José Leonilson and poetry in the fissure

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Beck, Ana Lucia
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Palíndromo (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/15029
Resumo: The work of José Leonilson is one of the most emblematic productions of contemporary Brazilian art and the most significant for the reflection on the rela-tionship between verbal and visual lan-guages. His production is a remarkable case of insertion of words into plastic production. However, it is an insertion in which, in addition to possessing poetic status, words acquire meaning through their formal presentation and the spa-tial characteristic of drawings, paintings and embroidery. We believe that such production is significant to reflect on the methodologies of analysis proposed by the interarts field, since it is able to assess the effectiveness of such methodologies. In this sense, we propose an analysis of the methodology and nomenclature of analysis initially proposed by Leo Hoeck for the interart studies against the analy-sis of some works by Leonilson. The ini-tiative is justified in the face of the chal-lenge of thinking about the implications of using such methodologies for the translation of Leonilson’s work into En-glish, for example. We will base the analy-sis initially on a brief reflection on some bibliographical references that analyse the relationship between arts and litera-ture, as well as the analysis of Leonilson’s works, as well as his interest in poetry.
id UDESC-5_3ba00f9b7bd501ed225003fbfb54fa01
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.udesc.br:article/15029
network_acronym_str UDESC-5
network_name_str Palíndromo (Online)
repository_id_str
spelling José Leonilson and poetry in the fissureJosé Leonilson e a poesia na fissuraJosé Leonilsonarte contemporânea brasileirapalavra e imagempoesiatraduçãoJosé Leonilsoncontemporary brazilian artword and imagepoetrytranslationThe work of José Leonilson is one of the most emblematic productions of contemporary Brazilian art and the most significant for the reflection on the rela-tionship between verbal and visual lan-guages. His production is a remarkable case of insertion of words into plastic production. However, it is an insertion in which, in addition to possessing poetic status, words acquire meaning through their formal presentation and the spa-tial characteristic of drawings, paintings and embroidery. We believe that such production is significant to reflect on the methodologies of analysis proposed by the interarts field, since it is able to assess the effectiveness of such methodologies. In this sense, we propose an analysis of the methodology and nomenclature of analysis initially proposed by Leo Hoeck for the interart studies against the analy-sis of some works by Leonilson. The ini-tiative is justified in the face of the chal-lenge of thinking about the implications of using such methodologies for the translation of Leonilson’s work into En-glish, for example. We will base the analy-sis initially on a brief reflection on some bibliographical references that analyse the relationship between arts and litera-ture, as well as the analysis of Leonilson’s works, as well as his interest in poetry.A obra de José Leonilson é uma das produções mais emblemáticas da arte contemporânea brasileira e das mais significativas para a reflexão acerca da relação entre as linguagens verbal e visual. Sua produção é um caso notável de inserção de palavras na produção plástica. Trata-se, porém, de uma inserção na qual além de possuírem estatuto poético as palavras adquirem sentido pela sua apresentação formal e pela característica espacial dos desenhos, pinturas e bordados. Entendemos que tal produção seja significativa para que se reflita sobre as metodologias de análise propostas pela área interartes, uma vez que se apresenta capaz de aferir a eficácia de tais metodologias. Nesse sentido, propomos uma análise da metodologia e nomenclatura de análise propostas inicialmente por Leo Hoeck para os estudos interartes frente à análise de alguns trabalhos de Leonilson. A iniciativa se justifica frente ao desafio de pensarem-se as implicações do uso de tais metodologias para a tradução da obra de Leonilson para o idioma inglês, por exemplo. Basearemos a análise inicialmente em breve reflexão sobre algumas bibliografias relativas à relação entre artes e literatura, bem como procederemos à análise de trabalhos de Leonilson frente também a seu interesse pela poesia.Universidade do Estado de Santa Catarina2019-06-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/1502910.5965/2175234611242019011Palíndromo; Vol. 11 No. 24 (2019): Palíndromo; 11-27Palíndromo; v. 11 n. 24 (2019): Palíndromo; 11-272175-23461984-953210.5965/2175234611242019reponame:Palíndromo (Online)instname:Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)instacron:UDESCporhttps://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/15029/10124Copyright (c) 2019 Palíndromohttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessBeck, Ana Lucia2020-09-09T16:38:33Zoai:ojs.revistas.udesc.br:article/15029Revistahttps://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromoPUBhttps://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/oaipalindromorevista@gmail.com || revistapalindromo@udesc.br2175-23461984-9532opendoar:2020-09-09T16:38:33Palíndromo (Online) - Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)false
dc.title.none.fl_str_mv José Leonilson and poetry in the fissure
José Leonilson e a poesia na fissura
title José Leonilson and poetry in the fissure
spellingShingle José Leonilson and poetry in the fissure
Beck, Ana Lucia
José Leonilson
arte contemporânea brasileira
palavra e imagem
poesia
tradução
José Leonilson
contemporary brazilian art
word and image
poetry
translation
title_short José Leonilson and poetry in the fissure
title_full José Leonilson and poetry in the fissure
title_fullStr José Leonilson and poetry in the fissure
title_full_unstemmed José Leonilson and poetry in the fissure
title_sort José Leonilson and poetry in the fissure
author Beck, Ana Lucia
author_facet Beck, Ana Lucia
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Beck, Ana Lucia
dc.subject.por.fl_str_mv José Leonilson
arte contemporânea brasileira
palavra e imagem
poesia
tradução
José Leonilson
contemporary brazilian art
word and image
poetry
translation
topic José Leonilson
arte contemporânea brasileira
palavra e imagem
poesia
tradução
José Leonilson
contemporary brazilian art
word and image
poetry
translation
description The work of José Leonilson is one of the most emblematic productions of contemporary Brazilian art and the most significant for the reflection on the rela-tionship between verbal and visual lan-guages. His production is a remarkable case of insertion of words into plastic production. However, it is an insertion in which, in addition to possessing poetic status, words acquire meaning through their formal presentation and the spa-tial characteristic of drawings, paintings and embroidery. We believe that such production is significant to reflect on the methodologies of analysis proposed by the interarts field, since it is able to assess the effectiveness of such methodologies. In this sense, we propose an analysis of the methodology and nomenclature of analysis initially proposed by Leo Hoeck for the interart studies against the analy-sis of some works by Leonilson. The ini-tiative is justified in the face of the chal-lenge of thinking about the implications of using such methodologies for the translation of Leonilson’s work into En-glish, for example. We will base the analy-sis initially on a brief reflection on some bibliographical references that analyse the relationship between arts and litera-ture, as well as the analysis of Leonilson’s works, as well as his interest in poetry.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-06-06
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/15029
10.5965/2175234611242019011
url https://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/15029
identifier_str_mv 10.5965/2175234611242019011
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/15029/10124
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Palíndromo
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Palíndromo
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado de Santa Catarina
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado de Santa Catarina
dc.source.none.fl_str_mv Palíndromo; Vol. 11 No. 24 (2019): Palíndromo; 11-27
Palíndromo; v. 11 n. 24 (2019): Palíndromo; 11-27
2175-2346
1984-9532
10.5965/2175234611242019
reponame:Palíndromo (Online)
instname:Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
instacron:UDESC
instname_str Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
instacron_str UDESC
institution UDESC
reponame_str Palíndromo (Online)
collection Palíndromo (Online)
repository.name.fl_str_mv Palíndromo (Online) - Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
repository.mail.fl_str_mv palindromorevista@gmail.com || revistapalindromo@udesc.br
_version_ 1797041815360110592