tusi Kristensen,Christian Haag Cordioli,Aristides Volpato |
author_role |
author |
author2 |
Calvocoressi,Lisa Van Noppen,Barbara Pato,Michele Meyer,Elisabeth Braga,Daniela Tusi Kristensen,Christian Haag Cordioli,Aristides Volpato |
author2_role |
author author author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gomes,Juliana Braga Calvocoressi,Lisa Van Noppen,Barbara Pato,Michele Meyer,Elisabeth Braga,Daniela Tusi Kristensen,Christian Haag Cordioli,Aristides Volpato |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Obsessive-compulsive disorder family relations questionnaires translation |
topic |
Obsessive-compulsive disorder family relations questionnaires translation |
description |
OBJECTIVE: To describe the process of translation and adaptation into Brazilian Portuguese of the Family Accommodation Scale for Obsessive-Compulsive Disorder - Interviewer-Rated (FAS-IR). METHOD: The process of translation and adaptation of the scale involved four bilingual health professionals. The scale was initially translated into Brazilian Portuguese independently by two professionals. Then, the two versions were compared, resulting in a preliminary Portuguese version that was administered to 15 relatives of patients diagnosed with obsessive-compulsive disorder (OCD) with different education levels, deliberately chosen to collect language adjustment suggestions. Subsequently, the scale was translated back into English independently by two other professionals. After comparing the two back translations, a new English version was generated. This version was reviewed and approved by the authors of the original scale. RESULTS: The Brazilian Portuguese version of the FAS-IR proved to be easily understood and can be used in relatives of OCD patients from different socioeconomic backgrounds. CONCLUSION: Adaptation of the FAS-IR into Brazilian Portuguese will enable health professionals to assess the level of accommodation in relatives of OCD patients and allows the development of future studies aimed at 1) studying the influence of family accommodation on maintaining and possibly facilitating OCD symptoms, and 2) assessing the effect of family accommodation on treatment outcomes in Portuguese-speaking populations. |
publishDate |
2010 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2010-01-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082010000300007 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-81082010000300007 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/S0101-81082010000300007 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul v.32 n.3 2010 reponame:Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul instname:Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS) instacron:SPRGS |
instname_str |
Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS) |
instacron_str |
SPRGS |
institution |
SPRGS |
reponame_str |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
collection |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul |
repository.name.fl_str_mv |
Revista de Psiquiatria do Rio Grande do Sul - Sociedade de Psiquiatria do Rio Grande do Sul (SPRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revista@aprs.org.br |
_version_ |
1754821041758142464 |