Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos, Emília Carneiro dos
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
Texto Completo: http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1489
Resumo: The present work presents documents from the 17th and 18th centuries, writings by two generations of the Vieira Ravasco family, who are of wid importance for studies on the genesis of Brazilian Portuguese Cult or socially prestigious norms. The development of this research is based on the three work agendas adopted by the Program for the History of Brazilian Portuguese (PHPB), of which the project Corpus Eletrônico de Documents Históricos do Sertão (CE-DOHS), to which the present research is linked, is a partner, namely: the historical-philological one; the socio-historical; linguistic-grammatical (CASTILHO, 2019). Thus, the semidiplomatic transcription of the manuscripts was carried out — following the rules for transcribing handwritten and printed documents from PHPB (CASTILHO, 2020) — and their paleographic description, the socio-historical contextualization of the documents and the descriptive study of verbal agreement. With the semi-diplomatic transcription, the main result is the availability of the edition for researchers who are dedicated to studying the most remote periods of BP; the socio-historical study contributes to the understanding of the historical and linguistic formation of BP and colonial Bahia; with the descriptive study of verb agreement, the results achieved contribute to morphosyntatically characterize the Portuguese written by educated people, born in Brazil during the colonial period. The present Dissertation collaborates with Phase 2 of the CE-DOHS project, which goes back to the Brazilian colonial period, in view of the socially prestigious norms and the socially stigmatized norms; this Master's research aims to bring data for the social and linguistic reconstruction of those norms.
id UEFS_f8bb87e6257564f8e7ed398a52a23b7d
oai_identifier_str oai:tede2.uefs.br:8080:tede/1489
network_acronym_str UEFS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
repository_id_str
spelling Lacerda, Mariana Fagundes de Oliveira81538669587http://lattes.cnpq.br/633202571358558104106095521http://lattes.cnpq.br/9949709413219865Santos, Emília Carneiro dos2023-08-03T13:27:32Z2022-03-30SANTOS, Emília Carneiro dos. Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal. 2022. 201 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos) - Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2022.http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1489The present work presents documents from the 17th and 18th centuries, writings by two generations of the Vieira Ravasco family, who are of wid importance for studies on the genesis of Brazilian Portuguese Cult or socially prestigious norms. The development of this research is based on the three work agendas adopted by the Program for the History of Brazilian Portuguese (PHPB), of which the project Corpus Eletrônico de Documents Históricos do Sertão (CE-DOHS), to which the present research is linked, is a partner, namely: the historical-philological one; the socio-historical; linguistic-grammatical (CASTILHO, 2019). Thus, the semidiplomatic transcription of the manuscripts was carried out — following the rules for transcribing handwritten and printed documents from PHPB (CASTILHO, 2020) — and their paleographic description, the socio-historical contextualization of the documents and the descriptive study of verbal agreement. With the semi-diplomatic transcription, the main result is the availability of the edition for researchers who are dedicated to studying the most remote periods of BP; the socio-historical study contributes to the understanding of the historical and linguistic formation of BP and colonial Bahia; with the descriptive study of verb agreement, the results achieved contribute to morphosyntatically characterize the Portuguese written by educated people, born in Brazil during the colonial period. The present Dissertation collaborates with Phase 2 of the CE-DOHS project, which goes back to the Brazilian colonial period, in view of the socially prestigious norms and the socially stigmatized norms; this Master's research aims to bring data for the social and linguistic reconstruction of those norms.O presente trabalho apresenta documentos dos séculos XVII e XVIII, escritos por duas gerações da família Vieira Ravasco, os quais são de grande importância para os estudos sobre a gênese do Português Brasileiro Culto ou das normas socialmente prestigiadas. O desenvolvimento desta pesquisa se dá a partir das três agendas de trabalho adotadas pelo Projeto para a História do Português Brasileiro (PHPB), do qual o projeto Corpus Eletrônico de Documentos Históricos do Sertão (CE-DOHS), ao qual a presente pesquisa se vincula, é parceiro, a saber: a histórico-filológica; a sócio-histórica; a linguístico-gramatical (CASTILHO, 2019). Destarte, realizaram-se a transcrição semidiplomática dos manuscritos — seguindo as normas de transcrição de documentos manuscritos e impressos do PHPB (CASTILHO, 2020) — e sua descrição paleográfica, a contextualização sócio-histórica dos documentos e o estudo descritivo da concordância verbal. Com a transcrição semidiplomática, o principal resultado é a disponibilização da edição para pesquisadores que se dedicam a estudar os tempos mais recuados do PB; o estudo sócio-histórico contribui para a compreensão da formação histórica e linguística do PB e da Bahia colonial; com o estudo descritivo da concordância verbal, os resultados alcançados contribuem para caracterizar, morfossintaticamente, o português escrito por pessoas escolarizadas, nascidas no Brasil no período colonial. A presente Dissertação colabora com a Fase 2 do projeto CE-DOHS, a qual se volta ao período colonial brasileiro, tendo em vista as normas socialmente prestigiadas e as normas socialmente estigmatizadas; esta pesquisa de Mestrado visa a trazer dados para a reconstrução social e linguística daquelas normas. Submitted by Amanda Ponce (aponce@uefs.br) on 2023-08-03T13:27:32Z No. of bitstreams: 1 DISSERTACAO.pdf: 20326224 bytes, checksum: 45d76c34a6638eeceee43e8ecad70997 (MD5)Made available in DSpace on 2023-08-03T13:27:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERTACAO.pdf: 20326224 bytes, checksum: 45d76c34a6638eeceee43e8ecad70997 (MD5) Previous issue date: 2022-03-30Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESapplication/pdfporUniversidade Estadual de Feira de SantanaMestrado Acadêmico em Estudos LinguísticosUEFSBrasilDEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTESPortuguês brasileiroNormas socialmente prestigiadasSéculos XVII e XVIIIEdições fac-similar e semidiplomáticaConcordância verbalBrazilian portugueseSocially prestigious norms17th and 18th centuriesFac-similar and semi-diplomatic editionsVerbal agreementLINGUISTICA, LETRAS E ARTESLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALETRAS::LINGUA PORTUGUESADocumentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbalinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis8244611057995628910600600600600600600645129348447387698648280260230440179927955259954785510783-27445129141769836233590462550136975366info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFSinstname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)instacron:UEFSORIGINALDISSERTACAO.pdfDISSERTACAO.pdfapplication/pdf20326224http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1489/2/DISSERTACAO.pdf45d76c34a6638eeceee43e8ecad70997MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82089http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1489/1/license.txt7b5ba3d2445355f386edab96125d42b7MD51tede/14892023-08-03 10:27:32.803oai:tede2.uefs.br:8080:tede/1489Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSP1BSSUEgTElDRU4/QQpFc3RhIGxpY2VuP2EgZGUgZXhlbXBsbyA/IGZvcm5lY2lkYSBhcGVuYXMgcGFyYSBmaW5zIGluZm9ybWF0aXZvcy4KCkxJQ0VOP0EgREUgRElTVFJJQlVJPz9PIE4/Ty1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YT8/byBkZXN0YSBsaWNlbj9hLCB2b2M/IChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSA/IFVuaXZlcnNpZGFkZSAKWFhYIChTaWdsYSBkYSBVbml2ZXJzaWRhZGUpIG8gZGlyZWl0byBuP28tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsICB0cmFkdXppciAoY29uZm9ybWUgZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgZS9vdSAKZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSB0ZXNlIG91IGRpc3NlcnRhPz9vIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyP25pY28gZSAKZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zID91ZGlvIG91IHY/ZGVvLgoKVm9jPyBjb25jb3JkYSBxdWUgYSBTaWdsYSBkZSBVbml2ZXJzaWRhZGUgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZT9kbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YT8/byAKcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhPz9vLgoKVm9jPyB0YW1iP20gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGM/cGlhIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgCmRpc3NlcnRhPz9vIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuP2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YT8/by4KClZvYz8gZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YT8/byA/IG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvYz8gdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgCm5lc3RhIGxpY2VuP2EuIFZvYz8gdGFtYj9tIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVwP3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGE/P28gbj9vLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3U/bS4KCkNhc28gYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YT8/byBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jPyBuP28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jPyAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzcz9vIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgPyBTaWdsYSBkZSBVbml2ZXJzaWRhZGUgCm9zIGRpcmVpdG9zIGFwcmVzZW50YWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbj9hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Q/IGNsYXJhbWVudGUgCmlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91IG5vIGNvbnRlP2RvIGRhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGE/P28gb3JhIGRlcG9zaXRhZGEuCgpDQVNPIEEgVEVTRSBPVSBESVNTRVJUQT8/TyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0M/TklPIE9VIApBUE9JTyBERSBVTUEgQUc/TkNJQSBERSBGT01FTlRPIE9VIE9VVFJPIE9SR0FOSVNNTyBRVUUgTj9PIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0M/IERFQ0xBUkEgUVVFIFJFU1BFSVRPVSBUT0RPUyBFIFFVQUlTUVVFUiBESVJFSVRPUyBERSBSRVZJUz9PIENPTU8gClRBTUI/TSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBPz9FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKQSBTaWdsYSBkZSBVbml2ZXJzaWRhZGUgc2UgY29tcHJvbWV0ZSBhIGlkZW50aWZpY2FyIGNsYXJhbWVudGUgbyBzZXUgbm9tZSAocykgb3UgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIApkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGE/P28sIGUgbj9vIGZhcj8gcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhPz9vLCBhbD9tIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2VuP2EuCg==Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.uefs.br:8080/PUBhttp://tede2.uefs.br:8080/oai/requestbcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.bropendoar:2023-08-03T13:27:32Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)false
dc.title.por.fl_str_mv Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
title Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
spellingShingle Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
Santos, Emília Carneiro dos
Português brasileiro
Normas socialmente prestigiadas
Séculos XVII e XVIII
Edições fac-similar e semidiplomática
Concordância verbal
Brazilian portuguese
Socially prestigious norms
17th and 18th centuries
Fac-similar and semi-diplomatic editions
Verbal agreement
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
title_short Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
title_full Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
title_fullStr Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
title_full_unstemmed Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
title_sort Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal
author Santos, Emília Carneiro dos
author_facet Santos, Emília Carneiro dos
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Lacerda, Mariana Fagundes de Oliveira
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv 81538669587
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6332025713585581
dc.contributor.authorID.fl_str_mv 04106095521
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9949709413219865
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Emília Carneiro dos
contributor_str_mv Lacerda, Mariana Fagundes de Oliveira
dc.subject.por.fl_str_mv Português brasileiro
Normas socialmente prestigiadas
Séculos XVII e XVIII
Edições fac-similar e semidiplomática
Concordância verbal
topic Português brasileiro
Normas socialmente prestigiadas
Séculos XVII e XVIII
Edições fac-similar e semidiplomática
Concordância verbal
Brazilian portuguese
Socially prestigious norms
17th and 18th centuries
Fac-similar and semi-diplomatic editions
Verbal agreement
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
dc.subject.eng.fl_str_mv Brazilian portuguese
Socially prestigious norms
17th and 18th centuries
Fac-similar and semi-diplomatic editions
Verbal agreement
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
description The present work presents documents from the 17th and 18th centuries, writings by two generations of the Vieira Ravasco family, who are of wid importance for studies on the genesis of Brazilian Portuguese Cult or socially prestigious norms. The development of this research is based on the three work agendas adopted by the Program for the History of Brazilian Portuguese (PHPB), of which the project Corpus Eletrônico de Documents Históricos do Sertão (CE-DOHS), to which the present research is linked, is a partner, namely: the historical-philological one; the socio-historical; linguistic-grammatical (CASTILHO, 2019). Thus, the semidiplomatic transcription of the manuscripts was carried out — following the rules for transcribing handwritten and printed documents from PHPB (CASTILHO, 2020) — and their paleographic description, the socio-historical contextualization of the documents and the descriptive study of verbal agreement. With the semi-diplomatic transcription, the main result is the availability of the edition for researchers who are dedicated to studying the most remote periods of BP; the socio-historical study contributes to the understanding of the historical and linguistic formation of BP and colonial Bahia; with the descriptive study of verb agreement, the results achieved contribute to morphosyntatically characterize the Portuguese written by educated people, born in Brazil during the colonial period. The present Dissertation collaborates with Phase 2 of the CE-DOHS project, which goes back to the Brazilian colonial period, in view of the socially prestigious norms and the socially stigmatized norms; this Master's research aims to bring data for the social and linguistic reconstruction of those norms.
publishDate 2022
dc.date.issued.fl_str_mv 2022-03-30
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2023-08-03T13:27:32Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv SANTOS, Emília Carneiro dos. Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal. 2022. 201 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos) - Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2022.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1489
identifier_str_mv SANTOS, Emília Carneiro dos. Documentos da família Vieira Ravasco (XVII-XVIII): edição semidiplomática e elementos para uma descrição da concordância verbal. 2022. 201 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos) - Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2022.
url http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1489
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.program.fl_str_mv 8244611057995628910
dc.relation.confidence.fl_str_mv 600
600
600
600
600
600
dc.relation.department.fl_str_mv 6451293484473876986
dc.relation.cnpq.fl_str_mv 4828026023044017992
7955259954785510783
-2744512914176983623
dc.relation.sponsorship.fl_str_mv 3590462550136975366
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Feira de Santana
dc.publisher.program.fl_str_mv Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos
dc.publisher.initials.fl_str_mv UEFS
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Feira de Santana
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
instname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)
instacron:UEFS
instname_str Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)
instacron_str UEFS
institution UEFS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
bitstream.url.fl_str_mv http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1489/2/DISSERTACAO.pdf
http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1489/1/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 45d76c34a6638eeceee43e8ecad70997
7b5ba3d2445355f386edab96125d42b7
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)
repository.mail.fl_str_mv bcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.br
_version_ 1800214588771270656