The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2004 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signum: Estudos da Linguagem |
Texto Completo: | https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3714 |
Resumo: | Based on semiotic theory, this paper intends to analyze the intertextuality between the short story Debaixo da Ponte Preta (Down the Black Bridge), by Dalton Trevisan, and the police report, mainly the way Trevisan’s short story displaces the will of truth inherent to the police report and the interests of each deponents, emphasizing, among other aspects, the role of the police text as an oppression accomplice. |
id |
UEL-3_b3f2ce4dccdf2dd7d2d57879092f1c5c |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3714 |
network_acronym_str |
UEL-3 |
network_name_str |
Signum: Estudos da Linguagem |
repository_id_str |
|
spelling |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton TrevisanLa Opresión Metalinguística en Debaixo da Ponte Preta, por Dalton TrevisanA Opressão Metalingüística em Debaixo da Ponte Preta, de Dalton TrevisanContemporary Brazilian short storyDalton TrevisanPolice reportIntertextualitySemiotics.Cuento contemporáneoDalton TrevisanJurídico y el informe de la policíaLa intertextualidadLa semiótica.Conto brasileiro contemporâneoDalton TrevisanRelato jurídico-policialIntertextualidadeSemiótica.Based on semiotic theory, this paper intends to analyze the intertextuality between the short story Debaixo da Ponte Preta (Down the Black Bridge), by Dalton Trevisan, and the police report, mainly the way Trevisan’s short story displaces the will of truth inherent to the police report and the interests of each deponents, emphasizing, among other aspects, the role of the police text as an oppression accomplice.Con base en la teoría semiótica, intentase analizar la intertextualidad entre el cuento Debaixo da Ponte Preta (Debajo de la Puente Negra), de Dalton Trevisan, y el relato policial, especialmente, la manera como el cuento de Trevisan disloca la voluntad de verdad inherente al relato e los intereses de cada deponente, resaltando, entre otras cosas, el papel del texto policial como cómplice de la opresión. Com base na teoria semiótica, pretende-se analisar a intertextualidade entre o conto Debaixo da Ponte Preta, de Dalton Trevisan, e o relato jurídico-policial, especialmente, a maneira como o conto de Trevisan desloca a vontade de verdade inerente ao relato e os interesses de cada depoente, ressaltando, dentre outras coisas, o papel do texto policial como cúmplice da opressão.UEL2004-07-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresapplication/pdfhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/371410.5433/2237-4876.2002v5n1p275Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 5 No. 1 (2002): Volume Atemático; 275-285Signum: Estudos da Linguagem; v. 5 n. 1 (2002): Volume Atemático; 275-2852237-4876reponame:Signum: Estudos da Linguageminstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELporhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3714/2986Silva, Marcio Renato Pinheiro dainfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-11-16T17:57:44Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3714Revistahttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signumPUBhttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/oai||signum@uel.br2237-48761516-3083opendoar:2022-11-16T17:57:44Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan La Opresión Metalinguística en Debaixo da Ponte Preta, por Dalton Trevisan A Opressão Metalingüística em Debaixo da Ponte Preta, de Dalton Trevisan |
title |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan |
spellingShingle |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan Silva, Marcio Renato Pinheiro da Contemporary Brazilian short story Dalton Trevisan Police report Intertextuality Semiotics. Cuento contemporáneo Dalton Trevisan Jurídico y el informe de la policía La intertextualidad La semiótica. Conto brasileiro contemporâneo Dalton Trevisan Relato jurídico-policial Intertextualidade Semiótica. |
title_short |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan |
title_full |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan |
title_fullStr |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan |
title_full_unstemmed |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan |
title_sort |
The metalinguistic oppression in Debaixo da Ponte Preta by Dalton Trevisan |
author |
Silva, Marcio Renato Pinheiro da |
author_facet |
Silva, Marcio Renato Pinheiro da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Marcio Renato Pinheiro da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Contemporary Brazilian short story Dalton Trevisan Police report Intertextuality Semiotics. Cuento contemporáneo Dalton Trevisan Jurídico y el informe de la policía La intertextualidad La semiótica. Conto brasileiro contemporâneo Dalton Trevisan Relato jurídico-policial Intertextualidade Semiótica. |
topic |
Contemporary Brazilian short story Dalton Trevisan Police report Intertextuality Semiotics. Cuento contemporáneo Dalton Trevisan Jurídico y el informe de la policía La intertextualidad La semiótica. Conto brasileiro contemporâneo Dalton Trevisan Relato jurídico-policial Intertextualidade Semiótica. |
description |
Based on semiotic theory, this paper intends to analyze the intertextuality between the short story Debaixo da Ponte Preta (Down the Black Bridge), by Dalton Trevisan, and the police report, mainly the way Trevisan’s short story displaces the will of truth inherent to the police report and the interests of each deponents, emphasizing, among other aspects, the role of the police text as an oppression accomplice. |
publishDate |
2004 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2004-07-15 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Avaliado pelos pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3714 10.5433/2237-4876.2002v5n1p275 |
url |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3714 |
identifier_str_mv |
10.5433/2237-4876.2002v5n1p275 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3714/2986 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UEL |
publisher.none.fl_str_mv |
UEL |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 5 No. 1 (2002): Volume Atemático; 275-285 Signum: Estudos da Linguagem; v. 5 n. 1 (2002): Volume Atemático; 275-285 2237-4876 reponame:Signum: Estudos da Linguagem instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL) instacron:UEL |
instname_str |
Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
instacron_str |
UEL |
institution |
UEL |
reponame_str |
Signum: Estudos da Linguagem |
collection |
Signum: Estudos da Linguagem |
repository.name.fl_str_mv |
Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
repository.mail.fl_str_mv |
||signum@uel.br |
_version_ |
1799305961193603072 |