Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pagani, Edh Carlos Soares
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM)
Texto Completo: http://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4104
Resumo: The technological advances have an extension of knowledge and techniques for the generation and distribution of energies. Combined with the concern to develop new sustainable forms for a national and global energy matrix, an area of specialization for renewable energies gains space in discussions and research in the globalized world. The contribution of the area of Letters in question is linked to Terminology, since it is constituted in a subarea of the sciences of the lexicon, presenting a theory and another applied. The terminology studies bring together both a description of specialized units of knowledge (UCEs or terms) and the set of methodological guidelines for the treatment of units with their terminological products, such as glossaries and dictionaries. This was a motivation to organize a corpus of textual bases in Brazilian Portuguese (PB) formed by norms, theses and dissertations referring to biomass energy, a subarea of renewable energies. As justifications for a test of this subarea of knowledge for its economic and social economy in Brazil and in the world and its terminology still not systematized. With no corpus consisting of more than 14 million occurrencewords tokens and 5 million types, 438 applications for representative terms from this subarea were selected with the help of experts, 55 of which were collected for analysis to verify that the known parameters. By literature on the topic intralinguistic variation was identified in this nomenclature presented. Starting from the theoretical and methodological principles of the Communicative Terminology Theory (TCT) and the variation with its types and causes, the results showed that the terms are presented and are presented. Be of fundamental importance to consultants and translators.
id UEM-10_fd79f89436c136e1e25916cd5acf1876
oai_identifier_str oai:localhost:1/4104
network_acronym_str UEM-10
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM)
repository_id_str
spelling Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguísticaRenewable energy: the terminology of biomass in brazilian portuguese and its variation intralinguisticBiomassaDicionário terminológicoEnergia renovávelLinguísticaLinguística aplicadaTerminologiaVariação terminológicaTermionologia biomassaBrasil.BiomassDictionary terminologyRenewable energyChange terminologyBrazil.Linguística, Letras e ArtesLetrasThe technological advances have an extension of knowledge and techniques for the generation and distribution of energies. Combined with the concern to develop new sustainable forms for a national and global energy matrix, an area of specialization for renewable energies gains space in discussions and research in the globalized world. The contribution of the area of Letters in question is linked to Terminology, since it is constituted in a subarea of the sciences of the lexicon, presenting a theory and another applied. The terminology studies bring together both a description of specialized units of knowledge (UCEs or terms) and the set of methodological guidelines for the treatment of units with their terminological products, such as glossaries and dictionaries. This was a motivation to organize a corpus of textual bases in Brazilian Portuguese (PB) formed by norms, theses and dissertations referring to biomass energy, a subarea of renewable energies. As justifications for a test of this subarea of knowledge for its economic and social economy in Brazil and in the world and its terminology still not systematized. With no corpus consisting of more than 14 million occurrencewords tokens and 5 million types, 438 applications for representative terms from this subarea were selected with the help of experts, 55 of which were collected for analysis to verify that the known parameters. By literature on the topic intralinguistic variation was identified in this nomenclature presented. Starting from the theoretical and methodological principles of the Communicative Terminology Theory (TCT) and the variation with its types and causes, the results showed that the terms are presented and are presented. Be of fundamental importance to consultants and translators.Os avanços tecnológicos têm permitido a ampliação de conhecimentos e técnicas para a geração e distribuição de energias. Aliada à preocupação para desenvolver novas formas sustentáveis para compor a matriz energética nacional e mundial, a área de especialidade das energias renováveis ganha espaço em discussões e pesquisas no mundo globalizado. A contribuição da área de Letras nesta questão está ligada à Terminologia, pois esta se constitui em uma subárea das ciências do léxico, apresentando uma vertente teórica e outra aplicada. Os estudos terminológicos reúnem tanto a descrição dos termos quanto o conjunto de diretrizes metodológicas para o tratamento dessas unidades com seus produtos terminográficos, como glossários e dicionários. Essa foi a motivação para organizar um corpus de base textual em Português Brasileiro (PB) formado por normas, teses e dissertações referentes à energia da biomassa, uma subárea das energias renováveis. As justificativas para a escolha dessa subárea do conhecimento foram sua importância econômica e social no Brasil e no mundo e sua terminologia ainda não sistematizada. No corpus constituído por mais de quatorze milhões de palavrasocorrências (tokens) e cinco milhões de types, foram selecionados 438 candidatos a termos representativos dessa subárea com ajuda do especialista, das quais 55 foram recolhidos para a análise com o objetivo de verificar se os parâmetros conhecidos pela literatura quanto ao tema variação intralinguística poderiam ser identificados nessa nomenclatura apresentada. Partindo dos princípios teóricos e metodológicos da Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT) e da variação com seus tipos e causas, os resultados permitiram afirmar que os termos apresentaram características já descritas pelos pesquisadores consultados e que, portanto, são apresentadas essas variações neste trabalho que pode ser de fundamental importância para consulentes e tradutores.1 CD-ROM (142 f.)Universidade Estadual de MaringáBrasilPrograma de Pós-Graduação em LetrasUEMMaringá, PRCentro de Ciências Humanas, Letras e ArtesManoel Messias Alves da SilvaLuciana Cristina Ferreira Di Raimo - UEMIeda Maria Alves - USPPagani, Edh Carlos Soares2018-04-18T19:27:00Z2018-04-18T19:27:00Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4104porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM)instname:Universidade Estadual de Maringá (UEM)instacron:UEM2018-04-18T19:27:00Zoai:localhost:1/4104Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.uem.br:8080/oai/requestopendoar:2024-04-23T14:57:17.739101Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM) - Universidade Estadual de Maringá (UEM)false
dc.title.none.fl_str_mv Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
Renewable energy: the terminology of biomass in brazilian portuguese and its variation intralinguistic
title Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
spellingShingle Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
Pagani, Edh Carlos Soares
Biomassa
Dicionário terminológico
Energia renovável
Linguística
Linguística aplicada
Terminologia
Variação terminológica
Termionologia biomassa
Brasil.
Biomass
Dictionary terminology
Renewable energy
Change terminology
Brazil.
Linguística, Letras e Artes
Letras
title_short Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
title_full Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
title_fullStr Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
title_full_unstemmed Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
title_sort Energias renováveis : a terminologia da biomassa em português brasileiro e sua variação intralinguística
author Pagani, Edh Carlos Soares
author_facet Pagani, Edh Carlos Soares
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Manoel Messias Alves da Silva
Luciana Cristina Ferreira Di Raimo - UEM
Ieda Maria Alves - USP
dc.contributor.author.fl_str_mv Pagani, Edh Carlos Soares
dc.subject.por.fl_str_mv Biomassa
Dicionário terminológico
Energia renovável
Linguística
Linguística aplicada
Terminologia
Variação terminológica
Termionologia biomassa
Brasil.
Biomass
Dictionary terminology
Renewable energy
Change terminology
Brazil.
Linguística, Letras e Artes
Letras
topic Biomassa
Dicionário terminológico
Energia renovável
Linguística
Linguística aplicada
Terminologia
Variação terminológica
Termionologia biomassa
Brasil.
Biomass
Dictionary terminology
Renewable energy
Change terminology
Brazil.
Linguística, Letras e Artes
Letras
description The technological advances have an extension of knowledge and techniques for the generation and distribution of energies. Combined with the concern to develop new sustainable forms for a national and global energy matrix, an area of specialization for renewable energies gains space in discussions and research in the globalized world. The contribution of the area of Letters in question is linked to Terminology, since it is constituted in a subarea of the sciences of the lexicon, presenting a theory and another applied. The terminology studies bring together both a description of specialized units of knowledge (UCEs or terms) and the set of methodological guidelines for the treatment of units with their terminological products, such as glossaries and dictionaries. This was a motivation to organize a corpus of textual bases in Brazilian Portuguese (PB) formed by norms, theses and dissertations referring to biomass energy, a subarea of renewable energies. As justifications for a test of this subarea of knowledge for its economic and social economy in Brazil and in the world and its terminology still not systematized. With no corpus consisting of more than 14 million occurrencewords tokens and 5 million types, 438 applications for representative terms from this subarea were selected with the help of experts, 55 of which were collected for analysis to verify that the known parameters. By literature on the topic intralinguistic variation was identified in this nomenclature presented. Starting from the theoretical and methodological principles of the Communicative Terminology Theory (TCT) and the variation with its types and causes, the results showed that the terms are presented and are presented. Be of fundamental importance to consultants and translators.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
2018-04-18T19:27:00Z
2018-04-18T19:27:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4104
url http://repositorio.uem.br:8080/jspui/handle/1/4104
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Maringá
Brasil
Programa de Pós-Graduação em Letras
UEM
Maringá, PR
Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Maringá
Brasil
Programa de Pós-Graduação em Letras
UEM
Maringá, PR
Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM)
instname:Universidade Estadual de Maringá (UEM)
instacron:UEM
instname_str Universidade Estadual de Maringá (UEM)
instacron_str UEM
institution UEM
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM)
collection Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Estadual de Maringá (RI-UEM) - Universidade Estadual de Maringá (UEM)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801841380885004288