Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por eng |
Título da fonte: | Signum: Estudos da Linguagem |
Texto Completo: | https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918 |
Resumo: | In the present article, we intend to present reflections on questions that are not easily answered when applying the Phonetic-Phonological Questionnaire (QFF) and the Semantic-Lexical Questionnaire (QSL). These questionnaires integrate the methodology of the Brazilian Linguistic Atlas Project (ALiB), a dialectological orientation project that aims to describe and map the variation and linguistic diversity of Brazilian Portuguese. We will focus specifically on the selection and analysis of questions used to collect data whose use presents difficulty when collecting. We limit ourselves to the presentation, reflection and discussion of questions 32 and 41 of the questionnaire applied by the ALiB. Question 32 integrates the QFF and aims to obtain the ‘abóbora’ (pumpkin) form. Question 41 is already part of the QSL and has as one of the expected variants ‘camomila’ (chamomile). The main hypothesis in the explanation of the facts is that there is pressure from social factors, not only from the classical factors, but also from the social evaluation of linguistic forms, as well as the historical-cultural factor, an integral part of the linguistic-cultural reality of any community investigated. |
id |
UEL-3_fb12665476bbac209d46f9c6d5ccefeb |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/29918 |
network_acronym_str |
UEL-3 |
network_name_str |
Signum: Estudos da Linguagem |
repository_id_str |
|
spelling |
Reinterpreting Dialectological Void in North of BrazilReinterpretando vazios dialetológicos no norte do BrasilDialectology. Dialectical void. Cartographic representation.Dialetologiavazio dialetológicorepresentação cartográfica.Sociolinguística e DialetologiaIn the present article, we intend to present reflections on questions that are not easily answered when applying the Phonetic-Phonological Questionnaire (QFF) and the Semantic-Lexical Questionnaire (QSL). These questionnaires integrate the methodology of the Brazilian Linguistic Atlas Project (ALiB), a dialectological orientation project that aims to describe and map the variation and linguistic diversity of Brazilian Portuguese. We will focus specifically on the selection and analysis of questions used to collect data whose use presents difficulty when collecting. We limit ourselves to the presentation, reflection and discussion of questions 32 and 41 of the questionnaire applied by the ALiB. Question 32 integrates the QFF and aims to obtain the ‘abóbora’ (pumpkin) form. Question 41 is already part of the QSL and has as one of the expected variants ‘camomila’ (chamomile). The main hypothesis in the explanation of the facts is that there is pressure from social factors, not only from the classical factors, but also from the social evaluation of linguistic forms, as well as the historical-cultural factor, an integral part of the linguistic-cultural reality of any community investigated.No presente artigo, pretendemos apresentar reflexões sobre questões que não são facilmente respondidas quando da aplicação do Questionário fonético-fonológico (QFF) e do Questionário semântico-lexical (QSL). Esses questionários integram a metodologia do Projeto Atlas Linguístico do Brasil (ALiB), projeto de orientação dialetológica que tem como objetivo descrever e mapear a variação e diversidade linguística do Português Brasileiro. Vamos nos ater especificamente à seleção e análise de questões usadas para coletar dados cujo uso apresenta dificuldade quando dessa coleta. Limitamo-nos à apresentação, reflexão e discussão das questões 32 e 41 do questionário aplicado pelo ALiB. A questão 32 integra o QFF e tem como objetivo obter a forma ‘abóbora’. Já a questão 41 faz parte do QSL e tem como uma das variantes esperadas ‘camomila’. A hipótese principal na explicação dos fatos é de que há pressão dos fatores sociais, não apenas dos fatores clássicos, mas também da avaliação social das formas linguísticas, bem como do fator histórico-cultural, parte integrante da realidade linguístico-cultural de qualquer comunidade investigada. UEL2018-05-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresapplication/pdfapplication/pdfhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/2991810.5433/2237-4876.2018v21n1p12Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 21 No. 1 (2018): A Metodologia do ALIB em Debate; 12 - 31Signum: Estudos da Linguagem; v. 21 n. 1 (2018): A Metodologia do ALIB em Debate; 12 - 312237-4876reponame:Signum: Estudos da Linguageminstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELporenghttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918/23642https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918/23648Copyright (c) 2018 Signum: Estudos da Linguagemhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessOliveira, Marilucia BarrosCosta, Celiane SousaPaz, Flávia Helena da Silva2022-11-16T18:13:43Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/29918Revistahttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signumPUBhttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/oai||signum@uel.br2237-48761516-3083opendoar:2022-11-16T18:13:43Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil Reinterpretando vazios dialetológicos no norte do Brasil |
title |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil |
spellingShingle |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil Oliveira, Marilucia Barros Dialectology. Dialectical void. Cartographic representation. Dialetologia vazio dialetológico representação cartográfica. Sociolinguística e Dialetologia |
title_short |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil |
title_full |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil |
title_fullStr |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil |
title_full_unstemmed |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil |
title_sort |
Reinterpreting Dialectological Void in North of Brazil |
author |
Oliveira, Marilucia Barros |
author_facet |
Oliveira, Marilucia Barros Costa, Celiane Sousa Paz, Flávia Helena da Silva |
author_role |
author |
author2 |
Costa, Celiane Sousa Paz, Flávia Helena da Silva |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Oliveira, Marilucia Barros Costa, Celiane Sousa Paz, Flávia Helena da Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Dialectology. Dialectical void. Cartographic representation. Dialetologia vazio dialetológico representação cartográfica. Sociolinguística e Dialetologia |
topic |
Dialectology. Dialectical void. Cartographic representation. Dialetologia vazio dialetológico representação cartográfica. Sociolinguística e Dialetologia |
description |
In the present article, we intend to present reflections on questions that are not easily answered when applying the Phonetic-Phonological Questionnaire (QFF) and the Semantic-Lexical Questionnaire (QSL). These questionnaires integrate the methodology of the Brazilian Linguistic Atlas Project (ALiB), a dialectological orientation project that aims to describe and map the variation and linguistic diversity of Brazilian Portuguese. We will focus specifically on the selection and analysis of questions used to collect data whose use presents difficulty when collecting. We limit ourselves to the presentation, reflection and discussion of questions 32 and 41 of the questionnaire applied by the ALiB. Question 32 integrates the QFF and aims to obtain the ‘abóbora’ (pumpkin) form. Question 41 is already part of the QSL and has as one of the expected variants ‘camomila’ (chamomile). The main hypothesis in the explanation of the facts is that there is pressure from social factors, not only from the classical factors, but also from the social evaluation of linguistic forms, as well as the historical-cultural factor, an integral part of the linguistic-cultural reality of any community investigated. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-05-30 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Avaliado pelos pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918 10.5433/2237-4876.2018v21n1p12 |
url |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918 |
identifier_str_mv |
10.5433/2237-4876.2018v21n1p12 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por eng |
language |
por eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918/23642 https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/29918/23648 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Signum: Estudos da Linguagem http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Signum: Estudos da Linguagem http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UEL |
publisher.none.fl_str_mv |
UEL |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 21 No. 1 (2018): A Metodologia do ALIB em Debate; 12 - 31 Signum: Estudos da Linguagem; v. 21 n. 1 (2018): A Metodologia do ALIB em Debate; 12 - 31 2237-4876 reponame:Signum: Estudos da Linguagem instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL) instacron:UEL |
instname_str |
Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
instacron_str |
UEL |
institution |
UEL |
reponame_str |
Signum: Estudos da Linguagem |
collection |
Signum: Estudos da Linguagem |
repository.name.fl_str_mv |
Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
repository.mail.fl_str_mv |
||signum@uel.br |
_version_ |
1799305963909414912 |