Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Depieri, Catharina Helena Salviatto
Data de Publicação: 2024
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UEL
Texto Completo: https://repositorio.uel.br/handle/123456789/14417
Resumo: Resumo: O conto “Chapeuzinho Vermelho” perpetuou-se na memória dos indivíduos através dos séculos Essencialmente, fora transmitida pelo uso da voz Posteriormente, essa narrativa foi compilada por Perrault no século XVII e no século XIX foi amplamente divulgada pelos Irmãos Grimm O presente trabalho visa a analisar como a voz se presentifica em material escrito, especificamente nas releituras contemporâneas do clássico conto infantil Ao lermos as variantes escritas de “Chapeuzinho Vermelho”, averiguamos a movência dessa narrativa A sondagem desses textos sugere dimensões de um universo vocal, de uma poesia do aqui agora, refletindo, em cada tempo e espaço, elementos pertencentes a práticas culturais e sociais Partindo de pressupostos teóricos de Paul Zumthor e Vladimir Propp, a respeito da poesia oral e da morfologia dos contos maravilhosos, respectivamente, analisaremos as variantes do conto “Chapeuzinho Vermelho” publicadas a partir do ano 2 no Brasil O critério de escolha das obras que compõem o corpus dessa pesquisa baseou-se na diversificação de gêneros (literatura de cordel, literatura infantojuvenil e romance) a fim de que, a partir destes livros, seja possível o esboço de um panorama sobre a movência dessa narrativa nos livros publicados no Brasil nesse século Os livros que compõem o corpus dessa Dissertação são: Chapeuzinho vermelho: uma aventura borbulhante de Lynn Roberts; Chapeuzinhos Coloridos de José Roberto Torero e Marcus Aurelius Pimenta; Chapeuzinho Vermelho recontado por Julio Emílio Braz; O casamento da Chapeuzinho Vermelho de Cleusa Santo; O casamento da Chapeuzinho Vermelho com o Pequeno Polegar de Costa Senna; Uma Chapeuzinho Vermelho de Marjolaine Leray; Chapeuzinho Vermelho e o arco-íris: uma história sem lobo de Marcia Muraco Schobesberg; Chapeuzinho Redondo de Geoffroy de Penart; Dois chapéus vermelhinhos de Ronaldo Simões Coelho; A verdadeira história da Chapeuzinho Vermelho de Agnese Baruzzi e Sandro Natalini; Mamãe é um lobo! de Ilan Brenman, Chapeuzinho Anuncie aqui! Vermelho de Alain Serres baseado no conto de Charles Perrault; A peleja de Chapeuzinho Vermelho com o Lobo Mau de Arievaldo Viana; Chapeuzinho Vermelho de Mauricio de Sousa e o romance A garota da Capa Vermelha de Sarah Blakley-Cartwright Objetivamos com esta análise auscultar cada uma dessas obras, observando nelas, índices e marcas de oralidade presentes na escrita, o diálogo com outros textos (intertextualidade) e outras vozes (intervocalidade), a ressignificação do texto, devido à sua atualização constante (conceito de movência), além de evidenciar os elementos culturais e sociais contemporâneos agregados a esses textos, enfatizando, portanto, questões inerentes ao homem na contemporaneidade Ressaltaremos os temas abordados nesses livros, bem como apontaremos as categorias de mudanças (estrutura textual, inserção de outras personagens do mundo maravilhoso, ilustração, a influência do politicamente correto, meios de comunicação, incompletude, ou seja, a tradição como continuidade da narrativa) ao cotejá-los com o texto matricial apontado pelo historiador Robert Darnton
id UEL_798ff6157a918632519f0fcb8fc35ef9
oai_identifier_str oai:repositorio.uel.br:123456789/14417
network_acronym_str UEL
network_name_str Repositório Institucional da UEL
repository_id_str
spelling Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXIChapeuzinho Vermelho (Conto)ContosHistória e críticaLiteratura infantojuvenilHistória e críticaChildren's literatureHistory and criticismShort storiesHistory and criticismResumo: O conto “Chapeuzinho Vermelho” perpetuou-se na memória dos indivíduos através dos séculos Essencialmente, fora transmitida pelo uso da voz Posteriormente, essa narrativa foi compilada por Perrault no século XVII e no século XIX foi amplamente divulgada pelos Irmãos Grimm O presente trabalho visa a analisar como a voz se presentifica em material escrito, especificamente nas releituras contemporâneas do clássico conto infantil Ao lermos as variantes escritas de “Chapeuzinho Vermelho”, averiguamos a movência dessa narrativa A sondagem desses textos sugere dimensões de um universo vocal, de uma poesia do aqui agora, refletindo, em cada tempo e espaço, elementos pertencentes a práticas culturais e sociais Partindo de pressupostos teóricos de Paul Zumthor e Vladimir Propp, a respeito da poesia oral e da morfologia dos contos maravilhosos, respectivamente, analisaremos as variantes do conto “Chapeuzinho Vermelho” publicadas a partir do ano 2 no Brasil O critério de escolha das obras que compõem o corpus dessa pesquisa baseou-se na diversificação de gêneros (literatura de cordel, literatura infantojuvenil e romance) a fim de que, a partir destes livros, seja possível o esboço de um panorama sobre a movência dessa narrativa nos livros publicados no Brasil nesse século Os livros que compõem o corpus dessa Dissertação são: Chapeuzinho vermelho: uma aventura borbulhante de Lynn Roberts; Chapeuzinhos Coloridos de José Roberto Torero e Marcus Aurelius Pimenta; Chapeuzinho Vermelho recontado por Julio Emílio Braz; O casamento da Chapeuzinho Vermelho de Cleusa Santo; O casamento da Chapeuzinho Vermelho com o Pequeno Polegar de Costa Senna; Uma Chapeuzinho Vermelho de Marjolaine Leray; Chapeuzinho Vermelho e o arco-íris: uma história sem lobo de Marcia Muraco Schobesberg; Chapeuzinho Redondo de Geoffroy de Penart; Dois chapéus vermelhinhos de Ronaldo Simões Coelho; A verdadeira história da Chapeuzinho Vermelho de Agnese Baruzzi e Sandro Natalini; Mamãe é um lobo! de Ilan Brenman, Chapeuzinho Anuncie aqui! Vermelho de Alain Serres baseado no conto de Charles Perrault; A peleja de Chapeuzinho Vermelho com o Lobo Mau de Arievaldo Viana; Chapeuzinho Vermelho de Mauricio de Sousa e o romance A garota da Capa Vermelha de Sarah Blakley-Cartwright Objetivamos com esta análise auscultar cada uma dessas obras, observando nelas, índices e marcas de oralidade presentes na escrita, o diálogo com outros textos (intertextualidade) e outras vozes (intervocalidade), a ressignificação do texto, devido à sua atualização constante (conceito de movência), além de evidenciar os elementos culturais e sociais contemporâneos agregados a esses textos, enfatizando, portanto, questões inerentes ao homem na contemporaneidade Ressaltaremos os temas abordados nesses livros, bem como apontaremos as categorias de mudanças (estrutura textual, inserção de outras personagens do mundo maravilhoso, ilustração, a influência do politicamente correto, meios de comunicação, incompletude, ou seja, a tradição como continuidade da narrativa) ao cotejá-los com o texto matricial apontado pelo historiador Robert DarntonDissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Estadual de Londrina, Centro de Letras e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em LetrasAbstract: The tale "Red Riding Hood" was perpetuated in the memory of individuals through the centuries Essentially, it was transmitted by the use of voice Subsequently, this narrative was compiled by Perrault in the seventeenth century and in the nineteenth century, it was widely publicized by the Brothers Grimm This study aims at analyzing how the voice becomes present in written material, specifically in the contemporary reinterpretations of the classic children's tale As we read the written variants of "Red Riding Hood", we ascertain this narrative moves A survey of these texts suggests dimensions of a vocal universe, a poetry of here and now, reflecting, in every time and space, elements that belong to cultural and social practices Based on the theoretical assumptions of Paul Zumthor and Vladimir Propp aboutoral poetry and the morphology of the fairy tales, respectively, we’ll analyze variants of the tale "Red Riding Hood" published from 2 on Brazil The criterion for choosing the works that make up the corpus of this research was based on the diversification of genres (cordel literature, child and young literature and novel) so that, from these books, it is possible to outline a perspective about how these narratives move specifically in books published in Brazil in this century The books in Portuguese that compose the corpus of this dissertation are: Chapeuzinho vermelho: uma aventura borbulhante by Lynn Roberts; Chapeuzinhos Coloridos by José Roberto Torero and Marcus Aurelius Pimenta; Chapeuzinho Vermelho retold by Julio Emílio Braz; O casamento da Chapeuzinho Vermelho by Cleusa Santo; O casamento da Chapeuzinho Vermelho com o Pequeno Polegar by Costa Senna; Uma Chapeuzinho Vermelho by Marjolaine Leray; Chapeuzinho Vermelho e o arco-íris: uma história sem lobo by Marcia Muraco Schobesberg; Chapeuzinho Redondo by Geoffroy de Penart; Dois chapéus vermelhinhos by Ronaldo Simões Coelho; A verdadeira história da Chapeuzinho Vermelho by Agnese Baruzzi and Sandro Natalini; Mamãe é um lobo! By Ilan Brenman, Chapeuzinho Anuncie aqui! Vermelho by Alain Serres based on Charles Perrault’s tale; A peleja de Chapeuzinho Vermelho com o Lobo Mau by Arievaldo Viana; Chapeuzinho Vermelho by Mauricio de Sousa and the novel A garota da Capa Vermelha by Sarah Blakley-Cartwright Through this analysis, we aim to listen to each of these works, observing in them indexes and marks of orality present in writing, the dialogue with other texts (intertextuality) and other voices (intervocalidade), the new meaning of the text due to their constant update (concept of move), besides highlighting the contemporary cultural and social elements aggregated to these texts, thus emphasizing issues inherent to man nowadays We will outline the topics covered in these books, and also we will point out the categories of changes (textual structure, insertion of other characters from the wonderful world, illustration, the influence of political correctness, media, incompleteness, in other words, the tradition as continuation of the narrative) to compare them with the text matrix pointed by the historian Robert DarntonFernandes, Frederico Augusto Garcia [Orientador]Costa, Edil SilvaGodoy, Maria Carolina deDepieri, Catharina Helena Salviatto2024-05-01T14:31:03Z2024-05-01T14:31:03Z2014.0017.03.2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://repositorio.uel.br/handle/123456789/14417porMestradoLetrasCentro de Letras e Ciências HumanasPrograma de Pós-graduação em LetrasLondrinareponame:Repositório Institucional da UELinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-07-12T04:20:15Zoai:repositorio.uel.br:123456789/14417Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bibliotecadigital.uel.br/PUBhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/OAI/oai2.phpbcuel@uel.br||opendoar:2024-07-12T04:20:15Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false
dc.title.none.fl_str_mv Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
title Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
spellingShingle Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
Depieri, Catharina Helena Salviatto
Chapeuzinho Vermelho (Conto)
Contos
História e crítica
Literatura infantojuvenil
História e crítica
Children's literature
History and criticism
Short stories
History and criticism
title_short Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
title_full Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
title_fullStr Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
title_full_unstemmed Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
title_sort Os trânsitos de um capuz vermelho no século XXI
author Depieri, Catharina Helena Salviatto
author_facet Depieri, Catharina Helena Salviatto
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Fernandes, Frederico Augusto Garcia [Orientador]
Costa, Edil Silva
Godoy, Maria Carolina de
dc.contributor.author.fl_str_mv Depieri, Catharina Helena Salviatto
dc.subject.por.fl_str_mv Chapeuzinho Vermelho (Conto)
Contos
História e crítica
Literatura infantojuvenil
História e crítica
Children's literature
History and criticism
Short stories
History and criticism
topic Chapeuzinho Vermelho (Conto)
Contos
História e crítica
Literatura infantojuvenil
História e crítica
Children's literature
History and criticism
Short stories
History and criticism
description Resumo: O conto “Chapeuzinho Vermelho” perpetuou-se na memória dos indivíduos através dos séculos Essencialmente, fora transmitida pelo uso da voz Posteriormente, essa narrativa foi compilada por Perrault no século XVII e no século XIX foi amplamente divulgada pelos Irmãos Grimm O presente trabalho visa a analisar como a voz se presentifica em material escrito, especificamente nas releituras contemporâneas do clássico conto infantil Ao lermos as variantes escritas de “Chapeuzinho Vermelho”, averiguamos a movência dessa narrativa A sondagem desses textos sugere dimensões de um universo vocal, de uma poesia do aqui agora, refletindo, em cada tempo e espaço, elementos pertencentes a práticas culturais e sociais Partindo de pressupostos teóricos de Paul Zumthor e Vladimir Propp, a respeito da poesia oral e da morfologia dos contos maravilhosos, respectivamente, analisaremos as variantes do conto “Chapeuzinho Vermelho” publicadas a partir do ano 2 no Brasil O critério de escolha das obras que compõem o corpus dessa pesquisa baseou-se na diversificação de gêneros (literatura de cordel, literatura infantojuvenil e romance) a fim de que, a partir destes livros, seja possível o esboço de um panorama sobre a movência dessa narrativa nos livros publicados no Brasil nesse século Os livros que compõem o corpus dessa Dissertação são: Chapeuzinho vermelho: uma aventura borbulhante de Lynn Roberts; Chapeuzinhos Coloridos de José Roberto Torero e Marcus Aurelius Pimenta; Chapeuzinho Vermelho recontado por Julio Emílio Braz; O casamento da Chapeuzinho Vermelho de Cleusa Santo; O casamento da Chapeuzinho Vermelho com o Pequeno Polegar de Costa Senna; Uma Chapeuzinho Vermelho de Marjolaine Leray; Chapeuzinho Vermelho e o arco-íris: uma história sem lobo de Marcia Muraco Schobesberg; Chapeuzinho Redondo de Geoffroy de Penart; Dois chapéus vermelhinhos de Ronaldo Simões Coelho; A verdadeira história da Chapeuzinho Vermelho de Agnese Baruzzi e Sandro Natalini; Mamãe é um lobo! de Ilan Brenman, Chapeuzinho Anuncie aqui! Vermelho de Alain Serres baseado no conto de Charles Perrault; A peleja de Chapeuzinho Vermelho com o Lobo Mau de Arievaldo Viana; Chapeuzinho Vermelho de Mauricio de Sousa e o romance A garota da Capa Vermelha de Sarah Blakley-Cartwright Objetivamos com esta análise auscultar cada uma dessas obras, observando nelas, índices e marcas de oralidade presentes na escrita, o diálogo com outros textos (intertextualidade) e outras vozes (intervocalidade), a ressignificação do texto, devido à sua atualização constante (conceito de movência), além de evidenciar os elementos culturais e sociais contemporâneos agregados a esses textos, enfatizando, portanto, questões inerentes ao homem na contemporaneidade Ressaltaremos os temas abordados nesses livros, bem como apontaremos as categorias de mudanças (estrutura textual, inserção de outras personagens do mundo maravilhoso, ilustração, a influência do politicamente correto, meios de comunicação, incompletude, ou seja, a tradição como continuidade da narrativa) ao cotejá-los com o texto matricial apontado pelo historiador Robert Darnton
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 17.03.2014
2014.00
2024-05-01T14:31:03Z
2024-05-01T14:31:03Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.uel.br/handle/123456789/14417
url https://repositorio.uel.br/handle/123456789/14417
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Mestrado
Letras
Centro de Letras e Ciências Humanas
Programa de Pós-graduação em Letras
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv Londrina
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UEL
instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron:UEL
instname_str Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron_str UEL
institution UEL
reponame_str Repositório Institucional da UEL
collection Repositório Institucional da UEL
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)
repository.mail.fl_str_mv bcuel@uel.br||
_version_ 1809823298596372480